葡萄牙诗人佩索阿情诗集结
北岛、舒婷、西川、阿乙诚意推荐
葡萄牙“圣地亚哥宝剑勋章”获得者、澳门大学葡文系教授,诗人姚风葡语直译
葡萄牙诗人佩索阿疯狂地爱过,但又决绝地逃离了爱情,也写下大量关于爱情的文字。这本诗集选译了佩索阿本人以及三个主要异名者卡埃罗、雷伊斯、冈波斯有关爱情的诗作,佩索阿与恋人奥菲丽娅互写的七封情书,以及佩索阿以唯一的女性异名者玛丽娅·若泽虚拟地写给一位名叫安东尼奥的男士的情书。
特别收录佩索阿创作的民谣体四行诗。
“既然有了玫瑰,我反而不想要玫瑰了。 一朵也得不到的时候,我才想要玫瑰。 人人都可以采的玫瑰, 对我有什么用呢?”
评分##佩索阿的诗还是比较直接的,很少特意剪裁重构语言,比较惊艳的是这首《你的目光变得忧伤》“直到无聊的慵懒/把下午的时光消磨殆尽/你才无用地笑了/像是叶子静静飘零。”把爱消失殆尽中的幽微感受写得很出彩。
评分##[2021.10] 优秀的诗人+优秀的译者 难得译者 保真地翻译 不生硬 能够间接一窥诗人的妙语奇思
评分##自作聪明的排版大可不必
评分##恋爱中的傻子,还是能如此冷静近乎刻薄地抽离,写出“因为我们活过的刹那,前后皆是黑夜。”
评分##翻译太差了
评分##民谣体四行诗那部分简直就是华语土味情歌合辑,真是糟蹋了佩索阿。
评分##哎 我好喜欢佩索阿异名窗台边的驼背女孩写的那封信,想起了茨威格的一个陌生女人的来信。
评分##佩索阿到底还是一个惶然的人,他费尽心思写了那么多柔情蜜意的句子,追求着他短暂一生里的唯一一位心爱的女子,最终还是因为将理想奉献文学所以拒绝了与他心爱的人组建家庭。诗集后面附上了几封佩索阿与奥菲丽娅的信件,一个温柔热烈但却自卑的佩索阿被展现出来,尽管他化名很多不同的人写诗写信,但真实的佩索阿只有一个,像孩子一般,纯真简单。从诗歌脱离出来看佩索阿真的会觉得心疼。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。
© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有