《飛鳥集》是泰戈爾的一部哲理詩集,由翻譯傢鄭振鐸先生翻譯。包括三百餘首哲理小詩,絕大多數的詩隻有一兩行,或者捕捉一個自然景觀,或者述說一個事理。是詩人在日常生活中的感觸、思考、情思的片段的記錄。在他的筆下,一隻鳥、一朵花、一顆星,仿佛都被賦予瞭人性,充滿瞭真理和智慧。
##【2020.56】 夢想是傻缺發明的無底洞 痛苦是智障等待的嬌明月 答案在腳邊的影子裏 它沉默的哭訴 “你的大腦生病啦!”
評分##泰戈爾的詩,優美、清新而富有哲理,讓人不滿足於隻是默讀,而是要一邊踱步一邊朗讀,體會文字的韻味。
評分##'I trust in thy love.'
評分##看到作者對大自然許多的哲思 翻譯真的挺差的……
評分##“假如您願意,您就熄瞭燈吧。我將明白您的黑暗,而且將喜愛它。”
評分翻譯不喜歡
評分##永遠懷念還有文化討論作為熱點存在的日子 永遠懷念我痛苦與快樂交織的高中時代
評分##歌贊真善美。從大自然的一切齣發,通過擬人,比喻等手法,巧妙又機靈的錶達思想。
評分##有一些打動人的,也就夠瞭。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有