The Odyssey

The Odyssey pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

Homer
图书标签:
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Composed at the rosy-fingered dawn of world literature almost three millennia ago, The Odyssey is a poem about violence and the aftermath of war; about wealth, poverty, and power; about marriage and family; about travelers, hospitality, and the yearning for home.

This fresh, authoritative translation captures the beauty of this ancient poem as well as the drama of its narrative. Its characters are unforgettable, none more so than the "complicated" hero himself, a man of many disguises, many tricks, and many moods, who emerges in this version as a more fully rounded human being than ever before.

Written in iambic pentameter verse and a vivid, contemporary idiom, Emily Wilson's Odyssey sings with a voice that echoes Homer's music; matching the number of lines in the Greek original, the poem sails along at Homer's swift, smooth pace.

A fascinating, informative introduction explores the Bronze Age milieu that produced the epic, the poem's major themes, the controversies about its origins, and the unparalleled scope of its impact and influence. Maps drawn especially for this volume, a pronunciation glossary, and extensive notes and summaries of each book make this an Odyssey that will be treasured by a new generation of readers.

用户评价

评分

##讲座通篇只谈"I want..."而不提贴合原作的译者还是第一次见到, 和Fagles相比韵味和仔细程度实在差太远了...是奥德赛的第一位女性译者又如何呢,若是在Hades遇到Penelope,两人也只能have a silent cup of tea吧。Fidelity, such a lonely word.

评分

##讲座通篇只谈"I want..."而不提贴合原作的译者还是第一次见到, 和Fagles相比韵味和仔细程度实在差太远了...是奥德赛的第一位女性译者又如何呢,若是在Hades遇到Penelope,两人也只能have a silent cup of tea吧。Fidelity, such a lonely word.

评分

##第一次完完整整地读完奥德赛——关于家,关于旅程,关于身份,关于忠诚和永恒。非常好读的译本,质朴顺畅,没有传统印象中辉煌磅礴的史诗那种intimidating的感觉。Intro很好,深入浅出。

评分

##书籍装帧和毛边设计满分!本来不感兴趣的话题,但是就是想要入手一本啊!Introduction部分写的深入浅出,翻译的很不错。

评分

为了跟尤利西斯对照阅读买的,封面和毛边装帧都好美。Emily Wilson的翻译轻灵敏捷干脆,不失文学性和韵律感。偶有几处用词太现代有点跳戏,整体流畅通顺。Intro第一页说到epic这个词有误导性,让人觉得史诗一定宏大辉煌,然而从词源看,a epic poem本质上只是一个被讲述的故事。 始终读不进富丽堂皇气势磅礴译本的我终于在Emily Wilson的帮助下读完了奥德赛。

评分

##真的很恶心。。Penelope吊着求婚人(也是Telemachus打不过的原因)就被荷马以求婚人之口谴责,怎么没见有谁提Odysseus到处留情呢,本来以为他可一心一意了不愿意和Calypso在一起,结果定睛一看Odysseus离开的前一晚美美和她打分手炮。。然后又在另外一个女神的岛上吃喝玩乐了一年,让自己老婆干等着,直到手下提醒他他才想起来回去。。还有我受不了他们这么爱面子了,偏要告诉独眼巨人自己的名字,让波塞冬杀了自己手下,非蠢即坏。。当他手下有够倒霉。。

评分

为了跟尤利西斯对照阅读买的,封面和毛边装帧都好美。Emily Wilson的翻译轻灵敏捷干脆,不失文学性和韵律感。偶有几处用词太现代有点跳戏,整体流畅通顺。Intro第一页说到epic这个词有误导性,让人觉得史诗一定宏大辉煌,然而从词源看,a epic poem本质上只是一个被讲述的故事。 始终读不进富丽堂皇气势磅礴译本的我终于在Emily Wilson的帮助下读完了奥德赛。

评分

##Like it better than illiad

评分

##这版翻译真的太绝了,见微知著,like the cloth of Ponelope weaved unwoven. 很喜欢结尾的dissatisfaction:人类世界总是不断的有跌入地府的游魂。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。

© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有