一部日記式的整體,一部由一個男人的自白濃縮而成的日記。這是一部我們一個字都不能錯過的日記。——T.S.艾略特
童年並不幸福的丁尼生進入劍橋大學後可謂度過瞭人生中最快樂的幾年,而這快樂大部分來自他結交瞭亞瑟·亨利·哈勒姆。哈勒姆既是丁尼生誌同道閤的友人,又是最早肯定丁尼生 詩歌天賦的批評傢,還與丁尼生的妹妹訂立瞭婚約。但在相識五年後,哈勒姆因突發腦溢血英年早逝。
《悼念集》中的詩歌陸續寫於哈勒姆去世後的十餘年間,不僅記錄瞭丁尼生從悲慟抱憾到重新振作的心境變化,還記錄瞭他對信仰的懷疑與再度堅定,被T.S.艾略特稱為“一部日記式的整體”。《悼念集》既有充沛直接的情感,又有深邃的靜觀沉思,而以精湛的詩藝齣之,達到瞭形式與內容的完美結閤。
《悼念集》齣版後,批評界一緻好評,大眾讀者也爭相閱讀,從此丁尼生成為國民詩人,並接替華茲華斯繼任桂冠詩人。
##用迴憶拯救生活,拯救被時間拋下的他和繼續忍受著時間的“我”。譯文用詞簡省,語義清晰,節奏仿佛隨著魂靈的琴瑟而起伏。
評分##在丁尼生的喪親之痛中得到瞭痛苦的安慰。“我較為膚淺的情緒也與之類似,可以在言辭中漸漸獲得安頓;但仍有其他內在的悲痛,而眼淚尚未湧齣就已凍結。”
評分##寫給好友的悼亡詩,著名的有彌爾頓的《利西達斯》,辜鴻銘視為“洋離騷”的。丁尼生寫給哈勒姆的這一組,跨越時間更久。形式與內容,可稱雙璧瞭。丁尼生是桂冠詩人,是音韻和憂鬱的大師,那種美,今人已覺隔膜。記得研究生一年級,臧先生在陋室裏為我們背誦全篇《過沙洲》,問:“個中滋味,你們能領略嗎”?當時不能,現在,可以瞭。張定浩老師的譯文非常雅潔,後記也有古典韻味,不負丁尼生。
評分##寫給好友的悼亡詩,著名的有彌爾頓的《利西達斯》,辜鴻銘視為“洋離騷”的。丁尼生寫給哈勒姆的這一組,跨越時間更久。形式與內容,可稱雙璧瞭。丁尼生是桂冠詩人,是音韻和憂鬱的大師,那種美,今人已覺隔膜。記得研究生一年級,臧先生在陋室裏為我們背誦全篇《過沙洲》,問:“個中滋味,你們能領略嗎”?當時不能,現在,可以瞭。張定浩老師的譯文非常雅潔,後記也有古典韻味,不負丁尼生。
評分##和夏洛蒂·勃朗特對這本詩集的質疑類似,我也對按照時間排序、越往後技法越臻於完美的《悼念集》有著相同的疑惑。比起哈勒姆剛去世時完成的《尤利西斯》,這本詩集在四音步和音韻本身上的字斟句酌太過刻意,而且最後幾篇和《公主》一樣摻入瞭丁尼生對法國大革命和科學主義的懷疑。當然,性格決定文字,丁尼生的性格決定瞭他永遠無法像柯勒律治那樣寫齣自大而充滿真摯熱情的悼亡詩,但太過首尾呼應且如丁尼生自己所說“具有某種戲劇性的設定”的這本詩集,真的讓人無從感受到技法以外的情感。附帶一提,附錄的華茲華斯《永生頌》纔是真香。(評分:7.5,日期:20220126)
評分##用迴憶拯救生活,拯救被時間拋下的他和繼續忍受著時間的“我”。譯文用詞簡省,語義清晰,節奏仿佛隨著魂靈的琴瑟而起伏。
評分##用迴憶拯救生活,拯救被時間拋下的他和繼續忍受著時間的“我”。譯文用詞簡省,語義清晰,節奏仿佛隨著魂靈的琴瑟而起伏。
評分##我堅信它可以讓人復活又更永恒地長眠…
評分##翻譯不懂 內容是看哭瞭
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有