《启示哲学》与《启示哲学导论》构成了一个整体。如果说《启示哲学导论》表明了谢林晚期哲学的最终诉求、思想出发点和方法,那么《启示哲学》则是对前者的运用和具体化。谢林在其中着重考察的是神话史、三一论、基督论、人类学和教会史,以一种不同于黑格尔的否定辩证法的历史哲学方法,重新构造了一条人类理解自由的历史谱系,对当代的哲学、神学、宗教学、比较神话学,乃至海德格尔的“存在史”观和沃格林的“政治观念史”都产生了巨大的影响。
##“事物越是难理解,对来自思想的解释就会要求的越多。于我而言认同于某一教会教义并非紧要之事。我并无兴趣成为一个正统主义者,正如我如果愿意的话也可以毫不费力地成为一个非正统主义者一样。对我而言,基督教仅只是一个我为之寻求解释的现象。”
评分##据说,尽管慕名参与谢林讲座的不乏马克思、克尔凯郭尔等人,但观众大多难以忍受其讲演之冗长。虽然原文和王丁老师译文都相当明白晓畅,但前半本车轱辘话实在太多。后半本论及神话和秘仪的部分,以及谢林的古典学和词源学考察则十分精彩,如果二十讲能更详细一些就好了,并且我们希望看到谢林的“秘仪流程图”。 谢林的上帝面对的窘境是,他的创造的创造不再是他的创造,而是对他意志的反对,从而衍生出了堕落后的世界和作为一神论残缺形式的多神论,但同时也为(与永恒-创造相对的)历史留出了空间。
评分 评分##译文准确而又不失原作者的语言风格,尽管晚期谢林俨然趋向于保守,但如果我们串联起谢林整个曲折的思想发展路径,德国观念论最蔚为壮观的一幕即是谢林黑格尔之间若即若离的那般朦胧之美幸运地被呈现在世人面前。从某种意义上来说,谢林的研究的兴起恰巧反应出人们对黑格尔的反思不再仅仅停留于以马克思主义为代表的非德国观念论路径,而是戏剧性地复归其本身。我非常期待神话哲学的第一部中译本的面世
评分##“事物越是难理解,对来自思想的解释就会要求的越多。于我而言认同于某一教会教义并非紧要之事。我并无兴趣成为一个正统主义者,正如我如果愿意的话也可以毫不费力地成为一个非正统主义者一样。对我而言,基督教仅只是一个我为之寻求解释的现象。”
评分##一定要读一下王丁老师的谢林研究,实在是太优秀了! 另外启示哲学实在太精彩了,结合谢林之前的否定哲学的构想,就会发现这一开端的开端的构想是多么精妙绝伦。有如此好的中译本,研究谢林的学者就方便多了。
评分##王丁老师翻译得非常仔细认真,语言通顺,术语准确恰当,不会有因为翻译本身带来的阅读障碍,而且在阅读中可以感受到译者本身的性格。 极其偶尔的情况下,会有一些缺字或者缺标点符号的小问题,比如上卷第9页倒数第五行少了一个“是”字,应为“并未是就其自身而言的真理或绝对真理的前提”;第57页“及物”一词的德语原文少打了一个“i”;第195页“拦路虎”一句似乎应该有个冒号;第276页有一个多打出来的括号;第348页下面的希腊原文中间似乎有个多打的点;下卷第145页“为了在现实中的这个神”一句少字;第146页“这个前途”应为“这个前提”;第380页“因为也可以被称为”似乎应为“因而也可以被称为”。 然而这种小问题无关宏旨,在日后的再版里面肯定会慢慢没有哒~
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。
© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有