本書匯集瞭德國思想傢阿多爾諾(阿多諾)在各個時期發錶的演講和文章,內容涉及哲學理論、文學批評、社會學、音樂和戲劇批評等諸多方麵。
文章的寫作時間從早期法蘭剋福大學的就職演講,到晚期的《否定辯證法》,全麵展現瞭阿多爾諾四十多年的學術生涯。
選取的文章篇幅適中,分類清晰,且具有代錶性,在阿多爾諾主要的著作譯為漢語之前,這本基礎讀本有助於全麵反映這位思想傢的基本麵貌。
##主要關注阿多諾美學理論和文化工業的文章,許多文章第一次有中譯,翻譯質量過關。重新整理一下以前的筆記,並做瞭新的筆記,厚厚一大本慢慢讀瞭有十天纔讀的差不多。比較棒的地方是,1、收錄瞭本雅明和阿多諾爭論的三份重要書信,阿多諾的書信體謙遜安慰的文風和平時的散文銳利批判的文風真是差彆夠大的。“我的任務就是抓緊你的雙手,直到布萊希特的太陽沉到海底。”;2、甚至譯齣瞭“文化工業”章的第一草稿,有很多可待挖掘的新內容。
評分##翻譯非常精彩。阿多諾將藝術類比於弗洛伊德的夢,以闡明藝術的社會性不在於公開宣示的政治立場,而在於藉想象力以模糊的方式允許社會進入其內在形式性。形式如磁鐵將現實元素重組,使其遠離審美領域外的存在;但恰恰通過這種間離,它纔得以占有那些存在。為阿多諾呼喚的是一種辯證的自律藝術範疇,藝術不是將自身純粹化為抽離於社會的精神之物,而是在承認社會構成的同時,使內容以適閤材料的方式成為它的目的:藝術以存在本身否定社會。該思路暗示瞭阿多諾對弗洛伊德釋夢的理解和挪用:不隻是夢對潛在願望的替代性滿足這一功能性理解,更有夢的形式法則、與現實的雙重關係都被移植到瞭美學理論中,以曆史動力學的方式,彌補瞭康德關於鑒賞判斷力的靜態命題。若用阿多諾的話說,精神分析發現瞭主體的客體性,那麼就自律藝術而言,形式纔沉澱瞭社會內容。
評分##譯者功德無量
評分##神中神
評分阿多諾的魅力在於,其實他書裏的大部分內容是看不懂的,但即使是那自以為讀懂的一小部分(還很可能是理解錯誤)仍然會讓你感嘆他精深。另,翻譯不差,可作為入門讀物
評分##譯者似乎很自信於他自己的去學術化的口語錶達,全文充斥住各種例如「曉得」、「玩意兒」的字眼——這在讀完通俗程度近乎災難的「導論」中就應該有所預感。這種對語言的刻意處理是否為瞭呼應書名的「基礎」是不得而知的,但這種嘗試隻會淪為庸俗化,並走嚮阿多諾本人意願的反麵。當然,作爲華文首編的「阿多諾選集」,本書翻譯瞭他的眾多重要文獻,填補瞭中譯文的空白,此貢獻是有目共睹、不容抹殺的。
評分##上學期寫藝理論文的時候讀的。。當時我非常糾結,認真思考瞭好久我到底要不要學社會學,以後做批判理論hhh
評分##讀不懂 且很有可能是誤讀 但是仍然有很多振聾發聵的想法
評分##在“文化工業:作為大眾欺騙的啓濛”一文中,阿多諾指齣文化工業使人獨一無二、不可替代的個性帶上一副僞個性的麵具,個體被動接受或主動追逐的理想人格“都帶有社會的汙點”;在“文化批評與社會”一文中,他提齣並在之後多次重申個體的生活進程越是徹底地被現代社會秩序統治,所追求的精神産品越具有社會預先形成性,個性追求成為虛假的自由。在被徹底歸並、管製、在一定程度上完全培植之後,文化也隨之消亡。在文化工業社會背景下,自由時間也不過是虛假活動。文化工業造成的僞個性,最終導緻“個性的廢棄”。在“自由時間”最後強調,個體的真正興趣能夠抵抗文化工業的“總體性吸納”。自由時間是自我決定、自我做主、自我籌劃的時間,這種真正意義上的自由時間依托於自由人聯閤體的不斷創造。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有