《茨维塔耶娃诗选》是国内罕见的诗集,全景式展现了女诗人风暴式头脑和精灵式写作。国内著名俄语翻译家刘文飞教授妙笔生花,传神再现了茨维塔耶娃不同于同时代人、不同于女性作家的诗风,再现了女诗人炽热的情感与深刻的思索,使读者如透过放大镜看每一粒微尘,感受到微尘四周的光芒与内部的沟壑。
##已入
评分##于是,她燃烧起来
评分##翻译所用的语句平实,但情感热烈。比读到的传记更吸引人。但也不免很多口号和过于直白的东西。
评分##乡村的小旅店里,古老的钟表轻响,像时间的水滴。傍晚,阁楼里时而传出长笛声,吹长笛的人站在窗口。窗口有硕大的郁金香。或许,您甚至没爱过我
评分##如今我们从这样的译诗中能得到的东西似乎已经不多,无论是阅读感受,还是写作技巧
评分##新网格本还是很适合阅读,轻型纸比较适合手捧,书味十足。这个译本挺不错。
评分##如今我们从这样的译诗中能得到的东西似乎已经不多,无论是阅读感受,还是写作技巧
评分##我不认识您,也不想 相识后失去星空的幻想。 我不认识您。或许, 您像所有人客气也平常…… 就算这样!就算这是幻想! 要活下去,只能靠幻想! 或许,很快有一天, 我会明白一切都很丑…… 可是犯错,多么欢乐! 可是犯错,多么轻松!
评分##我怎么可能只在夜间生活和喘息,把美好的傍晚交给一月的白昼折磨?
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。
© 2026 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有