“波德莱尔是第一位通灵人,诗人之王”现代诗歌奠基人波德莱尔著名散文诗集首部详注本,深入理解波德莱尔的诗歌和艺术世界,承继现代诗歌和现代人的波希米亚精神。
语言上的创新——特别是在法国诗迫切需要此种创新之时——足以使波德莱尔成为一位伟大的诗人,一座诗歌史上的里程碑。无论哪种语言中,波德莱尔确实是诗的最伟大典范,因为在我们经历过的诗和语言中,他的诗和语言最接近一种完全的改造。
——T.S.艾略特
##1.《绳子》鲜血淋漓。2.人生犹如医院,每位患者都像调换床位。笑。3.散文诗真的很特别,诗人的灵魂真的很有趣。
评分##对于得到一秒钟无限快乐的人来说,永久的惩罚又算的了什么呢?
评分##1.《绳子》鲜血淋漓。2.人生犹如医院,每位患者都像调换床位。笑。3.散文诗真的很特别,诗人的灵魂真的很有趣。
评分##看了评论,有点被译本劝退了
评分##对刘楠祺老师没啥大意见,只不过唐晓渡的序里拈出一例,明显是亚丁译得好,且刘译可以说是错了,但唐居然还吹了两页纸,那我回他什么——两颗星
评分##和郭老师比起来,刘老师的译本生硬了些。
评分##1
评分##看了评论,有点被译本劝退了
评分##写得真好,译得也很好
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。
© 2026 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有