《斯巴达政制》是古希腊史学家、哲学家色诺芬考察斯巴达人的政制的力作。 本书为国内第一部译自古希腊语原文并配有详细笺注的《斯巴达政制》汉译本。全书分为两部分,第一部分为色诺芬《斯巴达政制》全文的汉译;第二部分根据1914年至2002年近百年来四种最重要的英文、德文译注本,给出笺注300多条。
##目前国内的第一个比较好的译本,另一个是古纯玉的。
评分##译者曾翻译过施特劳斯解读色诺芬《斯巴达政制》的文章,但似乎并没能很好地吸收他的研究成果。里面引了施特劳斯的一些说法,但感觉很多像是人云亦云,其实并未理解。
评分##践行审慎而极度克制的色诺芬。开始品味另一位哲人。
评分##理应cf. Plutarch, Lives, Lycurgus. 感覺色諾芬這裡應該不是簡單純粹的歷史記述。按照莫米利亚诺的说法,希腊哲学似乎往往对历史不太满意,也让历史作者倾向于把作品写成哲学小说,说得大概就是色诺芬——并且似乎恰恰很对施派的胃口lol
评分##目前国内的第一个比较好的译本,另一个是古纯玉的。
评分##五分仅是给色诺芬本人,翻译实在是一言难尽。文很短,建议看英文原文。打算自己翻译一版,只是不知何时能成行。
评分##目前国内的第一个比较好的译本,另一个是古纯玉的。
评分##斯巴达政制对应的是国家篇和法篇。
评分##施特劳斯的各种微言大义有点不太靠谱。苏格拉底的生活方式就很像斯巴达人。礼法nomos兼有牧场nomad的意思,所以nomizo(按风俗习惯认为)和nomeuo(牧养)同一个词根,让人想起管子的《牧民》。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。
© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有