『大地上的罪行,怎么可以原谅?』
以冷峻幽默的同情心
提升巴西日常生活的抒情表现力
拉美现代诗歌代表作 首次中文译介
##葡语世界里的两个安德拉德
评分##在处于普世频道上的时候,安德拉德对于寻常事物的描绘都下重手,他把那些一般得到默认的东西,像什么时间的流逝之类,都揪出来,恶狠狠地指着骂,骂它们对人的行为的不闻不问,就仿佛它们在报复人对它们的默认一样。
评分##不得不感叹,巴西人真是有一种天然的活力啊!哪怕是其中有意为之的反讽意味,也有一股子猛吃辣椒全然无事的巧妙做派。感觉经常是随便比划两下,就把可大可小的日常给你拆解开来,像吃零嘴般跟随诗人的笔去品尝遥远国度的生活、政治、情欲。胡子的译笔也确是十足“巴西”风味。
评分##在处于普世频道上的时候,安德拉德对于寻常事物的描绘都下重手,他把那些一般得到默认的东西,像什么时间的流逝之类,都揪出来,恶狠狠地指着骂,骂它们对人的行为的不闻不问,就仿佛它们在报复人对它们的默认一样。
评分##有好几首读的时候不知为何脑内浮现出“可爱”这一形容词,最后一首《花与恶心》太好了……“把这一切都点上火吧,包括我/交给1918年的一个被称为无政府主义者的男孩/然而,我的仇恨是我身上最好的东西/凭借它我得以自救/还能留有一点微弱的希望”
评分##快乐地读忧伤和快乐的诗。写不知不觉写下的诗、看无尽的天、打望美女和她们各色的大腿、喝爽到家了的咖啡、忘记大衣里的一束花、做不准做梦的梦、近在咫尺的战争、花花屁股和裸体,虽然死亡和无意义无处不在,但总有一种希望,哪怕这希望丑陋弱小且毫无起眼,就如一朵实实在在的花,会在某一天捅破沥青、厌倦、恶心和仇恨的。《1930年10月》这篇很奇特的写作手法,不太像诗,想一幕短剧,冲击力很强。《反向圣诞老人》这首可太好玩了。 “在你屁股的大理石上我刻下了我的墓志铭/现在我们已经分手/我的死亡已不再属于我/你带着我的死亡和你一起过活。” “海滩上的裸裸裸裸裸/我心中的你你你你你。” “如果没有那么多的欲望/下午大概会是蓝色的。”
评分##有好几首读的时候不知为何脑内浮现出“可爱”这一形容词,最后一首《花与恶心》太好了……“把这一切都点上火吧,包括我/交给1918年的一个被称为无政府主义者的男孩/然而,我的仇恨是我身上最好的东西/凭借它我得以自救/还能留有一点微弱的希望”
评分##T给的
评分##桑巴民族的诗人真是快乐啊
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。
© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有