正版 国学典藏馆白话文精装 诗经图解详析 全彩珍藏版 诗经全集诗经译注赏析孔子中学生教辅课

正版 国学典藏馆白话文精装 诗经图解详析 全彩珍藏版 诗经全集诗经译注赏析孔子中学生教辅课 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 诗经
  • 国学
  • 典藏
  • 白话文
  • 精装
  • 全彩
  • 图解
  • 赏析
  • 译注
  • 中学生教辅
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 博宇图书专营店
出版社: 北京联合出版公司
ISBN:9787550237230
商品编码:26711235412
开本:16开
出版时间:2014-10-01

具体描述

基本信息

书名:诗经图解详析

定价:75.00元

作者:

出版社:北京联合出版公司

出版日期:2014-10-01

ISBN:9787550237230

字数:50000

页码:416

版次:1

装帧:精装

开本:16开

商品重量:

目录


风篇
》周南
关雎
葛覃
卷耳
樛木
螽斯
桃夭
兔罝
芣苢
汉广
汝坟
麟之趾
》召南
鹊巢
采蘩
草虫

甘棠
行露
羔羊
殷其雷
摽有梅
小星
江有汜
野有死麕
何彼矣
驺虞
》邶风
柏舟
绿衣
燕燕
日月
终风
击鼓
凯风
雄雉
匏有苦叶
谷风
式微
旄丘
简兮
泉水
北门
北风
静女
新台
二子乘舟
》鄘风
柏舟
墙有茨
君子偕老
桑中
鹑之奔奔
定之方中

相鼠
干旄
载驰
》卫风
淇奥
考槃
硕人

竹竿
芄兰
河广
伯兮
有狐
木瓜
》王风
黍离
君子于役
君子阳阳
扬之水
中谷有蓷
兔爰
葛藟
采葛
大车
丘中有麻
》郑风
缁衣
将仲子
叔于田
大叔于田
清人
羔裘
遵大路
女曰鸡鸣
有女同车
山有扶苏
萚兮
狡童
褰裳

东门之
风雨
子衿
扬之水
出其东门
野有蔓草
溱洧
》齐风
鸡鸣


东方之日
东方未明
南山
甫田
卢令
敝笱
载驱
猗嗟
》魏风
葛屦
汾沮洳
园有桃
陟岵
十亩之间
伐檀
硕鼠
》唐风
蟋蟀
山有枢
扬之水
椒聊
绸缪
杕杜
羔裘
鸨羽
无衣
有杕之杜
葛生
采苓
》秦风
车邻

小戎
蒹葭
终南
黄鸟
晨风
无衣
渭阳
权舆
》陈风
宛丘
东门之枌
衡门
东门之池
东门之杨
墓门
防有鹊巢
月出
株林
泽陂
》桧风
羔裘
素冠
隰有苌楚
匪风
》曹风
蜉蝣
候人

下泉
》豳风
七月
鸱鸮
东山
破斧
伐柯
九罭
狼跋
雅?篇
》小雅
鹿鸣
四牡
皇皇者华
常棣
伐木
天保
采薇
出车
杕杜
鱼丽
南有嘉鱼
南山有台
蓼萧
湛露
彤弓
菁菁者莪
六月
采芑
车攻
吉日
鸿雁
庭燎
沔水
鹤鸣
祈父
白驹
黄鸟
我行其野
斯干
无羊
节南山
正月
十月之交
雨无正
小旻
小宛
小弁
巧言
何人斯
巷伯
谷风
蓼莪
大东
四月
北山
无将大车
小明
鼓钟
楚茨
信南山
甫田
大田
瞻彼洛矣
裳裳者华
桑扈
鸳鸯


青蝇
宾之初筵
鱼藻
采菽
角弓
菀柳
都人士
采绿
黍苗
隰桑
白华
绵蛮
瓠叶
渐渐之石
苕之华
何草不黄
》大雅
文王
大明

棫朴
旱麓
思齐
皇矣
灵台
下武
文王有声
生民
行苇
既醉
凫鹥
假乐
公刘
泂酌
卷阿
民劳



桑柔
云汉
崧高
烝民
韩奕
江汉
常武
瞻卬
召旻
颂?篇
》周颂
清庙
维天之命
维清
烈文
天作
昊天有成命
我将
时迈
执竞
思文
臣工
噫嘻
振鹭
丰年
有瞽


载见
有客

闵予小子
访落
敬之
小毖
载芟
良耜
丝衣




》鲁颂

泮水

》商颂

烈祖
玄鸟
长发
殷武

内容提要


  《诗经图解详析》共收录作品三百余篇:分为风、雅、颂三部分。《诗经》内容十分丰富,几乎涉及了当时社会生活的所有方面,包括劳动和爱情、战争与徭役、风俗与婚姻、压迫与反抗、祭祖与宴会,甚至天象、地貌、动物、植物等方面,本书以通俗易懂的语言,深入浅出地对每一篇作品进行全面地注解,并生动介绍了作品的创作背景、艺术特色、创作技巧等,并配以精美的图片。使读者获得丰富的想象空间和高雅的艺术享受。


文摘


  周南
  关雎
  关关雎鸠①,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑②。
  参差荇菜③,左右流之④。窈窕淑女,寤寐求之⑤。
  求之不得,寤寐思服⑥。悠哉悠哉,辗转反侧。
  参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
  参差荇菜,左右 之⑦。窈窕淑女,钟鼓乐之。
  【注释】
  ①关关 : 鸟鸣之声。 雎( jū) 鸠 : 一种水鸟的名字, 据说这种鸟用情专一, 不离不弃, 生死相伴。
  ②逑( qiú) : 同“仇”, 配偶。 ③荇( xì ng) 菜 : 一种可以食用的水生植物。 ④流 : 捋取。 ⑤寤( wù) :醒来。 寐( mèi) : 入睡。 ⑥思服 : 思念。 ⑦芼( mào) : 择取。
  【赏析】
  《关雎》写一位青年男子对一位姑娘一见倾心,而后朝思暮想、备受熬煎的感受。
  “关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。”啁啾鸣和的水鸟,相互依偎在河的碧洲。娇媚明丽的少女,是不凡男子的好配偶。首章写男主人公见到一位艳丽美好的姑娘,对她一见倾心,爱慕之情无法自制。他见到河中沙洲上雄雌水鸟相互依偎,由此想象 :她若是能成为自己的妻子,两人天天如这水鸟一样相依不舍该有多好。
  “参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。”任意采摘遍地鲜嫩的荇菜,不需顾及左右。日夜都希望那位娇媚明丽的少女与我携手。主人公回想日间姑娘随手采摘荇菜的样子,她苗条的身材、艳美的面庞在眼中和心间挥之不去,男子心中的深情已难以言表。
  “求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。”美好的她难以得到,日夜都想得我揪心。情深悠悠欲理还乱,翻来覆去思念不休。这里讲述了主人公内心爱她又不好表白的心情。他心乱如麻,不知她是否瞧得上自己,因而觉得很痛苦,翻来覆去睡不着觉。
  “参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。”遍地鲜嫩的荇菜,随手采摘不需要担忧。我要弹琴鼓瑟,迎取娇媚明丽的少女。那日姑娘采摘荇菜时的婀娜形体在主人公的眼中和心间仍旧萦绕不去,他暗自设想自己要弹着琴鼓着瑟去向她示好,看看风篇能否打动她的芳心。
  “参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。”遍地鲜嫩的荇菜,任由挑选不需烦恼。我要击鼓鸣钟,让那娇媚明丽的少女跟随我。那一日,红晕娇容的姑娘采摘荇菜的景象在主人公脑海里无法抹去,他经受不住这痛苦的折磨,下定决心,不顾击鼓鸣钟去向她求婚。
  《关雎》这首诗描述了一个温婉美丽的情思故事 :一名青年男子,见到一位采荇菜的姑娘,被她深深吸引,然而他顾虑重重,羞于开口,于是只能在想象中与她接触、近、结偶。诗的妙处在于对爱的叙述直白又含蓄 :他不敢当面向她表白,却让自己沉浸在爱的幻想中。这是中华民族传统的爱慕方式,含蓄内敛,悸动而羞涩。《诗经》篇目中有关爱情的描写有许多,有场景式的描写,也有对话式的叙述,更多的却是如《关雎》这样的矜持、羞怯的心理描绘,这种爱,朴素而健康,纯洁而珍贵。
  自古中国就是一个诗的国度,数千年前的春秋时代就产生了许多民歌,流传下来集成了这部《诗经》,它是中华民族的瑰宝。《诗经》是中国前沿的古文化典籍,而这首诗是《诗经》的篇,因此在中国文学史上具有特殊地位。
  史载《诗经》是孔子晚年为授徒而编纂的教材。孔子把一首爱情诗放在《诗经》的篇,是有其用意的。他认为,食与性是人类生存的基本要求,谁都无法回避,但不回避并不代表放纵,欲念是需要尺度的。欲念的放纵,会对人类社会的秩序造成危害,而的克制都要从约束男女之欲开始。作为儒家思想开创人的孔夫子将《关雎》放在开篇,意在教化人们克制自己的欲望。
  孔子在《论语》里说:“诗三百,一言以蔽之,曰:思无邪。”《关雎》即是“思无邪”的典型标本。《关雎》所写的爱情,其情感是克制的,行为是谨慎的。这种爱的方式,符合民族的婚恋观念,也符合儒家“以明教化”的目标,因而被编在《诗经》的首篇可谓适得其所。
  这首诗的主题历来存有争论 :大多数人认为它描写的是男女爱情 ;有的学者则认为是赞美“后妃之德”;还有人认为它不是一般意义上的爱情诗,而是抒发一种“志”:表象是君子对淑女志在必得的追求,实则是抒发君侯对贤人的渴求。
  实际上,孔子引《关雎》为首篇,授人以教化,也只体现出老夫子的意图,并非诗作者的本意。《关雎》作为春秋时代的民歌,即便经过人为的整理,也仍不失朴素天然的本真。其中,没有文人装腔作势的庸俗之声,更没有政治的教化之声。读这首诗,能从中感受到的是浓浓的、远古的自然气息。
  ◎葛覃◎
  葛之覃兮①,施于中谷②,维叶萋萋③。黄鸟于飞④,集于灌木⑤,其鸣喈喈⑥。
  葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫⑦。是刈是 ⑧,为 为 ⑨,服之无 ⑩。
  言告师氏 ,言告言归 。薄污我私 ,薄 我衣 。害 害否 ,归宁父母 。
  【注释】
  ①葛: 一种蔓草, 可以抽取它的纤维用来织布, 俗称夏布, 这种草的藤蔓还可以用来做鞋, 供夏天穿用。
  覃( tán) : 延长, 此处指蔓生之藤。 ②施( yì ) : 蔓延。 中谷 : 在山谷中。 ③维 : 发语词。 萋( qī ) 萋 : 茂盛的样子。 ④黄鸟 : 黄莺, 一说黄雀。 于 : 语气助词。 ⑤集 : 栖息。 ⑥喈( jiē) 喈 : 鸟儿婉转鸣叫的声音。
  ⑦莫莫: 茂盛的样子。 ⑧刈( yì ): 割取。 濩( huò): 用热水煮东西, 这里是指将葛放在水里煮。 ⑨ ( chī ):细葛布。 绤( xì ) : 粗葛布。 ⑩ ( yì ) : 厌倦。 师氏 : 女师, 教女子妇德、 妇言、 妇容、 妇功。 言 :语气助词。 归: 回娘家。 薄: 助词。 澣( huàn): 同“浣”, 洗涤。 衣: 外衣。 害: 通“何”, 什么。 否 :
  ……【赏析】
  历来人们对《葛覃》女主人公身份的说法不一 :有人认为诗中女子应是一位后妃,这位后妃在女师的教导下,修习女工之事,借此影响民风妇道;有的学者认为诗中反映的是给贵族割葛、煮葛、织布的女奴告假、洗衣、准备回家的一段生活情景。到底是后妃还是女奴,这场争论终也没有定论。
  另外,关于这位女子已嫁人还是未嫁人,也有争论:诗的末章点出了女子将“归宁父母”,在古代,“归”既可指女子的出嫁,又可指嫁出去的女子返回娘家。所以有人认为此诗是赞美后妃出嫁前温习女工、躬行节俭、尊敬师长的美德。但诗中“归宁父母”恰当的解释是“回家探视问候父母”,如此看来作者本意应该是在描述已嫁女准备回娘家,解释为“准备出嫁”未免失之牵强。不管主人公是后妃还是女奴,是待嫁女还是新嫁娘,诗中描绘这位女子欣喜愉悦和企盼归宁的心情却是没有疑问的。整首诗写得意趣盎然,生动活泼,三个章节递进式地演示了三卷有趣的画境。
  开篇一章的画面中,并没有出现人,出现的只是一派绿意葱茏的葛藤。生命力极强的葛藤在蓬勃浓郁的山谷之中蔓延,清碧幽静的浅谷中,一阵“喈喈”的鸟鸣响起,原来是一群美丽的黄雀飞来,它们展动翅膀在林间打转,而后又群落在灌木丛上,唧唧喳喳和鸣欢唱。一幅自然和谐的画卷展现在人们的眼前,引起人们的无尽联想。
  “是刈是濩,为 为绤,服之无 ”,虽然文字中仍旧没有对容貌、形态进行描绘,却仿佛让人看到女主人公如葛蔓般纤纤细腰弯下去,割着长长的葛藤,又见她将割下的葛蔓拖回家去烧煮,煮好后剥下葛丝,织织复织织,织成了葛布,缝制成了衣裙,欢欢喜喜穿在身上。一句“服之无 ”,描述女主人公将自己织的布穿在身上厌弃的心情,生动形象地表达了辛苦操持获得劳作成果后的无尽欢慰。
  第三章的情境又是一变,诗中多了一位 “师氏”,她似乎静静地倾听着主人公的叙说 :“告诉您,我的女师傅,我将要回家去,定要把内衣洗干净,再把外衣也泡上,哪些要洗哪 些不要洗,我要回家看爹娘。”
  “害澣害否,归宁父母”,不住激动的女主人公向师氏这位女师傅连珠炮似的吐露出内心的喜悦。虽然不见形体及面容,然而一位勤劳、聪敏、活泼、孝顺的韶龄女子却活现在面前,可又可爱。《诗经》中运用比的手法较多,这首诗中“黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈”一句,以黄鸟的“飞”和“鸣”,比喻自由自在的孩童和少女时代,轻描淡写、委婉含蓄地勾勒出黄鸟在林中自由自在飞转、鸣叫的情景,由此勾起了女子对以往未嫁时无忧无虑生活的回忆,引发了她想回娘家的心愿。
  诗中还以季节的变化来暗示女主人公想回娘家的愿望从未停止。“葛之覃兮,施于中谷,维叶萋萋”,葛蔓刚刚萌发生长,且长势迅快,这时尚是春季,女子回娘家的想法已在心头滋生 ;之后“葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫”,葛蔓已经爬得遍山满谷,蓬勃茂密,已是夏季,她想回娘家的想法如葛藤一样伸延;“是刈是濩”,葛覃长成的秋季到了,女子收割后,纺线织布,回娘家的愿望更加强烈;“薄污我私,薄澣我衣”,此时已经穿上内外重叠的厚衣,闲暇的冬季,诸事具备,马上就要回到家里与父母欢聚。回娘家的愿望历经了四季,终于可以实现,女子当然会激动雀跃、喜形于色、话语连珠了。
  ……

作者介绍



《诗三百,言志也》—— 传世千载的民生百态与情感长歌 《诗经》是中国古代最早的诗歌总集,汇集了西周初年至春秋中叶(约公元前11世纪至公元前6世纪)的诗歌三百余篇。这些诗篇并非出自少数文人墨客之手,而是来自广袤的民间,是那个时代不同阶层、不同地区人民真实生活的写照,是他们喜怒哀乐、爱恨情仇的直接抒发。因此,《诗经》被誉为“诗三百,言志也”,它以最朴素、最真挚的语言,为我们勾勒出一幅幅生动鲜活的历史画卷,传递着中华民族古老的情感与智慧。 一、 时代的回响:从王畿到四方,风土人情的万花筒 《诗经》的诗歌内容极其广泛,依其出处和风格,可分为“风”、“雅”、“颂”三部分。“风”是《诗经》中最具生命力、最贴近生活的部分,共十五篇,涵盖了周王朝统治下各个诸侯国的民歌。这些“风”诗,如同一个个地域性的风俗画卷,展现了不同地区人们的生活方式、习俗、信仰以及他们对自然、对社会、对情感的独特感受。 例如,“国风”中的《周南·关雎》,以雎鸠和鸣起兴,描绘了一位男子对美丽女子的热烈追求,情窦初开的少年情怀跃然纸上。这首诗不仅是一曲爱情的赞歌,更是对美好品德的赞美,体现了当时社会对于男女婚恋的伦理期待。“周南”的淳朴与“召南”的细腻,都在诗歌中留下了鲜明的印记。 再如,“郑风”中的《子衿》,表达了女子对远方情人的思念,一句“青青子衿,悠悠我心”,将相思之情刻画得入木三分。其直白的倾诉,毫不掩饰的忧愁,无不透露出郑地人民热情奔放的性格。“卫风”中的《氓》,则是一首叙事诗,讲述了一位女子从少女到少妇,再到被遗弃的悲惨命运,字里行间充满了对薄情郎的控诉和对不幸婚姻的哀叹,反映了当时女性在社会地位上的弱势和情感上的悲酸。 “齐风”、“魏风”、“唐风”、“秦风”……每一篇“风”诗都蕴含着独特的地域色彩和人文气息。它们描绘了农民辛勤耕作的场景,如《豳风·七月》所描绘的从春耕到冬藏的四季劳作,以及人们在劳动之余的娱乐和节日庆典。它们记录了战争的残酷,如《秦风·无衣》,战士们在战前相互鼓励,同仇敌忾,展现了军人的英勇与团结。《邶风·柏舟》则抒发了被诬陷者的愤懑与无奈,展现了当时社会政治斗争的复杂性。 通过这些“风”诗,我们得以窥见古人的衣食住行,他们的喜怒哀乐,他们的价值观和道德观。这些诗歌虽然年代久远,但其中所蕴含的人性光辉和情感共鸣,至今仍能打动人心。 二、 “雅”之韵律:朝堂的絮语与士人的心声 “雅”部分又分为“大雅”和“小雅”,主要收录了周朝王畿(京畿地区)的乐歌,以及部分诸侯国家的朝廷乐歌。相较于“风”的质朴直白,“雅”的部分更显庄重典雅,其内容多与政治、宴飨、祭祀、史事等相关。 “大雅”的篇幅通常较长,内容也更为宏大,多为歌颂周朝先祖功德、赞美周王功业、或对时政进行讽喻。例如,《大雅·生民》追溯了后稷的诞生和对农业的贡献,体现了古代对祖先功绩的崇敬。《大雅·文王》则歌颂了周文王的德行与创业,表达了对王室正统的认同与期盼。《大雅·荡》则严厉批判了君王的荒淫无度,充满了忧国忧民的情感,展现了士人的责任感和批判精神。 “小雅”的风格则更为多样,既有对君王功德的赞美,也有对官场黑暗、个人失意的抒发。它像是朝堂上的窃窃私语,或是士人之间的交流,记录了他们对现实的观察、对理想的追求以及在现实面前的无奈与失落。如《小雅·鹿鸣》是宴饮之诗,表达了主人款待宾客的热情和对君臣和谐的期盼。《小雅·采薇》则是一首著名的边塞诗,描绘了征夫思乡的愁苦,以及战争的漫长与艰辛,其“昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏”的诗句,成为千古传诵的离愁别绪的经典。 “雅”的部分,让我们看到了周代贵族阶层的政治生活、思想观念以及他们对于国家命运的忧思。它们虽然不如“风”那样直接抒发民间情感,但同样深刻地反映了当时的社会状况和文化风貌。 三、“颂”的庄严:祭祀的礼乐与祖先的荣光 “颂”部分主要是宗庙祭祀的乐歌,用于歌颂周天子、诸侯的祖先及其功德。它们一般用于庄重的祭祀场合,因此风格更为庄严、肃穆,语言也更为典雅、古朴。 “颂”又分为“周颂”、“鲁颂”、“商颂”。“周颂”是周王朝祭祀时所用的乐歌,内容多是赞美周朝的祖先,如周文王、周武王等的功绩。“鲁颂”和“商颂”则是鲁国和商朝(宋国)的祭祀乐歌,同样是对各自祖先功德的追忆与歌颂。 “颂”诗的特点在于其宏大的叙事和对神圣的敬畏。它们通过追溯祖先的创业艰难,来强调王权的合法性和统治的合理性,同时也寄托着统治者对祖先的敬仰和对后世的期许。例如,《周颂·维天之命》赞颂了天命的垂降和君王的德行,《鲁颂·泮水》则描绘了鲁国国君巡视河川的场景,展现了国家的安定与繁荣。 “颂”诗虽然带有浓厚的宗教和政治色彩,但同样是古代社会文化的重要组成部分。它们体现了古人对于祖先的崇拜,对于历史的尊重,以及对于国家延续和繁荣的期望。 四、 《诗经》的艺术价值与深远影响 《诗经》在中国文学史上具有划时代的意义。它奠定了中国诗歌现实主义的基础,其“乐而不淫,哀而不伤”的风格,以及“赋、比、兴”的表现手法,对后世的诗歌创作产生了深远的影响。 现实主义精神: 《诗经》的诗歌,无论是否是民歌,都具有强烈的现实主义色彩。它们真实地反映了当时的社会生活、人情世态,没有回避其中的痛苦与不幸,也没有夸大其中的美好与幸福。这种直面现实的态度,是中国诗歌传统的重要基石。 “赋、比、兴”的表现手法: 赋: 直接铺陈叙述,不加比喻,直接描写事物或抒发情感。 比: 用具体的事物来比喻抽象的道理或情感。 兴: 先言他物,以引起所咏之辞。也就是通过描写与所要表达的事物相关联的景物,来引出诗人想要表达的情感或内容。例如,《关雎》的“关关雎鸠,在河之洲”便是典型的“兴”,以水鸟的和鸣来烘托男女主人公的情感。 这些手法使得《诗经》的语言更加形象生动,富有诗意。 音乐性与节奏感: 《诗经》中的诗歌都是配合音乐演唱的,因此其文字本身就具有很强的音乐性和节奏感。押韵、重叠、对偶等修辞手法的运用,使得诗歌读起来朗朗上口,抑扬顿挫,极具感染力。 情感的真挚与丰富: 《诗经》中的情感真挚而丰富,涵盖了爱情、亲情、友情、思乡、怀古、忧愤、喜悦等各种人类情感。这些情感的表达,跨越了时空的界限,至今仍能引起读者的共鸣。 《诗经》不仅是中国文学的瑰宝,更是研究中国古代社会、历史、文化、思想的重要文献。它为我们打开了一扇了解先秦时期社会生活和人民精神世界的窗口,其朴素的语言、真挚的情感、深刻的内涵,永远闪耀着人性的光辉。阅读《诗经》,如同与古人对话,聆听他们时代的呼吸,感受他们心灵的跳动,体会那穿越千年的温暖与力量。它是一本关于生活、关于情感、关于智慧的永恒之书。

用户评价

评分

从教学辅助的角度来看,这本书无疑是一份高价值的参考资料。它的结构编排清晰,逻辑性极强,从基础的文字辨析到深层次的文化背景介绍,层层递进,非常适合作为自学或者课堂延伸阅读的材料。尤其是对于中学生群体,书中那些贴合现代教育理念的解析方式,能够有效激发他们对传统文化的学习热情,避免了传统教辅材料的枯燥感。它不仅仅是一个知识的载体,更像一位循循善诱的良师,它引导读者如何去阅读经典,如何去思考问题,如何将古人的智慧应用到现代生活之中。总而言之,这是一套集美学、学识与实用性于一身的典藏级读物,物超所值。

评分

这本书的赏析部分展现了扎实的学术功底和独到的见解,它将《诗经》置于更宏大的历史长河中进行考察,探讨了其在思想史和文学史上的地位。赏析的切入点非常多元,既有对艺术手法的分析,也有对社会现象的映照,让我看到了《诗经》作为“风、雅、颂”所承载的不同功能和文化价值。不同于一些只停留在表面赞美的评论,这里的分析往往能挖掘出隐藏在诗歌背后的复杂人性与哲学思考。特别是对于孔子与《诗经》的关系探讨,提供了非常新颖和深刻的视角,让人在阅读经典时,能建立起与古代圣贤对话的桥梁,对提升自身的文学素养和人文素养大有裨益。

评分

作为一名对中国古典文学有兴趣的读者,我一直在寻找一本能够系统性讲解《诗经》的权威读物,而这本深得我心。它不仅仅是简单地罗列诗篇和解释字词,更重要的是其深入的“图解详析”部分。那些精心绘制的插图,不仅仅是美观的点缀,更是帮助理解诗歌意境、场景还原的有力工具。比如描绘周代农耕场景或古代婚嫁礼仪的图画,配合文字解读,让抽象的文本描述变得立体而鲜活。这种图文并茂的方式,极大地增强了阅读的沉浸感,让人仿佛置身于诗歌所描绘的历史场景之中,对于捕捉诗歌蕴含的时代精神和情感脉络,起到了不可替代的作用。

评分

这本书的注释和白话译文处理得相当到位,特别是对于那些晦涩难懂的古文,译者的功力可见一斑。他们没有采取那种生硬的、逐字翻译的方式,而是深入理解了《诗经》诞生的历史背景和文化语境,用非常流畅、贴近现代人理解的语言进行阐释。我发现很多以前觉得难以把握的篇章,在读了这本书的译文后,立刻豁然开朗,仿佛能感受到三千年前先民们的情感与生活气息。对于初学者来说,这种细致入微的解读简直是救星般的存在,它极大地降低了阅读古籍的门槛,让那些宏大的经典不再高不可攀,而是变得亲切而可感。这种平衡了学术严谨性和大众可读性的翻译策略,实属难得。

评分

这本书的装帧设计真是让人眼前一亮,拿到手里就感觉分量十足,那种厚重的精装质感,配上典雅的封面设计,简直就是一件艺术品。我尤其喜欢它那种传统的韵味和现代审美的完美结合,放在书架上绝对能瞬间提升整个空间的文化气息。内页的纸张选择也非常考究,触感温润,即便是长时间阅读也不会感到疲惫。而且全彩印刷的效果令人惊叹,无论是插图还是排版,都显得精致而清晰,让人在阅读文字的同时也能享受到视觉上的盛宴。看得出来,出版方在制作工艺上投入了巨大的心血,这绝不是市面上那种粗制滥造的普通读物能比拟的。这种对细节的极致追求,让人对书中的内容也充满了无限的期待,觉得它必定是一部值得珍藏的佳作。光是翻阅这本书,就已经是一种享受了。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。

© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有