编辑
《红字》是19世纪美国浪漫主义作家霍桑的长篇小说。小说以两多年前的殖民地时代的美洲为题材,但揭露的却是19世纪资本主义发展时代美国社会法典的残酷、宗教的欺骗和道德的虚伪。主人公海丝特被写成了崇高道德的化身。她不但感化了表里不一的丁梅斯代尔,同时也在感化着充满罪恶的社会。小说惯用象征手法,人物、情节和语言都颇具主观想象色彩,在描写中又常把人的心理活动和直觉放在首位。因此,它不仅是美国浪漫主义小说的代表作,同时也被称作是美国心理分析小说的开创篇。
内容提要
《红字》是19世纪美国浪漫主义作家霍桑的长篇小说。小说以两多年前的殖民地时代的美洲为题材,但揭露的却是19世纪资本主义发展时代美国社会法典的残酷、宗教的欺骗和道德的虚伪。《红字》描述了女主人公海斯特·白兰跟丈夫从英格兰移居当时还是英殖民地的美国波士顿。中途丈夫被印第安人俘虏。海斯特不得不单独来到这座小镇,后来与一个当地的青年牧师丁梅斯代尔产生感情并怀孕。当时的清教徒极度鄙视这种行为,所有入将它看作是违背社会伦理并触犯教规的可耻行径。当局把海斯特·白兰抓起来投入监狱,让她终生佩戴象征耻辱的红色A字并站在刑台上示众受审。丁梅斯代尔作为海斯特的牧师在刑台上假惺惺地对她进行了审讯。但海斯特宁愿自己受辱也不肯说出孩子的生父是谁。于是刑满释放的海斯特被迫居住在远离社会、远离人群的偏远地区,她忍辱负重以刺绣为生,顽强地抚养着自己的女儿珠儿。而丁梅斯代尔牧师因为整日受着良心的谴责身体变得越来越虚弱。海斯特的丈夫罗杰·齐灵沃斯医生趁虚而入,做了牧师的私人医生。在给丁梅斯代尔过程中,他窥探了事情的真相,并决心展开报复,想要丁梅斯代尔名誉扫地、痛苦致死。为了摆脱罗杰·齐灵沃斯的控制,海斯特·白兰决定和丁梅斯代尔在新市长就职那天带着孩子乘船到“看不到白人足迹”的地方去。但齐灵沃斯想尽办法阻止他们逃跑。后,丁梅斯代尔领着海斯特和珠儿走上了示众的刑台,向大家坦白了他是珠儿生父的事实并死在了海斯特的怀中。海斯特于是带着珠儿离开了波士顿,但在珠儿成家立业后回到这座小镇时,她的胸前依旧佩戴者鲜红的字母“A”,但此时的红字因为海斯特的善良勇敢已变成了象征荣耀的符号。
文摘
暂无相关内容
作者介绍
霍桑(1804—1864),美国19世纪后期浪漫主义文学的重要作家。他的代表作《红字》一经问世,便引起了巨大轰动,在时隔一个半世纪后的仍是不朽的经典名著。小说以深邃的主题,象征、隐喻等艺术手法的运用而形成了独特的风格,其中象征手法影响了《白鲸》的作者麦尔维尔、法国的波德莱尔以及现代派文学的象征主义。此外,霍桑对美国文学史上一批卓有成就的作家诸如海明威、菲兹杰拉德、福克纳等都产生过影响。
第一段评价: 拿到这本《红字》的“全译本无删节”版本,光是书名就足以勾起我内心深处的探索欲。霍桑这个名字,带着一丝神秘的学术光环,总让人联想到那些关于人性、罪恶与救赎的宏大叙事。这本“红字”系列的书,不单单是书名上的呼应,更像是打开了一扇通往十九世纪美国某个角落的古老木门。从书的装帧设计上,就能感受到一种沉甸甸的历史感,仿佛每一页都承载着那个时代人们的思绪和挣扎。拿到手里,迫不及待地翻开,那古朴的字体,排版留白都恰到好处,读起来便有一种沉浸感,仿佛自己也置身于那个清教徒严苛的社会之中,与书中人物一同呼吸,一同感受那份压抑和压迫。这本书的出现,无疑是对那些对经典文学充满敬意的读者的一次诚挚的邀请,它不仅仅是一本小说,更像是一次跨越时空的对话,一次对人类情感深处黑暗与光明的深刻剖析。我期待着在字里行间,找到那些触动我心灵的共鸣,理解那些被禁锢的灵魂如何挣扎与绽放,以及在那看似冰冷的宗教律法之下,涌动着怎样炽热的情感。
评分第五段评价: 作为一名沉迷于文字世界的深度读者,我对“全译本 无删节”这样的字眼有着天然的敏感。这本【红字 霍桑 著】恰恰满足了我对一部经典作品最基本的要求。其“红字”系列的书名,以及“世界”的定位,都暗示着这是一部具有普世价值的文学巨著。霍桑这个名字,总是伴随着对人性深渊的探索,以及对道德伦理的深刻拷问。当我拿到这本实体书时,我被它考究的装帧所吸引,仿佛每一页都经过了精心雕琢,充满了历史的厚重感。我相信,在一个“无删节”的版本中,我将能够更真实、更全面地感受到霍桑想要传达的思想和情感。我期待着,在细细品读的过程中,能够深入到故事的每一个角落,去体会人物复杂的心路历程,去感受那个时代特有的社会氛围,去理解“红字”所象征的意义,以及它如何影响着人物的命运。这不仅仅是一次阅读的享受,更是一次对人类心灵世界的深度探索。
评分第四段评价: 我一直相信,伟大的文学作品能够超越时间和空间的界限,触及人类内心最隐秘的角落。这本【红字 全译本 无删节 霍桑 著】的出现,无疑是我近来文学寻觅中的一大惊喜。从“红字”这个颇具象征意义的名称,到“全译本 无删节”的承诺,都足以勾起我对这部作品的好奇心。我尤其看重作品的完整性,相信删节和翻译的细微差异都可能改变作品原有的韵味。霍桑这个名字,本身就带着一种神秘而深刻的文学光环,总让人联想到他对人性幽暗面的洞察。拿到这本书,我立刻被它扎实的装帧和清晰的印刷所吸引,这是一种对读者的尊重,也是对作品本身的珍视。我期待着在这“无删节”的字里行间,能够沉浸在作者构建的世界中,去感受那个时代的氛围,去理解人物的内心挣扎,去探寻那些隐藏在“红字”背后的复杂情感。这不仅仅是一次阅读,更像是一次与伟大灵魂的对话。
评分第二段评价: 最近一直在寻找能够触动灵魂深处的故事,偶然间被这本【红字 全译本 无删节】所吸引。封面上“霍桑 著”几个字,就足以让对文学史略知一二的人心头一动。我一直对那种能将人性的复杂性刻画得淋漓尽致的作品情有独钟,而霍桑的名字,恰恰与“深刻”、“洞察”这些词汇紧密相连。拿到这本“红字”系列的书,我立刻被它“全译本 无删节”的承诺所打动。这意味着我将能够以最原汁原味的方式,去接触作者的笔触,去感受他想要传达的一切,没有被任何外力所阉割或修改。这种对文本完整性的尊重,对于真正的读者而言,无疑是至关重要的。书的整体感觉非常扎实,纸张的质感,印刷的清晰度,都传递出一种精良制作的态度。我尤其期待的是,在阅读过程中,能够深入到故事的肌理之中,去感受那个时代特有的文化氛围,去体会人物内心深处的挣扎与抉择。这不仅仅是对一本小说的阅读,更是一次对历史、对人性的深度探索。
评分第三段评价: 我是一个对文学细节有着近乎苛求的读者,对于“全译本 无删节”这样的字眼,总是会多几分留意。这次注意到的是这本【红字 霍桑 著】,它的“红字”系列定位,以及“世界”名著的标签,都预示着这是一本不容小觑的作品。我一直认为,经典的魅力在于它能够经受住时间的考验,并在不同的时代唤醒读者的共鸣。霍桑这个名字,本身就带着一种文学的厚重感,让人联想到那些关于道德、惩罚与救赎的深刻探讨。拿到这本书,第一眼就被它沉稳大气的封面所吸引,有一种想要立刻沉浸其中的冲动。翻开书页,那种全译本无删节的承诺,更是让我心安。我期待的不仅仅是故事的情节,更是作者如何运用语言,如何在字里行间勾勒出人物的内心世界,如何在看似压抑的环境中,寻找到一丝人性的微光。这本书,对我来说,更像是一次心灵的朝圣,一次对人类情感复杂性的深度探寻。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。
© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有