布雷顿角的叹息

布雷顿角的叹息 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

[加] 阿利斯泰尔·麦克劳德
图书标签:
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

两百多年前,苏格兰高地麦克唐纳家族的“红头发”卡隆带领妻儿跨越千山万水,从苏格兰来到遥远的新大陆,在那片拥有茂密森林与漫长冬季的土地上繁衍生息。后来,红头发卡隆的后裔们陆续离开布雷顿角这座海岛,散落在加利福尼亚的海滩、南美洲的矿区、非洲的沙漠……但无论走多远,布雷顿角始终是萦绕在他们心头永恒的牵挂。那对着巨头鲸歌唱的夏日,少年追逐彩虹的背影,那些有关忠诚与背叛的传说,在岁月的狂风暴雨中,幻化为一声温存而沉重的叹息:

“当我们被爱着的时候,我们就会变得更好。”

《布雷顿角的叹息》故事穿梭于“现在”和“过去”之间,主人公亚历山大•麦克唐纳早已离开家乡,对往事的记忆也已模糊,但与哥哥、妹妹的交集却让他时常在不经意间回想起童年生活和祖辈的故事,他最终理解了血脉情深与那超越一切伤痛苦难的故土情怀。

这也是一部有关文化溯源的作品,是一部缩小版的苏格兰移民史。透过个人成长与家族变迁,阿利斯泰尔·麦克劳德展现了两个世纪以来动荡的加拿大文化版图,探索了不同语言、文化之间相斥共生的历程。

用户评价

评分

能够再次出版麦克劳德的作品是一种幸福。虽然是老书再版,但是在修订译文的过程中,仍然时常被被麦克劳德在叙事中的感伤所击中。那是凝聚几百年的、漂流到加拿大彼岸的苏格兰家族移民史的伤痛,才搞清楚英国“光荣革命”后苏格兰高地人那段悲壮的历史,你仍然能在当今世界听到几百年前的回声。

评分

##3.5,最近读的书怎么都是开头极吸引人,越到后面越有水准下降的趋势……

评分

能够再次出版麦克劳德的作品是一种幸福。虽然是老书再版,但是在修订译文的过程中,仍然时常被被麦克劳德在叙事中的感伤所击中。那是凝聚几百年的、漂流到加拿大彼岸的苏格兰家族移民史的伤痛,才搞清楚英国“光荣革命”后苏格兰高地人那段悲壮的历史,你仍然能在当今世界听到几百年前的回声。

评分

##布雷顿角是阿利斯泰尔·麦克劳德魂牵梦绕的起祖之地,那是一处“出去的终究要回来”的故土。那里的人坚守血亲羁绊,那里的人被困于冰冷破败的自然,那里的人只能看到“海天一线”。他们固执不屈,他们静默孤独,他们看不到生活远景。一如短篇集《海风中失落的血色馈赠》,《布雷顿角的叹息》同样是老加拿大沿海生活的挽歌。自然残酷,生存不易,人类坚韧,布雷顿角的种种特性在阿利斯泰尔·麦克劳德的作品里被鲜活记录,被真实地谱写。“向前、向上、向着某个深处,追进无边的黑暗”,聆听那缠绕几代人的贫穷叹息吧。

评分

##布雷顿角是阿利斯泰尔·麦克劳德魂牵梦绕的起祖之地,那是一处“出去的终究要回来”的故土。那里的人坚守血亲羁绊,那里的人被困于冰冷破败的自然,那里的人只能看到“海天一线”。他们固执不屈,他们静默孤独,他们看不到生活远景。一如短篇集《海风中失落的血色馈赠》,《布雷顿角的叹息》同样是老加拿大沿海生活的挽歌。自然残酷,生存不易,人类坚韧,布雷顿角的种种特性在阿利斯泰尔·麦克劳德的作品里被鲜活记录,被真实地谱写。“向前、向上、向着某个深处,追进无边的黑暗”,聆听那缠绕几代人的贫穷叹息吧。

评分

##看了这本感觉之前的短篇都是长篇的预演。几乎所有的主题和重要意象在短篇中皆有呈现:亲人的骤然离世、坠入冰窟、灯塔、矿下的生活、死于矿难、血脉的连接、宛如家人一般的狗、盖尔语的歌谣及其消亡,但是这本里不仅用第一视角将这些元素串成一部完整的家族史,而且加入了大量布雷顿角历史的叙述,让布雷顿角的历史之轴也变得清晰,故事整体便更加深沉。最有趣的是叙述手法,看似非常琐碎,宛如随笔或者自传一般将跨越几十年的故事讲述出来。其实这种叙述却暗合了卡隆·鲁阿兹家族的口传故事传统,只要是家族中的人都知道这些事,所以讲述它们时就像一个老人在和对一个年轻人娓娓道来。到了结尾处老人们相继逝去,故事线回到现实,因为讲故事的老人们都走了。最后“我”和大哥在暴风雪中驱车抵达布雷顿角,故事便结束了。

评分

##《秋》里在冬天的冰雪中等了父亲一宿的马;《布雷顿角的叹息》中跳入海中游向红头发卡隆的狗,爸妈死后回到灯塔苦等的狗(红头发卡隆那只狗的后代);《冬天的狗》里返回冰面救“我”的狗,最后被家人射杀;那条可能由于冰层融化滞留在岛上的大狗撕咬自己崽子的行为,都是《布雷顿角的叹息》中那句“它太在乎人,太拼命了”的写照。

评分

##《秋》里在冬天的冰雪中等了父亲一宿的马;《布雷顿角的叹息》中跳入海中游向红头发卡隆的狗,爸妈死后回到灯塔苦等的狗(红头发卡隆那只狗的后代);《冬天的狗》里返回冰面救“我”的狗,最后被家人射杀;那条可能由于冰层融化滞留在岛上的大狗撕咬自己崽子的行为,都是《布雷顿角的叹息》中那句“它太在乎人,太拼命了”的写照。

评分

##小说展现了那些被束缚在本地生活的人,比麦克劳德短篇里的世界更开阔时间更绵长,不过书写也有些束缚于本地的风物和经验。另外,旧译名《没什么大不了》(No Great Mischief)虽不太雅致,却更接近英文书名。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。

© 2026 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有