《埃涅阿斯纪》全书共分12个卷,叙述英雄埃涅阿斯在特洛伊城被希腊军队攻陷后离开故土,历尽艰辛,到达意大利建立新的城邦的故事(其后代建立罗马),以当地部落首领图尔努斯与埃涅阿斯决斗达到高潮。双方明誓立约。但鲁图利亚人破坏约定,发动进攻,埃涅阿斯受伤,一场大战又爆发。维纳斯把埃涅阿斯的伤治好,他又投入战斗。女英雄卡密拉来支援图尔努斯,战死,拉丁军大败,战争结束。
##打6⭐️!上承荷马史诗、下启但丁神曲的佳作。虽说是来自奥古斯都的“遵命”文学,而且只是初稿,但仍不能掩饰其文学风采。就细节描述而言,已比荷马史诗有了长足进步,更接近近代文学。但总体来说缺乏荷马史诗那种恢弘磅礴的气势,也就是神韵。也多亏了奥古斯都,才没有遵照维吉尔的遗嘱将此书烧毁。期待将来有一天能读到此书的诗体译本!
评分##30万字 拉丁文原著 2023.8.1—2023.8.31
评分##维吉尔为罗马人构建的经典民族叙事。 与荷马史诗相比,本诗中的主角是人,而非神和不可揣测的神意,因此诗中少了些许对命运无常的感慨和视人命如草芥的漠然,多了些人定胜天的坚决和悲天悯人的情愫。 最令我动容的部分是狄多的自杀,深情而果决的她和怯懦而卑劣的埃涅阿斯形成了鲜明的对比,想来诗人也是怜爱她的,用温存的笔触赞颂她,而那部分的埃涅阿斯读来令人作呕。
评分##败者的史诗,认同埃涅阿斯身上的某一部分在特洛伊城陷落时永久的死去了,从此他成为了茫然听从命运指示的木马,但在历史是胜利者书写的认知成为共识之时,世界需要维吉尔与弥尔顿,奥德修斯固然浪漫又磅礴,埃涅阿斯固然倾注着悲哀与畏索,当上帝高高在上将撒旦抛向地狱之时,埃涅阿斯依然小心翼翼的走着,撒旦也依然忍受着疼痛飞向人间,这也是史诗魅力,没有不自量力,人走出的每一步,都是与神搏斗的勇气,在碎裂中,人类才从伊甸园得到新生。
评分##极强的画面感和史诗感,美中不足就是人名、地名的翻译有点古老,对于现在的读者有些难读。
评分##杨周瀚老师的前言写在一九八三年二月十二日壬戌除夕,在前言的最后他说,他并没有翻译出原诗的凝重、庄严、蕴藉和朦胧的诗意,维吉尔简练而丰富的语言都随之消失了。而我们至今也没有一部诗体译本,或比这更好的散文译本。
评分##维吉尔为罗马人构建的经典民族叙事。 与荷马史诗相比,本诗中的主角是人,而非神和不可揣测的神意,因此诗中少了些许对命运无常的感慨和视人命如草芥的漠然,多了些人定胜天的坚决和悲天悯人的情愫。 最令我动容的部分是狄多的自杀,深情而果决的她和怯懦而卑劣的埃涅阿斯形成了鲜明的对比,想来诗人也是怜爱她的,用温存的笔触赞颂她,而那部分的埃涅阿斯读来令人作呕。
评分##维吉尔为罗马人构建的经典民族叙事。 与荷马史诗相比,本诗中的主角是人,而非神和不可揣测的神意,因此诗中少了些许对命运无常的感慨和视人命如草芥的漠然,多了些人定胜天的坚决和悲天悯人的情愫。 最令我动容的部分是狄多的自杀,深情而果决的她和怯懦而卑劣的埃涅阿斯形成了鲜明的对比,想来诗人也是怜爱她的,用温存的笔触赞颂她,而那部分的埃涅阿斯读来令人作呕。
评分##这真的不是奉旨填的宣传手册?但丁你是不是看走眼了?我是不懂拉丁文,可希腊文我也不懂啊!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。
© 2026 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有