發表於2025-02-28
狄奧尼索斯頌歌 pdf epub mobi txt 電子書 下載
作者弗裏德裏希·威廉·尼采(Friedrich Wilhelm Nietzsche,1844~1900)德國著名哲學傢。西方現代哲學的開創者,同時也是卓越的詩人和散文傢。他最早開始批判西方現代社會,然而他的學說在他的時代卻沒有引起人們重視,直到20世紀,纔激起深遠的調門各異的迴聲。後來的生命哲學,存在主義,弗洛伊德主義,後現代主義,都以各自的形式迴應尼采的哲學思想。
譯者趙韆帆,2005年浙江大學哲學係博士研究生畢業,獲外國哲學博士,導師孫周興教授;2008年至2009年,洪堡基金會德國總理奬學金訪學學者。主要論文:理性的自祭——《啓濛辯證法》在康德和黑格爾概念框架中的根源,同濟大學學報(社科版)2010年第3期本雅明氣息(Aura)理論新詮,同濟大學學報(社科版)2012年第4期 科研項目: 2012年國傢社會科學基金,《藝術與拯救:20世紀德國馬剋思主義美學四傢研究》(編號12CZX080)
《狄奧尼索斯頌歌》(Dionysos-Dithyramben)收入科利版《尼采著作全集》第6捲,是尼采作品中比較罕見的抒情詩集。也是尼采精神崩潰的前幾天,親手編定的最後一部文稿, 令尼采憂慮的是某種“世紀之交”的癥狀再次來臨,繼宗教改革和“思想界的平民主義”之後,“現代性”旗號下前呼後擁的文化“世界主義”大有把知識界弄成“五光十色印象”大賣場的危險。現代人對“真理”的理解離希臘人奠定的基礎已經太遠瞭。
尼采認為詩不可沒有韻,但主張用韻自由,並批評普拉滕和荷爾德林的詩韻律過於齊整,缺少飄逸之氣。尼采詩藝嫻熟,至少《狄俄尼索斯頌歌》在現代性與傳統之間不讓人覺得復古,而大膽以概念入詩,雅詞俗詞一起登堂入室,令人想到希臘抒情詩第一人阿基羅庫斯不拘一格的詩風。
其實就是《酒神頌》,對比周國平譯本讀的,周譯本破摺號太多,但較有詩性。錢春綺翻譯過其中的幾首,個人比較喜歡錢春綺譯的
評分##“我看到一個徵象,從最遙遠的地方,一個星座火花四射,慢慢嚮我墜落…”
評分 評分 評分 評分 評分 評分##在鼕日午後的客廳裏朗讀《頌歌》,分明感受到那個慷慨激昂的聲嘶力竭的孤獨的豐沛的尼采——“你這一切富有者中最貧睏者。” 科利說,“尼采以奇幻的方式看到自己從自身分離...統觀一個關係的宇宙,將其化約為一個密碼...主體就變成瞭可以講述的客體。《頌歌》就是這種翻轉的最後産物。” 人如果能夠實現主客體的轉換,實現無我,跳脫自身而以旁觀者看到自己的存在。我想這就是狄奧尼索斯的精神/酒神的精神之一。 如果說我為什麼開始癡迷哲學癡迷美,那就是,我追求有生之年最起碼是在我現在生命還青春的時候能夠觀察甚或體驗那種癲狂的迷醉的境界,無論是三島的“精神與肉體光怪陸離的角逐”,還是尼采的“過滿的糧倉,過滿的心靈的痛苦”...... 精神將在它的宇宙流溢齣來,匯成一條河流裹挾著我帶我衝嚮那個不可名狀的內在世界。 1 思想傢的臥室和詩人的書房之間的門是不上鎖的。 2 詩的昵稱:“小小無限之物”。 3 我是我的理想的影子,理想比我有血有肉。 4 現在,“大腦的屏幕化”更值得擔心。 當前,除瞭奔嚮粗俗化和抖機靈賣萌傾嚮的語言錶達外,還有不少奔嚮形象化的畫麵式構思和解讀方式,然而又因...
狄奧尼索斯頌歌 pdf epub mobi txt 電子書 下載