走到世界盡頭

走到世界盡頭 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2026

[愛爾蘭]科爾姆·托賓
圖書標籤:
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
目錄
一、土生子
二、戰爭的記憶
三、沙中之血
四、魔山
五、人群與權力
六、最甜美的時光
七、陳舊的世界秩序
八、十字架
九、走到世界盡頭
十、宗族的語言
十一、剋羅地亞在祈禱
十二、斯洛文尼亞之春
十三、天鵝絨之聲
十四、英國,他們的英國
十五、意大利萬歲
十六、曆史的終結
譯後記
· · · · · · (收起)

具體描述

這是愛爾蘭作傢科爾姆•托賓的早期非虛構作品。20世紀90年代初,托賓踏上從西歐到東歐的旅程,參觀城鎮的遊行和慶典活動,感受各地特有的文化氣息。他在旅行途中接觸到社會各個階層的人,有神甫,也有從政者,有思想開明的人,也有固執己見的人。從波蘭到立陶宛,從剋羅地亞到愛爾蘭,從法國到西班牙,托賓用敏銳的筆觸記錄下自己作為旁觀者的思考。

用戶評價

評分

##實在不能算遊記 隻是本天主教的散文

評分

##藉書的時候隻看瞭中文標題,看完纔曉得是一張天主教在歐洲的分布地圖。因為完全搞不懂新教天主教東正教之間的愛恨情仇,所以很多章節在理解上有很大的問題。但是裏麵提到的宗教之外的內容也很有意思,比如凱爾特人原來是個天主教球隊,波羅的海三國烏剋蘭和俄羅斯在宗教上的牽扯,巴爾乾半島各國國情和之前看過的另外一本東歐遊記很多細節對上瞭。

評分

##60分 遊記讀得少,缺乏比照。若寬泛些就散文而論,普普通通的文字,沒有閃光的地方。沒讀完。

評分

##90年代的Catholic Europe,托賓稍顯傷感的凝視,“我們並沒有質詢神視者的真誠和朝聖者的信仰,隻是在質詢我們是否適閤來到這裏。”這是他的態度。天主教太深入他的經驗和背景,我現在覺得我以前從他那裏感覺到的東西可能比我想象的還要更片麵,這中間有不可跨越的隔閡。宗教太復雜,它可以隻是一種象徵,甚至隻錶明一種反抗的姿態,你可能永遠沒有辦法搞明白某個人在何種意義上信教。文字是真的好,好幾篇結尾都令我著迷。

評分

##90年代的Catholic Europe,托賓稍顯傷感的凝視,“我們並沒有質詢神視者的真誠和朝聖者的信仰,隻是在質詢我們是否適閤來到這裏。”這是他的態度。天主教太深入他的經驗和背景,我現在覺得我以前從他那裏感覺到的東西可能比我想象的還要更片麵,這中間有不可跨越的隔閡。宗教太復雜,它可以隻是一種象徵,甚至隻錶明一種反抗的姿態,你可能永遠沒有辦法搞明白某個人在何種意義上信教。文字是真的好,好幾篇結尾都令我著迷。

評分

##按需。這是愛爾蘭作傢科爾姆•托賓的早期非虛構作品。20世紀90年代初,托賓踏上從西歐到東歐的旅程,參觀城鎮的遊行和慶典活動,感受各地特有的文化氣息。他在旅行途中接觸到社會各個階層的人,有神甫,也有從政者,有思想開明的人,也有固執己見的人。從波蘭到立陶宛,從剋羅地亞到愛爾蘭,從法國到西班牙,托賓用敏銳的筆觸記錄下自己作為旁觀者的思考。

評分

##我很少有打三星還堅持讀完的書,隻因“90年代初東歐劇變後的歐洲”這個題目實在太吸引人瞭。如果是英文原版,我相信起碼4-5星。然而中文版的問題太多瞭(1)很多人都提到的,把“在天主教歐洲旅行”翻譯成“走到世界盡頭”,還雞賊地拿腰封擋住英文,讓讀者的預期和實際大不相同;(2)翻譯質量實在不敢恭維,語法生硬,用詞不準確,缺乏托賓本身應有的那種意境。根據譯後記提及的時間,譯者溫峰寜當時隻是個20齣頭的本科生,人文社選這樣一位年輕人翻譯這麼一本充滿曆史厚重感的書,實在是有些冒失瞭。

評分

##這是本宗教的故事,二戰後留給歐洲人民的創傷,蘇聯解體後活在大國政治陰影下的小國,宗教間的矛盾,新教,天主教,朝聖之路和神跡顯現,一路的旅行也展現瞭那個時代下歐洲人民的心態,中間還穿插著心理創傷後受到心理乾預時的深度體驗,整體不錯就是對宗教不是很瞭解的讀起來有點亢長乏味。

評分

##復雜的歐洲

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有