东方与西方:文化的交流与影响国际学术研讨会论文集 9787563825455

东方与西方:文化的交流与影响国际学术研讨会论文集 9787563825455 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

朱安博 著
图书标签:
  • 文化交流
  • 东方文化
  • 西方文化
  • 国际学术研讨会
  • 文化影响
  • 文明对话
  • 比较文化学
  • 人文社科
  • 学术论文
  • 中国文化
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 广影图书专营店
出版社: 首都经济贸易大学出版社
ISBN:9787563825455
商品编码:29677367028
包装:平装
出版时间:2016-08-01

具体描述

基本信息

书名:东方与西方:文化的交流与影响国际学术研讨会论文集

定价:40.00元

售价:27.2元,便宜12.8元,折扣68

作者:朱安博

出版社:首都经济贸易大学出版社

出版日期:2016-08-01

ISBN:9787563825455

字数

页码

版次:1

装帧:平装

开本:16开

商品重量:0.4kg

编辑推荐


内容提要

朱安博主编的《东方与西方--文化的交流与影响 国际学术研讨会论文集》以外语教学研究、文学与文 化研究、语言学与翻译研究三个角度为出发点,各自 集结了数篇论文,来讨论东西方文化的交流。其中, 外语教学研究这个角度,涵盖的论文讨论涉及教学模 式、二语习得、英语口语、“慕课”等;文学与文化 研究方面,所选论文涉及民国时期女作家作品、简· 奥斯汀、《虹》《苹果酒屋的规则》、西方“吸血鬼 ”电影、爱德华·艾比、郭沫若、拜厄特等;语言学 与翻译研究重点关于语言的一源论和多源论、蒙太格 语法、英文电影的字幕翻译、手语词、公示语翻译等 br/>

目录

外语教学研究

以应用能力培养为导向的新型校本教学模式之构建

试析文化导入在二语习得过程中的影响——以二外日语教学为例

研究生英语汉英翻译练习的应对策略

AStudy on Expanding Patterns in Classroom Interaction

AnInvestigation into Intercultural Literacy of Chinese College Students

以应用能力为导向的大学英语口语教学

L'enseignement de la deuxibme langue 6trangbre en milieu institutionnelchinois:vers un apprentissage“pour la vie”

“慕课”时代大学英语教学探讨

英语听说教学原则与研究生交际能力的培养

外语学习倦怠与激发动机的教学策略研究

AnExploration of Classroom Teaching Mode for English Language Undergraduates inMSU

美国高等教育国际化的经验与启示

学习者个体差异对二语习得的影响

培养大学生英语批判性思辨能力的教学模式初探

Study on the Differences in Business English Writing Evaluating Criteriain Chinese Classrooms and Offices

针对学习者个体差异的大学英语教学模式研究——多元智能理论视角

文学与文化研究

民国时期女作家作品在英语世界的译介与传播

Jane Austen et Charles Darwin

Thegirl Jig in Hemingway's story Hills Like White Elephants

劳伦斯式“福音”——《虹》的“反”叙事和“拉纳尼姆”情结

AStudy on Beijing Han People's Current Communication with Chinese Ethnic:Minority

中国跨国公司差异化管理和文化融合研究——基于生态管理研究视角

《苹果酒屋的规则》的成长主题研究

西方“吸血鬼”电影中“他者”身份的困惑

爱德华·艾比的深层生态思想

中国现代知识分子史研究:青年郭沫若(1914~1924年)

A.S.拜厄特《巴别塔》中的自由主题探究

TheResponses to Thoreau's Rational

中国文化视角下的跨文化交际效果评估

中国近现代英语教育的发展及其对汉语国际推广的启示——文化和国际关系的视角

语言学与翻译研究

一源论与多源论——语系亲缘关系研究的跨学科发展

从范畴类型逻辑看蒙太格语法的被动转换规则

从归化法角度看英文影视作品字幕翻译策略——以美剧《斯巴达克斯》人人影视字幕为例

语篇衔接对同声传译的启示

语境与yes/no的翻译

汉字科学系统论

手语词任意性的实例分析

向心理论的应用与发展

概念转喻理论与翻译研究

生态视域下的公示语翻译管理研究

大学英语翻译教学现状及翻译技巧


作者介绍


文摘


序言



东方与西方:文明的回响与融汇 本书系“东方与西方:文化的交流与影响国际学术研讨会”的精华汇编,汇聚了来自世界各地的顶尖学者,以其深邃的洞察力和严谨的研究,共同探讨了东方与西方文明在历史长河中波澜壮阔的交流与相互影响。这并非仅仅是对过去历史的回溯,更是一次对当下文化格局的审视,以及对未来跨文化理解的深刻启迪。 第一辑:历史的脉络——交流的轨迹与模式 本辑深入剖析了东西方文明交流的悠久历史,从古老的丝绸之路上的物质交换,到宗教、哲学思想的传播,再到艺术、科技的相互借鉴,勾勒出一幅幅生动而复杂的历史画卷。 丝绸之路与文明的基因传递: 丝绸之路不仅仅是商品贸易的通道,更是文明基因的传播网络。本书的研究者们追溯了丝绸之路沿线上不同文明元素的融合,例如佛教如何东传并与中国本土文化相结合,基督教的东方传播,以及伊斯兰文化在东西方之间的桥梁作用。学者们运用考古学、文献学、宗教学等多种研究方法,揭示了丝绸之路在塑造亚洲、欧洲和非洲文明形态上的关键作用,探讨了在这种跨地域交流中,不同文化如何保留自身独特性,又如何被外来文化所影响和改造。从马可·波罗的游记到玄奘西行,这些经典的旅程不仅仅是个人探险,更是文明碰撞的生动注解,它们留下的不仅仅是文字记录,更是在物质文化、思想观念、生活方式上留下的不可磨灭的印记。 思想的碰撞与观念的变迁: 东西方哲学、宗教、科学思想的交流,是推动人类文明进步的重要力量。本辑的研究者们聚焦于不同思想体系的传入与演变,探讨了儒家思想在西方近代的接受与解读,西方启蒙思想对东方社会变革的影响,以及佛教、道教等东方哲学思想对西方思想家的启发。通过对文本的细致解读、对历史事件的深入分析,学者们展示了思想的跨文化传播并非单向灌输,而是一个充满张力、理解与误读、创造与再创造的过程。例如,西方理性主义如何在中国传统价值观中寻找共鸣,又如何挑战和重塑了中国人的世界观;东方神秘主义如何吸引了西方艺术家和作家,为他们的创作提供了新的灵感。这些研究揭示了思想交流的复杂性,以及其在塑造人类精神世界中的深远影响。 艺术与审美的对话: 艺术是跨越语言和文化的通用语言。本辑的研究深入探讨了东西方艺术风格的相互借鉴与融合,从中国瓷器、丝绸对欧洲贵族品味的塑造,到西方绘画技法、建筑风格在东方的引入与本土化。学者们通过对绘画、雕塑、建筑、音乐、戏剧等艺术门类的比较研究,揭示了不同文化在审美观念、表现形式、创作技巧上的交流与影响。例如,中国山水画的写意精神如何启迪了西方印象派画家,西方古典音乐的结构与和声如何影响了中国近现代音乐的发展,以及现代设计理念如何在东方传统工艺美学中找到了新的表达方式。这些研究不仅展现了艺术交流的美学价值,更揭示了艺术在促进文化认同、增进相互理解中的独特功能。 第二辑:现代的交响——交流的挑战与机遇 进入现代社会,全球化进程加速,东西方文化的交流呈现出新的特点与挑战。本辑的研究聚焦于当代文化交流的现实问题,从全球化语境下的文化认同,到文化产业的跨国合作,再到跨文化沟通的策略与困境。 全球化浪潮下的文化认同: 在全球化日益深入的今天,文化身份的构建与维系成为一个重要议题。本辑的研究者们探讨了在全球化背景下,东方与西方文化如何相互渗透、碰撞,以及个体和集体如何在多元文化环境中定义和 reaffirm 自身的文化认同。学者们分析了西方流行文化对东方社会的冲击,以及东方文化如何在全球市场上寻求生存与发展。通过对电影、音乐、时尚、消费文化等多个层面的研究,揭示了文化身份的流动性、变异性以及在全球化语境下的复杂性。研究者们关注了“文化帝国主义”的批判性视角,同时也看到了“在地化”和“混杂性”等新兴的文化实践,它们都在重塑着我们对东西方文化关系的理解。 文化产业的跨国合作与竞争: 文化不再仅仅是精神的载体,更是重要的经济资源。本辑的研究者们分析了文化产业在全球范围内的跨国合作与竞争,探讨了电影、电视、出版、动漫、游戏等文化产品在东西方市场的流通与接受情况。学者们关注了文化产品的翻译、改编、营销策略,以及如何克服文化差异,实现跨文化传播的有效性。例如,中国电影如何在国际舞台上讲好中国故事,西方文学作品如何在东方读者中引发共鸣,以及数字技术如何为文化产品的跨国传播提供了前所未有的机遇和挑战。这些研究揭示了文化产业在促进经济发展、增进国家软实力方面的巨大潜力。 跨文化沟通的策略与伦理: 有效的跨文化沟通是实现东西方和谐共存的关键。本辑的研究者们关注了不同文化在沟通方式、价值观、行为模式上的差异,以及如何通过语言、非语言、跨文化培训等方式,增进相互理解,减少误解与冲突。学者们探讨了在国际商务、外交、教育、旅游等领域,如何制定有效的跨文化沟通策略。例如,如何理解不同文化背景下的人们对时间、空间、权威、反馈的感知差异,如何学习和运用跨文化交际的技巧,以及如何在跨文化交往中体现尊重、包容与同理心。这些研究为促进东西方之间更深层次的对话与合作提供了宝贵的实践指导。 第三辑:未来的展望——文明的对话与共荣 展望未来,东西方文化的交流与影响将更加深刻和广泛。本辑的研究者们从更宏观的视角,思考文明对话的未来走向,以及如何构建一个多元包容、互利共赢的全球文化新秩序。 文明对话的新语境: 在面临全球性挑战如气候变化、公共卫生危机、地区冲突等问题的当下,东西方文明的对话与合作显得尤为重要。本辑的研究者们探讨了如何在新的国际政治经济格局下,构建一种超越意识形态分营、促进文明互鉴的对话机制。学者们关注了不同文明在应对全球性挑战时所能提供的独特智慧和解决方案,以及如何通过教育、媒体、人文交流等多种渠道,增进不同文明之间的理解与信任。这包括对“文明优越论”的批判,对“文明冲突论”的警惕,以及对“文明共荣论”的积极探索。 科技发展与文化边界的消融: 互联网、人工智能、虚拟现实等科技的飞速发展,正在以前所未有的方式重塑着东西方文化的交流形态。本辑的研究者们探讨了科技在打破文化边界、促进文化融合方面的作用,以及由此带来的机遇与挑战。例如,数字平台如何让更多东方文化产品走向世界,人工智能如何辅助语言翻译和文化内容创作,虚拟现实如何为人们提供沉浸式的跨文化体验。同时,学者们也关注了科技发展可能带来的信息茧房、文化同质化等问题,呼吁在科技进步的同时,珍视和保护文化多样性。 构建多元包容的文化共同体: 本书的最后一辑,寄希望于未来的发展,呼吁建立一个更加开放、包容、尊重的文化交流新格局。研究者们探讨了如何通过教育改革、政策引导、民间交流等多种途径,培养具有跨文化视野和全球公民意识的新一代。学者们强调了在承认文化差异的基础上,寻求人类共同价值观,构建人类命运共同体的可能性。这不仅仅是学术上的探索,更是对人类未来发展方向的深刻思考。本书的汇编,正是希望通过对东西方文化交流与影响的系统梳理与深入分析,为未来的文明对话提供有益的启示,为构建一个更加和谐、繁荣的世界贡献智慧。 《东方与西方:文化的交流与影响国际学术研讨会论文集》是一部集学术性、前瞻性、思想性于一体的重要著作,它不仅为相关领域的研究者提供了宝贵的学术资源,也为每一个关心文化交流、渴望增进相互理解的读者,打开了一扇通往更广阔世界的大门。本书引领我们深入思考,在这个日益紧密的地球村里,我们如何能够更好地聆听来自不同文明的回响,在交流与碰撞中,谱写属于全人类的文明交响曲。

用户评价

评分

这是一本厚重的论文集,从标题“东方与西方:文化的交流与影响”就能感受到其内容的广阔和深度。我拿到书后,首先被它散发出的学术气息所吸引,封面设计简洁而不失庄重,内页纸张质感也相当不错,这让我对即将展开的阅读之旅充满期待。 在翻阅的过程中,我立刻被其中的许多论题深深吸引。我尤其对探讨古代丝绸之路上的文化融合过程的几篇文章感到兴趣盎然。那些研究者们如同考古学家一般,通过文献、遗迹乃至艺术品的细致分析,勾勒出不同文明如何在漫长的历史进程中相互渗透、借鉴,最终形成独具特色的文化形态。这不仅仅是简单的物质交换,更是思想、信仰、艺术乃至生活方式的深刻交流。我仿佛看到了古老文明的交织与碰撞,听到了跨越时空的对话。

评分

我对这本书的第一印象是它的多元视角。它不局限于宏观的理论探讨,而是深入到具体的文化现象和历史细节。例如,其中一篇关于中国古典园林如何在西方设计理念中找到共鸣,以及西方绘画技巧如何影响中国传统山水画的文章,就让我耳目一新。作者们并没有简单地将东方与西方割裂开来,而是细致地梳理了它们之间错综复杂的联系。这种“你中有我,我中有你”的视角,正是理解文化交流本质的关键。 我特别喜欢研究者们在分析中引入的跨学科方法。他们不仅仅是历史学家,更是文学评论家、艺术史家、社会学家,甚至语言学家。这种多维度的审视,让文章的论证更加扎实,结论也更具说服力。我能感受到作者们在各自领域深厚的学术功底,以及他们将不同知识体系融会贯通的能力。这本论文集就像一座宝库,里面蕴藏着无数值得细细品味的学术结晶。

评分

这本书给我的感觉是,它试图提供一种超越时空限制的文化洞察。其中对现代社会中东方与西方文化互动的分析,也同样引人深思。我看到了在全球化浪潮下,传统文化如何被重新解读、转化,以及新的文化形式如何在这种交流中孕育而生。 特别值得一提的是,有几篇文章聚焦于某个特定艺术门类,例如音乐、戏剧或文学,来阐释东西方文化的融合。作者们通过对音乐旋律、叙事结构、人物塑造等方面的比较分析,揭示了文化交流在微观层面的具体表现。我感觉自己像是跟着研究者们一起,走进了一个又一个充满奇妙变奏的文化乐章,感受着不同文化元素在碰撞中产生的火花。这种深入的、具体的案例研究,让原本可能显得抽象的文化交流,变得鲜活而生动。

评分

这本书的内容给我最深刻的感受是,它展现了文化并非一成不变的僵化体系,而是一个不断流动、发展、演变的过程。我尤其对其中关于宗教和哲学思想在东西方传播与变异的研究感到着迷。那些对于佛教如何在中国扎根并与本土文化相结合,以及基督教在东方传播过程中所经历的本土化过程的探讨,都让我对人类思想史有了更深刻的认识。 我发现,作者们并没有试图去评判哪种文化更优越,而是以一种开放、包容的态度,去呈现和分析文化交流的复杂性。这种平等的视角,让我更容易理解不同文化背景下人们的思维方式和价值观念。阅读这本书,就像是进行了一场穿越多个世纪、跨越多个大陆的思想漫游,每一次翻页都可能遇到新的启发,每一次阅读都可能颠覆原有的认知。

评分

这本书的内容给我带来了一种全新的视角来理解全球化背景下的文化现象。我尤其被其中关于当代流行文化中东西方元素的融合研究所吸引。作者们并没有仅仅停留在对表面现象的描述,而是深入分析了这些融合背后的文化动因、社会背景以及可能产生的深远影响。 我记得有几篇文章探讨了食物、服饰以及生活方式在全球范围内的传播与变异。例如,研究西方快餐文化如何在亚洲市场进行本土化改造,以及中国茶文化如何在西方受到新的青睐。这些细致的个案研究,让我看到了文化交流在日常生活中无处不在的痕迹,也让我意识到,文化并非静止的,而是在不断的互动中,以各种意想不到的方式,丰富和改变着我们的生活。这本书让我更加关注身边那些看似微小的文化现象,并从中发掘出更深层的意义。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。

© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有