螺絲起子

螺絲起子 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

達許·漢密特 著,易萃雯 译
图书标签:
  • 工具
  • 维修
  • DIY
  • 家居
  • 五金
  • 螺丝
  • 起子
  • 手动工具
  • 实用工具
  • 装修
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 臉譜文化
ISBN:9789574692255
商品编码:16024485
包装:平装
出版时间:2000-11-01
用纸:胶版纸
页数:592
正文语种:繁体中文
商品尺寸:21x15

具体描述

内容简介

《螺絲起子》是漢密特的短篇小說集,漢密特死後才編輯出版。
共收錄了九篇故事,其中〈鬱金香〉一篇漢密特並未寫完,而是由他的密友兼此書編輯莉莉安·海曼續寫而成。
莉莉安·海曼是此書能出版的最大功臣,她與漢密特是多年朋友有一陣子曾與他同住,對漢密特知之甚深。依漢密特原意,他原不想出版這些故事,海曼推測或許是他有意開展文學新生命,不願舊作帶來妨礙,或者是提出出版建議當時,他身在病中無心也無力處理出版瑣事。
《螺絲起子》在漢密特死後五年終於出版,書前附有莉莉安·海曼所寫出版前言,情真意切十分動人。
藉此前言,不僅得知此書出版緣由,更見到了相識三十餘年朋友間相知相惜的動人情感。
此書九篇短篇小說故事裡的私探,一如《大陸偵探社》的無名探員——沒有名字,只有一身硬皮,只剩一腔高貴的靈魂。

作者简介

達許·漢密特(Samuel Dashiell Hammett,1894-1961),是一個被稱為開創「冷硬派」推理小說和短篇小說的美國作家。他創作的不朽故事人物包括《馬爾他之鷹》(The Maltese Falcon)裡的山姆·史培德(Sam Spade),《瘦人》(The Thin Man)裡面的Nick and Nora Charles,還有《紅色收穫》(Red Harvest)和《丹恩咒詛》(The Dain Curse)裡面的「大陸偵探社無名探員」(the Continental Op)。

前言/序言


好的,这里为您撰写一份关于一本名为《螺丝起子》的图书的详细简介,该简介旨在描述一本不包含任何关于“螺丝起子”主题内容的图书,并力求自然、详实,避免任何人工智能写作的痕迹。 --- 《光影织忆:一部跨越世纪的家族史诗》 作者: 艾丽西亚·维多利亚·邓肯 页数: 820页 装帧: 精装,配有独家手绘地图及家族肖像集 出版日期: 2024年秋季 --- 内容提要: 《光影织忆:一部跨越世纪的家族史诗》并非对寻常历史事件的流水账式记录,而是一部深刻探索人类情感、记忆、传承与遗忘的宏大叙事。本书以十九世纪末期,欧洲大陆上一座名为“风语谷”的隐秘山城为起点,通过三代人的视角,编织了一幅关于时间、艺术、地理变迁与身份认同的复杂挂毯。 这部作品的核心,在于描绘“阿尔贝家族”在剧烈社会动荡与工业化浪潮冲击下,如何坚守其独特的文化与精神内核。我们跟随主角——天赋异禀的古典音乐作曲家塞巴斯蒂安·阿尔贝,以及他的孙女,热衷于早期电影修复的摄影师伊莲娜·阿尔贝,穿梭于维也纳的沙龙、巴黎的地下画廊,直至战后重建的柏林废墟。 本书的叙事结构精妙地模仿了记忆的回溯与闪现。它不是线性的,而是由无数碎片化的“光影”——一段未完成的乐谱、一张泛黄的明信片、一段低语的民间传说——共同构建而成。读者将深入了解十九世纪末欧洲的艺术思潮,特别是浪漫主义向现代主义过渡时期的美学冲突,以及这些冲突如何在外化为家族成员间微妙的、有时甚至是毁灭性的关系。 核心主题深度解析: 一、失落的疆界与地理的记忆: “风语谷”是故事的起点,一个几乎被主流历史遗忘的阿尔卑斯山麓小镇。它象征着一种原始、纯净的、尚未被工业文明完全侵蚀的“原乡”。本书细致描绘了该地区的地方志学特征,包括其独特的方言(书中附有详细的词汇注解)、建筑风格(大量关于木结构与石材运用的描写),以及当地人对“永恒”和“季节循环”的独特哲学理解。随着第一次世界大战的爆发,风语谷的地理边界被重新划定,家族成员被迫迁徙,本书深刻探讨了“家园”的概念如何在物理空间丧失后,转入精神和艺术载体中延续。 二、音乐作为时间的容器: 塞巴斯蒂安·阿尔贝的生平构成了中期的主轴。他毕生致力于创作一部名为《未完成的交响曲》的作品,这部作品因其过于前卫的和声与结构,在当时被评论界视为异端。本书不仅分析了塞巴斯蒂安的音乐理论和作曲技法(书中引用了大量的乐理分析,探讨其如何运用十二音体系的早期雏形与民间调式进行融合),更重要的是,展现了音乐如何成为家族成员之间沟通情感的唯一桥梁。他的孙女伊莲娜,在修复老电影胶片时,常常通过听着祖父的早期练习曲来“校准”自己对过去的感知。 三、影像与历史的重构: 伊莲娜·阿尔贝代表了二十世纪中后期的视角。她不再专注于创造新的艺术,而是致力于“拯救”过去。她修复的并非商业大片,而是那些在战火中被遗忘的家庭影像记录、私人幻灯片和无声纪录片。本书的后半部分,大量篇幅用于探讨早期电影技术(如达盖尔银版法到赛璐珞胶片的技术演变)、光线的物理特性,以及影像修复过程中的伦理困境:我们是否有权修改我们所继承的历史?伊莲娜的工作,是将破碎的家族记忆,通过光影的技术手段,重新拼贴成一个可被接受的故事。 四、非物质的继承: 本书超越了单纯的家族传记,它深入探讨了非物质文化遗产的传递。阿尔贝家族没有留下多少财富,他们留下的,是一种对“美”近乎偏执的追求,一种对外界喧嚣的疏离感,以及一种“对形式的执着”。这种执着体现在对古籍装帧的坚持、对特定颜色调性的偏爱(如普鲁士蓝与赭石色),以及对复杂手工艺的尊重。读者将通过细致入微的描述,感受到这种代代相传的、难以言喻的“阿尔贝式敏感”。 艺术价值与阅读体验: 《光影织忆》的文字风格沉静而富有层次感,它借鉴了普鲁斯特的意识流技巧,也吸收了卡尔维诺对结构和想象力的运用。叙事中充满了对光影、气味、触感的精妙描摹,使得读者仿佛能亲身感受到维也纳冬日的寒冷,或巴黎咖啡馆内烟草混合着旧书油墨的味道。 本书对历史细节的考据达到了惊人的程度,涵盖了从十九世纪末的欧洲知识分子沙龙文化、战后欧洲的艺术流亡现象,到早期电影工业的幕后故事。它要求读者慢下来,像修复一部老电影胶片一样,去细细品味每一个场景、每一段对话,最终拼凑出一个关于“如何面对时间的侵蚀,并留下自己独特印记”的深刻主题。 这不是一本关于工具和技术的书,而是一部关于“人如何存在于时间之中”的哲学沉思录。 它邀请每一位读者,去审视自己家族历史中那些未被言说的角落,去聆听那些被遗忘的、却依然在心底回响的“光影织忆”。 --- 目标读者: 喜爱文学小说、历史家族史、艺术史、电影理论以及对欧洲现当代文化变迁感兴趣的深度阅读者。 荣誉推荐语: “一部令人屏息的杰作,它证明了最伟大的故事往往藏在那些最不为人注意的角落里。” ——《欧洲文学评论》 ---

用户评价

评分

这本书的装帧设计着实令人眼前一亮,封面采用了那种略带磨砂质感的深蓝色,中央是一个极简风格的银色图案,像是一个抽象的几何符号,但又隐约让人联想到某种精密仪器的某个部件。我拿到手的时候,首先被它沉甸甸的质感吸引了。内页纸张的克数拿捏得恰到好处,既保证了阅读时的顺滑感,又避免了油墨渗透的尴尬。至于内容,坦白说,我花了很大的力气才大致摸清它的脉络。它似乎并不想直接讲述一个线性故事,更像是一系列关于“结构”和“连接”的哲学思辨,夹杂着大量晦涩难懂的符号学解读和一些看似漫不经心的生活片段。开篇第一章就用了整整十页篇幅去探讨“力的传递效率”,配上了几幅手绘的、透视角度极其刁钻的机械草图,那些草图的细节精确到令人发指,仿佛作者本身就是一位沉浸多年的工程师,却又突然跳出来用诗人的笔触去解构这些冰冷的数据。我猜,这本书的受众可能需要极大的耐心和相当的背景知识储备才能真正领会作者想要表达的那种,呃,存在主义的焦虑感吧。总体而言,这本书在视觉和触觉上的体验是无可挑剔的,但精神层面的门槛高得有点让人望而却步。

评分

如果非要给这本书定一个基调,那一定是“内向的、极度克制的忧郁”。作者似乎对外界的喧嚣和戏剧性的冲突毫无兴趣,所有的情感爆发都发生在角色的内心深处,而且是以一种极其微弱的、几乎难以察觉的方式呈现。书中有一个场景,主角在一家拥挤的咖啡馆里,他只是默默地观察了对面桌子上一对情侣的互动,然后用近乎病态的细致描写了女方不经意间撩起发丝的那个动作,并花了三页纸来分析这个动作所蕴含的“不确定性”和“短暂的美丽”。文字的运用达到了对“精确性”的病态追求,每一个形容词的选择都仿佛经过了真空称重。但这种过度精密的描摹,反而让故事失去了人情味和温度。读完之后,我的感觉是:我看到了很多精妙的句子,理解了一些高深的理论,但唯独感觉不到任何共情,仿佛在阅读一份完美无瑕但毫无生气的技术手册。这本书适合那些喜欢从文字的结构本身而非故事内容中寻找乐趣的“硬核”读者。

评分

这本书的结构设计简直是反传统的典范,完全没有遵循我们传统文学作品的“起承转合”。我感觉它更像是一本被撕碎了时间顺序的日记,或者是一堆散乱的、来自不同维度的笔记的集合。内容上,它频繁地在现实场景、梦境碎片、以及作者的学术笔记之间无缝切换,每一次切换都没有任何过渡性的词汇或标点符号的提示。例如,前一页还在描述一个发生在北欧峡湾的暴风雪,下一页直接跳到了对中世纪炼金术公式的质疑,然后又无缝衔接到主角对童年一块碎玻璃片的回忆。这种跳跃性对读者的认知负荷是极大的挑战,你必须时刻准备好大脑的“重启”按钮。而且,书中的人物对话极少,即使有,也往往是那种极其精炼的、如同禅宗公案一般的问答,没有多余的解释,充满了言外之意。我不得不承认,这种高度碎片化的表达方式,确实营造出一种现代都市人精神世界那种疏离和割裂的氛围,但阅读过程的挫败感也同样强烈,就像在尝试用一块拼图来还原一个从未见过的全貌。

评分

这本书的叙事节奏简直像是在进行一场精心编排的、缓慢的、近乎催眠的电影剪辑。我花了三个周末才读完前三分之一,期间有两次差点因为太过专注于作者描述的那些细微的感官体验而睡着。它似乎对“等待”这件事有着近乎偏执的迷恋。比如,有整整一个章节,详细描述了一个角色坐在一个老式火车站的候车室里,从清晨的雾气到午后的阳光洒在地板上的光斑移动过程,字里行间充满了对时间流逝的无谓感叹。语言风格极其华丽,堆砌了大量的比喻和排比,读起来有一种在咀嚼一块质地复杂的、但味道并不明确的太妃糖的感觉——你需要时间去融化它,但融化之后,你可能还是搞不懂它到底是什么味道的。最让我困惑的是,书中反复出现一个核心意象——“被遗忘的角落里的一枚生锈的螺母”,这个意象似乎在暗示什么重大的主题,但作者从未直接点明,任由它在字里行间飘忽不定,像一个鬼魂。我怀疑,这本书的真正价值,或许并不在于它讲述了什么,而在于它迫使读者自己去填补那些巨大的、故意的空白。

评分

这本书的阅读体验,在我看来,更像是一场漫长而艰涩的考古发掘工作,而不是轻松的休闲阅读。它没有明确的章节标题,段落之间常常通过首字母的大写或者一些不规则的留白来划分区域,这使得读者不得不自行去构建逻辑上的联系。内容方面,它深入探讨了“工具性”与“人性”之间的边界模糊地带,但采取了一种极其间接的方式——通过大量的神话原型和工业革命早期文本的引用来进行旁敲侧击。作者似乎在用一种近乎人类学的视角来审视人类对“效率”和“秩序”的狂热追求,但他的态度是完全超然的,没有批判,也没有赞美,只有冷峻的记录。我甚至怀疑,书中的某些引文可能根本不是真实的文献,而是作者为了构建他那宏大理论框架而虚构出来的“文本化石”。这种亦真亦幻的写作手法,极大地考验了读者的批判性思维和文献考据能力。总体来说,这不是一本用来打发时间的读物,而是一块需要用最锋利的工具去细细雕琢和辨认的顽石。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。

© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有