发表于2024-12-23
冰心日记 pdf epub mobi txt 电子书 下载
《冰心日记》是首次整理出版,具有填补空白的价值。
首次独立面世的冰心日记,以时段的方式,展示了从五十年代至九十年代近半个世纪的社会生活、时代变迁和人文景象。这是一部中国现代知识分子的精神史,也是一部当代社会变迁的真实记录;它对诸多的文化景观做了立此存照,也显示了作者从生活到作品的奥秘;它体现了作者晚年的艺术观念与批判精神,更是一位百岁老人的生命绝唱。冰心各个不同时期的日记,呈现出丰富的社会生活内容,日记一直记到最后一次入院前,即1994年8月24日,住进北京医院后便无日记,也不曾出院,1999年2月28日以百岁之龄离世。特别值得提出的是,9旬之后的日记,本身就是珍贵的生命记录,更是冰心老人以耄耋之年的生命,搏击时代的浪潮。
著作者,冰心(1900年10月5日-1999年2月28日),女,原名谢婉莹,福建长乐人 ,中国民主促进会(民进)成员。[1] 中国诗人,现代作家、翻译家、儿童文学作家、社会活动家、散文家。
编选,王炳根, 先从军后从文,历任福州军区文化部干事、创作员,福建省文联《当代文艺探索》常务副主编,《福建文学》副主编,冰心研究会秘书长,福建省文联文艺理论研究室主任等,1985年加入中国作家协会。日本关西大学、美国威尔斯利女子大学访问学者。著有评论集《特性与魅力》《逃离惯性》,专著《侦探文学艺术寻访》《永远的爱心·冰心》《冰心与吴文藻》《郭风评传》《少女万岁——诗人蔡其矫》《冰心:爱是一切》《林语堂:生活要快乐》《郑振铎:狂胪文献铸书魂》,散文、随笔集《慰冰湖情思》《雪里萧红》等二十余种,曾获福建优秀文艺作品奖、解放军文艺奖、全国第八届“五个一工程”奖,被日本创价大学授予名誉博士。
活动家、散文家。
旅欧(1955年6月29日至7月28日)/001
福建(1955年11月16日至12月20日)/011
江南(1957年4月17日至5月12日)/023
河南(1959年3月18日至4月2日)/037
丰台(1959年10月22日至10月27日)/047
邯郸(1959年12月14日至19日)/053
湖北(1960年3月1日至18日)/057
怀来(1960年9月9日至12日)/065
湛江(1961年12月15日至31日)/069
霸县(1964年5月21日至6月7日)/079
赣鄂(1965年11月2日至12月17日)/089
“文革”(1966年8月5日至31日)/121
西南(1975年6月8日至7月18日)/127
任丘(1977年11月23日至11月26日)/155
晚年一(1981年6月1日至1982年1月25日)/159
晚年二(1991年2月14日至12月31日)/201
晚年三(1992年1月1日至4月18日)/303
晚年四(1993年8月28日至9月30日)/337
晚年五(1993年11月2日至12月31日)/347
晚年六(1994年1月1日至9月6日)/363
家庭账本(王炳根整理注释)
一九六八年/410
一九六九年/413
一九七○年/415
一九七一年/418
一九七二年/419
一九七三年/423
一九七四年/427
一九七五年/431
一九七六年/436
一九七七年/441
一九七八年/445
一九七九年/449
一九八○年/455
一九八一年/459
一九八二年/464
一九八三年/469
后记/473
旅欧(1955年6月29日至7月28日) 1955年6月13日始,冰心参加了以李德全为团长的中国妇女代表团,出席在瑞士洛桑召开的世界母亲大会,同时访问法国巴黎。为了出席这个大会,外交部举行了一系列的报告,其中有外交部文世员报告法国政治、经济与党派等方面的情况,薛暮桥作经济建设的报告,何成湘讲宗教问题,邓颖超讲关于出国工作的体会,彭峰介绍瑞士的概况,余志英谈出国的有关问题,曹孟君介绍世界母亲大会的发展情况,吴全衡讲国际妇女运动,张淑义讲国际儿童问题,罗琼讲中国妇女运动情况,孙文淑报告中国文教情况等。同时,罗琼传达周总理关于出席世界母亲大会的指示,陈毅副总理作了关于国际形势的报告。29日,中国妇女代表团启程赴瑞士洛桑出席世界母亲大会。
1955年6月29日
星期三晨九时半,自北京起飞,一路下望,尽是碧绿的层山叠谷,亦有小径和农田,不知是否古北口一带。过内蒙古时,草原上处处有积水,如同一面面小镜。这时飞机不稳,晕吐。午抵乌兰巴托,下机小憩,未用午点。乌站较为简陋,机站上服务多为苏联人。晚,抵伊尔库次[茨(现习惯用)]克,已到苏联边境。下机累甚,到旅馆即睡,晚饭在屋里用。旅馆设备甚佳,欧洲式,街上亦毫无边境荒凉之状。 苏联
55年6月30日 星期四晨四时起飞,机行甚稳,过五站始到莫斯科。其中有新西比利亚[新西伯利亚]站,草地上有列宁、斯大林坐像。沿途各站建筑俱佳,雄伟、清洁,一片新兴气象。在新站并有女士勉励我们“为和平斗争”。下午五时,抵莫斯科,有团中人来接,住Hotel hatmal,亦是欧洲式。八时,与全团人共进晚餐。沐浴后睡,天色尚明。 苏联
55年7月1日 星期五晨三时许即醒,天色似已黎明。起,收拾衣服等并记日记。八时,在三楼开全团会议。九时,进早餐。后,有人参观农叶[业]【[]内文字系整理者所加,后同】展览馆,我在家看发言稿,并起草法国稿【指去法国参加群众大会的演讲稿】等。一时午餐,之后三时参观油画馆,苏俄古[典]油画用色绝精,人物逼肖,近画用油稍粗,但神气亦好。参观后,与海旦帕、王俊英步行回馆。七时晚餐,后又开会,商议发言稿。十时,整理衣箱即睡。给毛毛一信及严红莲,包好交大使馆。 苏联
55年7月2日 星期六晨七时,自莫斯科起飞,十时许到边境。有雨,在机场用早餐,甚丰美。上机前曾吃药,机中大睡。十二时半抵布拉格,即至Hotel Palace,独住一屋。午饭吃得甚多,饭后沐浴、休息。七时晚饭,后有团会。十时睡。今天是捷克体育节前夕,机站及街道均有国旗及其他国旗飘扬。天气凉爽,城市美丽、清洁,人物衣着甚美。 捷克
55年7月3日 星期日晨五时即起,洗头沐浴。七时早餐,八时至街上看游行队伍(十万人),街上真是万人空巷。出去时,正远远看见中国队伍过去,据说有一百人,有篮球队,捷克人对中国人极好,沿途有人要求签字。十时许回来,写法国群众大会讲稿。午餐后二时半,至哥特瓦尔德【哥特瓦尔德:捷克斯洛伐克共产党领导人,1953年出席斯大林葬礼后回国,在布拉格猝逝。】殡宫参观,宫在山上,拜谒者不绝,建筑系青色石块,哥特……容色如生,宫中并有g.伏契克【伏契克(1903~1943)[是否都删掉?]:捷共地下中央委员,新闻工作者,作家,文学和戏剧评论家。】等棺,回来时遇雨,在树下小避,坐电车回来。晚饭前开会,饭后十时许睡。
后 记
《冰心全集》自1994年出版后,至2011年已是第三版印刷了,每一版的文章与书信都有所增补,独未收入日记。一般读者甚至研究者认为,冰心不写日记。
冰心逝世五年后的2004年冬天,子女们决定将冰心遗物,全部捐献给冰心文学馆。我带了馆里的工作人员,先后三批用五个十吨的集装箱,将冰心的全部遗物运回福州,这其中就有大量的冰心与吴文藻未刊的日记、笔记、书信、佚文及其他资料。在经过初步分类整理后,于2006年在中国现代文学馆举行了“冰心佚文与遗稿发布会”,除公布佚文外,还公布了在整理遗物中发现的“大量未收入《冰心全集》的书信、日记、笔记和家庭账本等遗稿”。(佚文由我编成《我自己走过的路》,2007年由人民文学出版社出版。后部分佚文收入2011年版《冰心全集》,同时作为单独一集“佚文集”,收入我编的六卷本《冰心文选》。)
最先进行整理的是“家庭账本”。我组织了冰心文学馆年轻馆员邱伟坛、熊婷、鲁普文、刘冰冰、林幼润和郑薇等进行录入,之后由我统一整理校正。冰心日记起初发现的是冰心五十年代至七十年代的日记,这些日记不是集中在一个或几个本子里,而是分散记在外出视察、参观、访问的笔记本中,这些笔记本有二十三本之多,每一本都被密密麻麻地写满。我将每一个笔记本通读并注出内容,有不少本里就没有日记,大都是政界、文艺界、党派领导人的讲话,开会的发言记录,外出视察、访问的现场记录等,日记只是散落在这些密密麻麻的文字中。是将这些文字全部整理出来,还是仅将日记单列,我颇为踌躇。如果全部整理,工作量巨大,仅是日记部分,所用精力与时间也不易估量。此时,我接受了作家出版社“中国历史文化名人传记丛书”中《冰心传》的写作任务,与黄宾堂先生有电话联系,当他得知冰心日记与家庭账本时,表示了极大的热情与兴趣,希望尽早完成整理,由作家出版社首刊出版。
从2008年6月起,我开始了《玫瑰的盛开与凋谢——冰心吴文藻合传》的写作,耗时整整六年,同时完成的还有《冰心年谱长编》。不用说,两部书的写作,都使用了冰心吴文藻的未刊日记,甚至可以说,没有他们的日记与笔记,两部书的资料将会大为逊色,甚至会影响到书的思想深度、传主的人生轨迹与艺术视野。因而,我在每一章节的写作前,总是要阅读与此章节相关的日记、笔记等,并将其录成文档,以便使用。冰心五十年代至七十年代的未刊日记,便是这样陆续整
理的。
在接触冰心日记后,深感其独立面世的意义与价值。2014年夏天,我应邀到内蒙古出席一个女性文学的研讨会,与北京语言大学李玲教授谈起整理出版冰心日记之事,询问她是否有研究生愿意来做这项工作。李玲从研究冰心起步而日渐享誉学界,自然懂得“冰心日记”四个字的分量,说她自己就十分愿意参与,碍于时间的不允,她答应,开学后即与她的博士生商量,请她参与,并以此进行学术研究。
李玲的博士生刘嵘在来年的寒假尚未结束时,便只身来到冰心文学馆,翻阅、翻拍了冰心的二十三个笔记本。回到北京后,便开始录入、注释。我收到她的录入注释稿是在2016年9月间,速度之快,令我惊奇。此时,我将出版冰心日记的想法,正式告诉了吴青、陈恕二位老师,他们是冰心版权的授权人。2017年早春,我到北京拜访了吴青、陈恕教授,他们同意授权出版,并且提供了另外三本八十年代之后的日记,希望一并收入。
从北京回榕后,我即着手进行冰心日记出版前的案头工作,即将我之前的录入与刘嵘的录入进行比对,疑难处依据原稿解决,做出最后的定稿整理;刘嵘则在北京,进行另三本日记的录入与注释,最后由我根据原稿复制件进行定稿整理。
整理与注释,遵循以下的准则:
一、冰心日记,不以发表为目的,多为写作积累素材,也有思想认知、身心感受,亦有人事纷沓的记录等,整理时只做标点、断句、分段,文字一律保持原貌,无法辨认之字,以□代替;需要订正、补充的字以[ ]加入。尤其到了晚年,作为不以示众为目的的书写,随意至如天书,辨认十分困难,逾近晚年,还出现了思维与书写的游移,反复与重复、多字与缺字、语法不妥等时现,整理时亦不做更动,保持日记者的书写与心灵的真实面貌,保持日记者真实的生命状态。
二、冰心日记断断续续跨越了半个世纪,其间中国发生了巨大的变化,无论是口头语言还是书面语言,尤其是一些流行的术语,都随着时代的变迁逐渐消失,读来有隔时之感,但在当时却是路人皆知,甚至成为口头禅。冰心的日记保留了这种时代的文化符号,甚至她自己还创造、缩写了一些流行词组,比如, “Cl.S.为纲”,便是“阶级斗争为纲”的英文缩写等,这些都保持原貌。
三、注释希望尽量简洁,阅读与研究者如有需要,可自寻答案。必要的注释,一是与冰心作品与人生关联较多、较密切的人与事;二是补充日记中提及,但未详尽的内容,比如诗词、对联、地名、人物关系等;三是整理者认为需要特别提示的内容。
四、为了便于阅读与查阅,编者按一个完整的时间段,编制目录,加入标题。
深感冰心日记的整理与注释责任重大,从个人空间的书写,到公开出版的呈示,这不是一个简单的文字形式转换,在一定的意义上,烙下了整理者的印迹等,但又不能失却原文的本意,现在这样把握,是否恰当?希望得到读者与研究者的指正。一些人名、地名与名称等是否准确,都有待完善订正。
王炳根
2017年4月8日于根舍
早上订晚上到,读书月买的,有优惠,开心。
评分早上订晚上到,读书月买的,有优惠,开心。
评分hao
评分早上订晚上到,读书月买的,有优惠,开心。
评分hao
评分hao
评分早上订晚上到,读书月买的,有优惠,开心。
评分hao
评分hao
冰心日记 pdf epub mobi txt 电子书 下载