中印文化交流:印地文 9787508532653

中印文化交流:印地文 9787508532653 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

王树英 著
图书标签:
  • 中印文化交流
  • 印地语
  • 语言学
  • 文化研究
  • 印度
  • 中国
  • 外语教学
  • 印地文教材
  • 比较文化
  • 人文社科
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 韵读图书专营店
出版社: 五洲传播出版社
ISBN:9787508532653
商品编码:29792311598
包装:精装
出版时间:2017-02-01

具体描述

   图书基本信息
图书名称 中印文化交流:印地文 作者 王树英
定价 98.00元 出版社 五洲传播出版社
ISBN 9787508532653 出版日期 2017-02-01
字数 页码
版次 1 装帧 精装
开本 16开 商品重量 0.4Kg

   内容简介

今天,印度在迅速发展,正奋身崛起。中国也是同样,亦在日新月异地发展变化。中印两国所取得的成就,已为世界所公认,并为世界所瞩目。在这种形势下,中印两国为了更好地建设各自的国家,相互学习,彼此交流,就显得更加重要。而经济和文化,只有相互交流,才能更加繁荣,只有相互交流,才能相得益彰,这也是早被历史证明了的真理。
本书主要研究和介绍了中印两国自古以来相互学习和彼此交流的情况,论证了自古以来,两国彼此学习,相互交流,并且产生了重要影响,不只是单方面交流和影响。


   作者简介

王树英 1938年7月生,1965年7月毕业于北京大学东语系。1965~1978年在北京大学东语系任教,1978~1983年在本院南亚所工作,1983~1985年在印度尼赫鲁大学进修,1985年至今在本院亚洲太平洋研究所工作。中国南亚学会理事。
主要代表作有:《印度文化与民俗》(专著)、《宗教与印度社会》(专著)、《印度》(专著),并发表《印度少数民族结构及的政策》、《印度民俗的特点》论文多篇。


   目录

: 1
2
4
: 9
10
12
: - 14
16
- 17
21
23
: , - 25
- , - 26
31
- 34
35
: - 40
, 41
- 43
(Wang Xuance) 47
(Xuanzang) 49
(Yi Jing) 53
55
: , 57
58
59
- 60
(Zheng He) 62
: 63
64
- 66
(Tan Sitong) 68
(Zhang Taiyan) 70
71
77
83
- 87
90
- 91
- 98
: - 113
, 114
, 141


   编辑推荐
今天,印度在迅速发展,正奋身崛起。中国也是同样,亦在日新月异地发展变化。中印两国所取得的成就,已为世界所公认,并为世界所瞩目。在这种形势下,中印两国为了更好地建设各自的国家,相互学习,彼此交流,就显得更加重要。而经济和文化,只有相互交流,才能更加繁荣,只有相互交流,才能相得益彰,这也是早被历史证明了的真理。 本书主要研究和介绍了中印两国自古以来相互学习和彼此交流的情况,论证了自古以来,两国彼此学习,相互交流,并且产生了重要影响,不只是单方面交流和影响。

   文摘




   序言

东方古国的脉搏:印度文明的深邃回响与汉字世界的悠远回声 本书并非一部简单的语言学习指南,而是一次跨越时空的文化探险,旨在深入剖析印度文明的独特魅力及其与中华文明之间错综复杂的历史交织。它将带领读者走进一个既熟悉又陌生的世界,从古老的吠陀经典到当代的宝莱坞风情,从瑜伽的冥想智慧到哲学的深邃思辨,全面展现印度文化的多彩画卷。同时,本书也将目光投向古老的中国,审视汉字文明如何孕育出独树一帜的哲学思想、艺术瑰宝和社会结构,并在此基础上,细致地梳理和解读自古以来,这两个东方巨擘之间如丝绸之路般的文化往来、思想碰撞与相互影响。 第一章 印度文明的基石:从古老传统到现代印度的多元光谱 印度,一个古老而又年轻的国度,其文明的根脉深植于数千年前的恒河流域。本章将追溯印度文明的源头,从婆罗多时代的吠陀文献出发,探寻印度教、佛教、耆那教等宗教哲学的核心思想。我们将深入理解“业”(Karma)、“轮回”(Samsara)、“涅槃”(Nirvana)等概念如何塑造了印度人的世界观和人生观。这不仅仅是宗教的解读,更是对印度社会伦理、道德观念以及个体精神追求的深层剖析。 随后,我们将审视印度历史上的重要王朝,如孔雀王朝、笈多王朝,它们不仅奠定了印度的政治版图,更在艺术、科学、文学领域留下了辉煌的遗产。印度古代的数学成就,例如“零”的概念和十进制的发明,以及在天文、医学方面的精深造诣,都将在此得到详尽的阐释。 进入中世纪,伊斯兰文明的传入为印度带来了新的文化元素,莫卧儿王朝的兴盛更是将波斯、土耳其文化与印度本土文化巧妙融合,形成了独特的印度伊斯兰艺术风格,其建筑、绘画、音乐都将在此一一呈现。 近代以来,殖民主义的冲击虽然给印度带来了深重的苦难,但也促使印度社会开始了剧烈的变革。甘地的非暴力不合作运动,不仅为印度赢得了独立,更对世界和平运动产生了深远的影响。尼赫鲁的现代印度建设,以及印度在政治、经济、科技领域的崛起,都将勾勒出当代印度生机勃勃的形象。 从北方的喜马拉雅山脉到南方的海岸线,印度拥有令人惊叹的地理多样性,这种多样性也孕育了丰富多彩的文化习俗。不同邦的语言、服饰、饮食、节日,从北部的旁遮普邦到南部的喀拉拉邦,从西部的拉贾斯坦邦到东部的孟加拉邦,都将以生动的笔触展现在读者眼前。瑜伽、阿育吠陀等古老智慧,在现代社会依然焕发着勃勃生机,它们不仅是健身养生的方式,更是探寻身心和谐的哲学实践。 第二章 汉字文明的辉煌:东方智慧的独特表达与深远影响 本书的另一条重要脉络,则指向了古老而又充满活力的中华文明。汉字,作为世界上最古老的文字之一,不仅仅是一种记录语言的工具,更是承载着中华民族数千年历史、文化、思想的基因。本章将从汉字的起源与演变出发,揭示其象形、指事、会意、形声等造字方法中所蕴含的古人智慧。甲骨文、金文、篆书、隶书、楷书、草书、行书,每一个时代的字体演变,都反映了社会生活的变迁和审美的进步。 我们将深入探讨以儒家、道家、法家为代表的中国古代哲学思想。孔子的“仁”、“礼”、“中庸”,老子的“道”、“无为”、“自然”,韩非子的“法”、“术”、“势”,这些思想体系不仅塑造了中国人的道德伦理、政治观念,更对东亚乃至世界思想界产生了不可磨灭的影响。中国古代的文学艺术,如诗经、楚辞、唐诗宋词、元曲、明清小说,以及书法、绘画、陶瓷、丝绸等,都将以其独特的东方韵味,展现中华文明的精致与深邃。 中国古代的科学技术,如四大发明(造纸术、印刷术、火药、指南针),以及在天文学、数学、医学、建筑学等领域的卓越成就,都将在此得到详细的介绍。这些发明和发现,不仅极大地推动了中国社会的发展,更对世界文明的进步做出了重要贡献。 从夏商周的礼乐制度到秦汉的中央集权,从唐宋的繁荣开放到明清的内敛保守,中国历史的波澜壮阔,其背后是社会结构、政治体制、经济模式的不断演变。本章还将关注中国社会的生活习俗、节日庆典、饮食文化、戏曲艺术等,展现中华文明的丰富性和多样性。 第三章 丝绸之路的回响:古代中印文化交流的深层互动 丝绸之路,不仅仅是一条贸易通道,更是连接东西方文明的文化动脉。本书将重点关注古代中国与印度之间,通过这条古老的大动脉所进行的广泛而深入的文化交流。 佛教的东传,无疑是中印文化交流史上最浓墨重彩的一笔。从汉朝开始,佛教便沿着丝绸之路传入中国,并逐渐在中国社会生根发芽,与本土文化融合,形成了具有中国特色的佛教宗派,如禅宗、净土宗等。本书将详细梳理佛教传入中国的路线、翻译经典的历程、高僧大德的贡献,以及佛教对中国哲学、艺术、文学、社会生活产生的深远影响。从敦煌壁画的庄严佛陀,到龙门石窟的慈悲菩萨,这些艺术瑰宝无不闪耀着中印文化融合的光辉。 除了佛教,印度的天文、历法、医学、数学等知识也通过各种途径传入中国。例如,印度的“七曜”(日月星辰)概念,以及一些天文观测仪器,都对中国古代天文学的发展起到了积极作用。印度医学中的一些疗法和药物,也为中国古代医学提供了借鉴。 同时,中国的一些文化元素也对印度产生了一定的影响,尽管相对而言,佛教东传的影响更为显著。例如,中国的丝绸、瓷器等工艺品,在中国商人沿着丝绸之路的贸易中,也来到了印度,并受到当地贵族的喜爱。一些中国的历史典籍和文学作品,也可能通过各种方式传播到印度,尽管其影响的深度和广度需要进一步考证。 本章还将关注那些在中印文化交流史上留下姓名的人物,如东晋高僧法显、唐代高僧玄奘,他们不畏艰险,远赴天竺求取真经,其奉献精神和历史功绩值得我们铭记。他们的译著和游记,不仅为我们留下了珍贵的历史文献,更是中印文化交流的生动见证。 第四章 现代浪潮中的交融与重塑:印地语与汉字世界的当代对话 随着全球化的深入发展,中国与印度作为亚洲两大文明古国,其文化交流进入了一个新的阶段。本章将聚焦当代中印文化交流的新特点和新趋势。 印地语,作为印度的主要官方语言之一,其独特的语言魅力和文学传统,正逐渐被更多中国人所认识和喜爱。本书将探讨印地语的语音、语法特点,以及印度文学作品的代表性成就,从泰戈尔的诗歌到当代的网络文学,展现印地语文学的活力。对于中国学习者而言,掌握印地语不仅是沟通的桥梁,更是理解印度文化、洞悉印度社会的重要窗口。 电影,作为现代文化传播的有力载体,宝莱坞电影以其热情奔放的歌舞、跌宕起伏的情节,吸引了全球观众的目光,也为中国观众所熟知。本书将分析宝莱坞电影的艺术风格、叙事模式及其在中国市场的传播路径。同时,中国电影在印度的传播情况,以及中国文化在印度年轻一代中的影响力,也将在此得到探讨。 科技、经济、教育等领域的交流,也日益成为中印关系的重要组成部分。越来越多的印度留学生选择到中国深造,越来越多的中国企业与印度展开合作。这种跨领域的交流,也在潜移默化地促进着文化观念的融合与碰撞。 然而,文化交流并非总是坦途。在现代社会,不同文化之间的误解和隔阂也可能存在。本书将以客观的态度,审视当前中印文化交流中可能面临的挑战,例如语言障碍、文化差异、刻板印象等,并探讨如何通过更深入的理解和更有效的沟通,增进双方的相互认识和友谊。 结语:文明互鉴,面向未来的东方对话 本书的最后一章,将是对前文内容的总结与升华。我们回望历史,惊叹于中印两大文明在漫长岁月中相互辉映、相互启迪的辉煌篇章。从古老的丝绸之路到现代的数字互联,文明的种子在跨越国界、跨越时空的过程中,不断孕育出新的生命力。 我们认识到,无论是印度的瑜伽哲学,还是中国的阴阳五行,抑或是各自独特的艺术形式和思维方式,都蕴含着人类文明的宝贵财富。在当今世界,面对全球性挑战,加强不同文明之间的对话与交流,实现“文明互鉴”,显得尤为重要。 本书并非提供一份关于印地语的语言教程,也不是关于中国历史的百科全书。它致力于提供一个更宏大、更具人文关怀的视角,引导读者去感受、去理解、去思考,印度文明与汉字文明之间那段悠远而又鲜活的联系。通过对两国文化深层价值的探索,本书希望能够激发读者对于东方文明的独特魅力及其在现代世界中的价值的更深刻认识,并期盼着这两个古老文明在未来能够展开更加丰富、更加富有成效的对话,共同谱写人类文明新篇章。 本书旨在成为一座桥梁,连接起对印度文明的好奇与对汉字世界的热爱,让更多人能够跨越语言的障碍,用文化的视角,去发现和欣赏东方古国的脉搏,去聆听印度古老智慧的低语,去感受汉字所承载的东方哲思的悠远回声。

用户评价

评分

这本书的装帧设计相当有质感,封面采用了一种沉静的蓝色,点缀着精致的印度传统图案,传递出一种历史的厚重感和文化的神秘感。当我翻开扉页,一股淡淡的纸张香气扑鼻而来,让人心生宁静。编辑排版也很用心,字迹清晰,行距适中,阅读起来非常舒适。我特别注意到书中穿插了一些精美的插图,虽然我还没来得及仔细研究插图的内容,但它们无疑为这本书增添了艺术的魅力。这些插图的风格似乎融合了中国山水画的写意和印度壁画的色彩,这种跨文化的视觉呈现本身就极具吸引力,让我对书中即将展开的内容充满了期待。我通常会选择那些在视觉上就能吸引我的书籍,而这本书在这方面做得非常出色。它让我觉得,这是一本值得细细品味、慢慢阅读的书,不仅仅是为了知识,也是为了享受阅读的过程。从封面到内页,每一个细节都透露出出版者的专业和对读者的尊重,这让我对这本书的内容更有信心了。

评分

我对历史文献的解读一直有着浓厚的兴趣,而这本书的书名《中印文化交流:印地文》立刻就抓住了我的眼球。我一直觉得,中印这两个古老文明之间的互动,是人类文明史上非常值得深入探讨的一个课题。想象一下,在漫长的历史长河中,丝绸之路的驼铃声,佛教的东传,印度的数学和天文学知识如何影响了中国,中国的丝绸、瓷器又如何远播印度,这些都是充满魅力的故事。我尤其对印地文这一视角感到好奇,因为语言是文化的载体,通过印地文的视角去审视中印交流,可能会发现一些不同于以往的理解和洞见。我期待书中能够展现出一些具体的史料、文献,甚至是当时人们的交流片段,让我能够身临其境地感受那段历史。比如,是否有关于唐朝高僧玄奘西行取经的记载?或者,在宋元时期,中印之间的贸易往来是如何通过印地文文献来印证的?这些都是我非常感兴趣的方面,也希望这本书能够给我带来意想不到的启发。

评分

作为一个对语言学有着一定研究的人,我对《中印文化交流:印地文》这本书的书名感到非常兴奋。语言是理解一个民族文化最直接的窗口,而印地文作为印度的一种主要语言,承载着丰富的历史和文化信息。我一直好奇,在历史上,中印之间的文化交流是如何体现在语言层面的?是否存在一些词汇的相互借用,或者某些文化概念是如何通过语言传播而形成的?比如,佛教传入中国后,大量的梵文佛经被翻译成中文,这其中必然涉及到语言的转换和适应,也深刻影响了汉语的词汇和表达方式。反过来,中国的一些文化元素,如哲学思想、文学形式,是否也曾以某种方式影响过印地文的发展?我期待这本书能够提供一些具体的语言学证据,例如词源分析、文本对比等,来佐证和阐释中印之间的语言文化联系。如果书中能够深入剖析一些具体的印地文文献,并从中解读出与中国文化相关的线索,那将是对我而言非常有价值的内容。

评分

我对中国古代史和印度古代史都颇有研究,一直以来都对这两个文明的互动充满了好奇。这本书的书名《中印文化交流:印地文》触及了我研究的兴趣点,尤其是“印地文”这个关键词,让我看到了一个不同于以往的切入点。我通常阅读关于中印交流的书籍,多半会侧重于政治、经济、宗教等宏观层面的叙述,或者以中文、英文作为研究的文本基础。而这本书以印地文为切入点,让我看到了可能发现一些新的、更微观的、更贴近当时社会生活细节的史料。我猜想,书中可能会涉及到一些印地文文献中关于中国使节、商旅、僧侣在印度的生活记录,或者是印度方面对中国文化的印象和理解。这就像是在历史的长河中,通过一个未曾被广泛关注的细流,去探寻更深层的历史肌理。我非常期待这本书能够带我走进一个更为鲜活、更为真实的古代中印交流图景,让我能从一个全新的视角去理解这两个伟大文明之间的联系。

评分

我是一个对世界文明史充满求知欲的读者,尤其对那些跨越地域和时代的文化交流感到着迷。这本书的书名《中印文化交流:印地文》一下子就勾起了我的兴趣。我一直认为,不同文明之间的相互借鉴和影响,是推动人类社会进步的重要动力。中印作为世界上人口最多的两个国家,拥有悠久的历史和灿烂的文化,它们之间的交流必然是影响深远的。我比较好奇的是,通过印地文这一语言的视角,我们能够看到哪些独特的文化交流的痕迹?是否有一些在中国史书中鲜有记载,但在印地文文献中却占有重要地位的交流事件?例如,在艺术、音乐、戏剧、饮食等方面,是否存在一些深层次的文化融合,而这些融合又是如何通过印地文得以体现和记录的?我希望这本书能够提供一些具体的案例,让我看到这种跨文化交流的鲜活实例,而不仅仅是宏观的概括。这种深入挖掘特定语言背后的文化信息的做法,对我来说充满了吸引力。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。

© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有