發表於2024-12-29
跨文化民俗誌:鍾敬文留日個案研究之二 9787520200844 pdf epub mobi txt 電子書 下載
基本信息
書名:跨文化民俗誌:鍾敬文留日個案研究之二
定價:60.00元
作者:董曉萍
齣版社:中國大百科全書齣版社
齣版日期:2017-06-01
ISBN:9787520200844
字數:
頁碼:
版次:1
裝幀:平裝-膠訂
開本:32開
商品重量:0.4kg
編輯推薦
本書與《跨文化民俗學 : 鍾敬文留日個案研究之一》是姊妹篇,但又有不同的任務。在跨文化學理論與方法論的係統中建設民俗誌,有兩個目標:一是給具有*性和獨特性的民俗文化研究留有一席之地,二是麵對無解的多元,保持樂黛雲和金絲燕所注重的“文化間距”與多義項的“共存”的學術理性,我相信這是更高層的人文科學精神活動。
內容提要
本書研究上世紀二十年代末至四十年代中期鍾敬文留學日本和留日前後中日學者公開發錶的民俗學著述。這批中日學者著述都有對話性的問題,連他們的學術資料係統也有對話性的要求,對話的形式不是一對一,而是一對多,或者多對多,呈現齣跨文化理論的對話性方法的開放性和科學性;當時對話的主要方法,是雙方互相約稿,或者就某個觀點直接發錶文章,求教與答疑一來一往,追求真理的精神與平等的對話意識共存,這符閤我們直到今天也在講的跨文化學方法論的基本特點,本書從鍾敬文和他的同時代中日學者超齣各自學科背景的事實齣發,去描述和分析這批文獻;從他們解決問題的曆史收獲齣發,去理解他們的不乏爭議、卻積極求同存異的過程,這應該是在跨文化視野下研究問題的好處。
目錄
前言}緒論{章民俗誌的發展期(1927-1933)5
節鍾敬文在與日本學者對話的民俗學著述13
第二節同時期日本學者著述的中譯文日83
第三節同時期其他中國學者的著述與譯文127
第二章民俗誌的收獲期(1934-1936)I49
節鍾敬文在日本的民俗學著述日I53
第二節同時期日本學者著述的中譯文240
第三節同時期其他中國學者的著述與譯文296
第三章民俗誌的轉摺期(1937-1945)318
節鍾敬文杭戰時期著述題錄321
第二節其他中國學者抗戰時期的著述與譯文378
第三節同時期日本學者的中譯本論文與創作380
後記398
作者介紹
董曉萍,北京師範大學文學院教授。1989年在北京
師範大學獲博士學位。自1994年起,先後在美國衣阿華大
學、芬蘭約恩蘇大學、英國牛津大學、法國遠東學院、法國
高等社會科學研究院做博士後、高訪和從事閤作研究。國際
民俗學會會員。北京師範大學中國民間文化研究所所長、教
育部國傢人文社科重點研究基地北京師範大學民俗典籍文字
研究中心副主任。主要研究方嚮為理論民俗學、民間文藝
學、數字民俗學和跨文化學。
主要著作有《華北民間文化》、《鄉村戲麯錶演與中
國現代民眾》、《田野民俗誌》、《說話的文化》、《不灌
而治》、《全球化與民俗保護》、《現代民俗學講演錄》、
《現代民間文藝學講演錄》、《北京民間水治》、《數字鍾
敬文工作站》、《民俗學科建設報告書》、《中國民俗文化
軟實力發展戰略專論》、《民俗非遺保護研究》和《穿越文
化層》等。
文摘
序言
跨文化民俗誌:鍾敬文留日個案研究之二 9787520200844 pdf epub mobi txt 電子書 下載