全球华语大词典 李宇明 9787100122290

全球华语大词典 李宇明 9787100122290 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

李宇明 著
图书标签:
  • 词典
  • 语言学
  • 汉语
  • 中文
  • 词汇
  • 参考书
  • 工具书
  • 李宇明
  • 全球华语
  • 综合词典
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 智博天恒图书专营店
出版社: 商务印书馆
ISBN:9787100122290
商品编码:29521614954
包装:精装
出版时间:2016-04-01

具体描述

   图书基本信息
图书名称 全球华语大词典
作者 李宇明
定价 298.00元
出版社 商务印书馆
ISBN 9787100122290
出版日期 2016-04-01
字数
页码
版次 1
装帧 精装
开本 16开
商品重量 0.4Kg

   内容简介

本词典是在《全球华语词典》的基础上编写的,是一部反映世界主要华语区当代华语词汇面貌的语文辞书。注重实用性,力求促进不同华人社区之间的交流,在华语使用中起协调作用。编写过程中充分吸收现有学术成果,反映当代学术研究的高水平。充分利用了计算机和互联网等现代化手段,提高了辞书编纂的技术水平。

  • 收录华语通用词语和特有词语约88400条
  • 注明特有词语的使用地区和异名词语
  • 同异兼收,展示丰富多样的华语词汇
  • 知同察异,共建包容和谐的语文生活

   作者简介

李宇明,北京语言大学党委书记,教授,博士生导师,曾任教育部语言文字应用研究所所长、教育部语言文字信息管理司司长、国家语委副主任。

邹嘉彦(港澳组主持人),香港大学语言和亚洲语言讲座教授。

竺家宁(台湾组主持人),台湾中正大学中文系教授。

汪惠迪(新加坡组主持人),新加坡报业控股华文报集团前语文顾问。

庄晓龄(马来西亚组主持人),马来亚大学教授,语言学系主任。

储诚志(北美组主持人),美国加州大学戴维斯分校副教授。

李嵬(欧洲组主持人),英国伦敦大学应用语言学教授。


   目录

   编辑推荐

本词典是在《全球华语词典》的基础上编写的,不仅收录条目更多,篇幅更大,信息也更全面,是一部反映世界主要华语区当代华语词汇面貌的语文辞书。


   文摘

   序言

《世界语言之巅:多维视角下的语言演变与文化交融》 内容提要 本书深入探讨了人类语言的起源、演化轨迹及其在不同文明中的传播与融合现象。全书分为四大板块,旨在构建一个宏大而精微的语言学知识体系,尤其侧重于跨文化交流中的语言动态。 第一部分:语言的起源与早期分化 本部分追溯了人类语言的史前阶段,从认知科学的角度分析了早期人类如何发展出复杂的符号系统。我们考察了“语言的奇迹”——即人脑结构如何为语言习得提供生物学基础。重点研究了现存的语系(如印欧语系、汉藏语系、阿尔泰语系等)的假说性重建工作,展示了词汇、语法结构如何在漫长岁月中发生系统性的变化。通过对古老文本(如苏美尔楔形文字、古埃及圣书体)的比较分析,揭示了早期文字系统从表意到表音的演化路径,为理解后世语言记录的复杂性奠定了基础。此外,本部分对“孤立语言”的特征进行了细致的剖析,讨论了它们在语言谱系树中的独特地位及其对语言多样性的贡献。 第二部分:语言变异与社会语境 语言并非静止不变的实体,而是随着社会结构、地理迁徙和技术发展而不断变迁的活态系统。本章聚焦于语言的内部变异机制。我们详细阐述了方言学和地域语言差异的研究方法,区分了语音学上的口音、词汇上的地方用语以及语法结构上的地域性倾向。社会语言学部分,则深入探讨了阶层、性别、年龄等社会因素如何影响语言的选择和使用,引入了“语码转换”(Code-Switching)的概念,并分析了在多语社区中,不同语言群体如何通过语言接触产生新的混合形式。特别关注了语言接触导致的借词现象、语法的简化或复杂化,以及在殖民或移民历史背景下,新兴克里奥尔语和皮钦语的诞生过程。本部分的研究强调,任何语言的使用都嵌入在特定的社会实践之中。 第三部分:书写系统与技术革新 书面语的出现是人类文明史上的一个关键转折点。本章系统梳理了全球主要书写系统的发展历程,包括字母文字(如拉丁字母、希腊字母、阿拉米字母系)、音节文字(如日语假名)以及意音文字(如汉字体系)。我们对比了这些系统的效率、信息密度以及学习难度,探讨了特定书写系统如何反作用于思维方式和文化传播。更进一步,本部分将视野投向现代:印刷术的发明如何标准化了语言形式,以及电子信息时代的到来如何彻底改变了我们的书写习惯。探讨了电子邮件、社交媒体中的“数字语言”现象,例如表情符号(Emoji)作为一种新型的跨文化符号,以及字符限制和快速交流对句法结构产生的冲击。 第四部分:全球化背景下的语言政策与未来趋势 在全球化浪潮中,语言面临着前所未有的挑战与机遇。本章分析了语言的“强势”与“弱势”地位,研究了官方语言的指定、教育系统中的语言教学政策(如双语教育、母语保护计划)对国家认同和社会发展的影响。重点分析了英语作为全球通用语(Lingua Franca)的地位及其对非英语国家文化自主性的潜在影响。我们还探讨了濒危语言的抢救工作,例如运用现代技术手段记录和复兴那些面临消亡风险的本土语言。最后,展望了人工智能和机器翻译技术的发展对人类语言交流的未来图景,讨论了技术在促进还是阻碍全球语言多样性方面可能扮演的角色。 作者寄语 本书旨在提供一个既有历史深度又具现实关切的语言学考察框架。它不是一部单纯的词汇汇编,而是一次对人类心智与文明载体的探索之旅。我们力求以严谨的学术态度,辅以生动详实的案例,让读者得以领略语言这一最复杂、最迷人的信息载体的无尽魅力与内在规律。理解语言的演变,即是理解人类自身的前进方向。

用户评价

评分

这部鸿篇巨制,初捧在手,便觉沉甸甸的,那份分量不仅仅是物理上的,更像是汇聚了无数智慧的结晶。我花了整整一个下午,只是翻阅着目录和前言,就被那种宏大的视野所震撼。它绝非市面上那些常见的小词典可比拟,它更像是一部语言的百科全书,试图描摹出整个华语世界的广袤版图。尤其让我印象深刻的是,编纂者似乎并没有拘泥于传统的“标准”语境,而是将触角伸向了不同地域、不同时代、甚至不同亚文化的词汇表达,这种包容性和深度,在当前的语境下实属难得。我特别留意了关于一些历史遗留词汇的考证部分,那种严谨的溯源和多角度的释义,让我这个长期与文字打交道的人都感到醍醐灌顶。很多我自以为“理所当然”的理解,在这部词典面前,都显得略微单薄。它不仅仅是查阅工具,更像是一场深入的文化探险,每一次翻阅都能带来新的发现和思考,让人忍不住想去探究词汇背后的社会变迁和文化脉络。那种对语言生命力的尊重和细致入微的观察,完全超越了工具书的范畴,更像是一部艺术品。

评分

说实话,我本对“大词典”这类出版物抱持着一种谨慎的态度,总担心它们会沦为信息的堆砌,缺乏鲜活的生命力。然而,这部作品彻底颠覆了我的刻板印象。它的排版设计堪称一绝,虽然内容浩繁,但页面的留白和字体字号的选择,都体现出极高的专业素养和对读者体验的关怀。我尝试查找了一些特定领域的术语,比如早期香港电影评论中的一些俚语,以及台湾流行文化中特有的表达方式,结果发现,它都能给出精准且贴切的解释,甚至附带了具体的语境范例,这在其他参考资料中是极少见到的。这种细节上的打磨,才真正体现了“匠心”。我甚至发现了一些我以为已经消亡的词汇,居然还能在这里找到其清晰的定义和使用记录,这对于研究语言演变轨迹的人来说,无疑是宝藏。每一次合上书本,我都能感受到一种知识被系统梳理后的满足感,它不是那种快餐式的获取信息,而是慢炖出来的醇厚滋味,需要时间和心力去品味,但回报是巨大的。

评分

作为一个长期在跨文化交流一线工作的人,我深知词汇的细微差别能造成多大的误解。这部词典最吸引我的地方,恰恰在于它对“同词异义”现象的深度挖掘。它没有简单地并列给出几种意思,而是清晰地划分了地域归属和语体风格。比如,同一个词汇在大陆、港澳台三地的侧重点、情感色彩甚至褒贬性,都有着详尽的对比分析。我曾经因为一个词的理解偏差而在一次重要的商务谈判中陷入僵局,现在回想起来,如果当时有这样一本工具书在手,情况可能会完全不同。它提供的不仅仅是“是什么”,更是“在什么情况下应该这样用”。这种实用性和学术性的完美结合,使得它在实际应用中表现出超乎预期的价值。它仿佛在为使用者搭建一座桥梁,连接起那些看似相邻实则泾渭分明的华语世界,极大地降低了沟通中的摩擦成本。

评分

我对这部词典的编纂团队表示由衷的敬佩,他们无疑付出了难以估量的努力。我个人习惯于在阅读古典文献时,交叉比对现代词义,以捕捉古今语言的张力。在这部词典中,我惊喜地发现,它对于一些古词的现代引申义的解释非常到位,同时保留了其源头的精髓。这种对语言历史纵深感的把握,使得它成为了一份极佳的“活化石”。与那些只关注时下热词的速成词典不同,它有一种沉稳的大气,仿佛在说:所有的表达,都有其来处。我特别喜欢它在一些成语和典故的解释后面,附带的简短的“文化背景提示”,这使得理解不再停留在字面,而是进入了文化深层肌理。阅读过程中,我常常需要放下笔,沉思片刻,因为一个词的解释会引出对整个历史片段的联想,这正是一本优秀参考书能给予读者的最高礼遇。

评分

从装帧设计到内容深度,这部词典都展现出一种对“精湛”的追求。我将它放在书架上,它本身就是一件极具分量的陈设品,代表着对知识的尊重。我偶尔会随机抽取一个词条来阅读,无论是多么生僻的词,它总能提供一个令人信服的解释,并配以清晰的音标和详尽的例句。这些例句的选择也十分讲究,它们并非空泛的示例,而是选自文学作品、新闻报道甚至日常对话的典型场景,极大地增强了词条的可理解性和复现性。对于非母语学习者来说,这简直是福音;而对于母语使用者而言,它更像是一个不断校准自己语言认知的精密仪器。它不是让你学会如何使用语言,而是让你更深刻地理解语言是如何运作、如何演变的。这种层层递进的学习体验,是我在其他任何参考资料中都未曾获得的,它真正做到了“博大精深,兼收并蓄”。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。

© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有