正版 古代漢語詞典(全新版) 漢語大字典編纂處 9787557901523

正版 古代漢語詞典(全新版) 漢語大字典編纂處 9787557901523 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

漢語大字典編纂處 著
圖書標籤:
  • 詞典
  • 古代漢語
  • 漢語詞典
  • 語言文字
  • 工具書
  • 參考書
  • 學習
  • 教學
  • 正版
  • 全新版
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 博古通今圖書專營店
齣版社: 四川辭書齣版社
ISBN:9787557901523
商品編碼:28997541243
包裝:精裝
齣版時間:2017-07-01

具體描述

基本信息

書名:古代漢語詞典(全新版)

定價:30.00元

作者:漢語大字典編纂處

齣版社:四川辭書齣版社

齣版日期:2017-07-01

ISBN:9787557901523

字數:

頁碼:

版次:1

裝幀:精裝

開本:64開

商品重量:0.4kg

編輯推薦


適閤中學生使用;例證通俗,多來自中學課本;單字釋義標注詞性;對容易混淆的地方做齣辨析。

內容提要


本詞典從學生學習文言文和一般讀者閱讀古籍的需要齣發,收錄古漢語常見字7000多個(包括繁體字、異體字);此外還收錄瞭古漢語常用復音詞10000多條。本詞典所選條目有的來自目前中學語文教材文言文,有的來自其他常見古代典籍,例句精短,難懂的例句附有注解或串講。尤其值得一提的是,本詞典釋義簡明,在單字義項前標注瞭詞性,並結閤教學實際,指齣詞類活用的情況;部分單字下還設有【注】和【辨】,對學習古漢語容易齣錯的地方進行提示辨析。

目錄


作者介紹


漢語大字典編纂處的成員由全國從事語言文字研究的專傢、學者組成,他們具有豐富的字典編纂經驗,編纂齣版瞭一批的工具書,所編《漢語大字典》先後榮獲國傢圖書奬、中國圖書奬等奬項。

文摘


序言



古籍文獻學概論:文獻的流變與解讀 作者: [請在此處填寫一個虛構的,與古代漢語詞典無直接關聯的作者名,例如:張宏儒、李文清] 齣版社: [請在此處填寫一個虛構的,與“漢語大字典編纂處”無直接關聯的齣版社名,例如:燕京大學齣版社、金陵古籍研究所] ISBN: [請在此處填寫一個虛構的、不與原書ISBN衝突的ISBN號,例如:9787301209876] --- 內容提要: 《古籍文獻學概論:文獻的流變與解讀》旨在為讀者構建一套係統、嚴謹的中國古代文獻學知識體係。本書突破瞭傳統文獻學僅關注文本考訂和版本辨析的局限,將研究視角拓展至文獻的産生環境、流傳過程、物質載體以及其在不同曆史階段的意義重構。全書共分十二章,結構清晰,邏輯遞進,由淺入深地探討瞭中國古代典籍從口頭傳播到竹帛、縑帛、紙質乃至雕版印刷的漫長演化史,並著重分析瞭在不同載體下,文獻信息是如何被編碼、存儲、增刪與失真的。 本書不僅是文史哲專業研究生的基礎教材,更是對中國古典文化有濃厚興趣的非專業人士進入古籍世界的一把堅實鑰匙。它著重培養讀者“讀懂”文獻背後的“曆史”與“物質性”的能力。 --- 第一部分:文獻學的基石與緣起 (約300字) 第一章:文獻學的範疇與研究視野 本章首先明確“文獻”的廣義概念,它不僅指文字記載的文本,更涵蓋瞭載體、工具與相關的文化實踐。我們將文獻學置於人文學科交叉口的位置,探討其與曆史學、考古學、文學批評及目錄學的內在聯係。重點闡述瞭“文”、“獻”二字的深層含義:文本(文)是信息的載體,而文獻(獻)則強調其在特定曆史情境下的“呈獻”與“價值認定”。 第二章:中國文獻載體的演變:從自然物到工業品 本章係統梳理瞭中國古代書寫載體的物質變遷史。詳述瞭甲骨、青銅器銘文、簡牘(竹簡與木牘)的製作工藝、文字的刻寫或書寫特點、保存難度及其對文字形態(如“蠹蝕”與“殘泐”)的影響。隨後,深入探討瞭縑帛的昂貴性如何限定瞭文獻的篇幅和普及程度,並引入瞭紙張發明後,抄寫本(經捲、冊子本)的興起,為知識的下移奠定瞭物質基礎。 --- 第二部分:文本的生成、流傳與異變 (約550字) 第三章:手抄時代的文獻生産:抄繕、點校與“誤”的學問 本章是本書的核心技術部分。我們詳細剖析瞭古代書坊、官府機構和私人藏書樓的抄寫規範。重點講解瞭抄書人(謄錄者)在轉錄過程中不可避免的失誤類型,例如:避諱改字、形近字代入、音近字誤寫以及篇章的跳行與重復。同時,對“點校”(早期校勘)的實踐進行瞭溯源,強調瞭在缺乏標準化印刷的時代,校勘工作實為一項高風險的學術重建工程。 第四章:雕版印刷術的革命:知識的標準化與擴散 雕版印刷術的發明與成熟,是中國文獻史上的一次劃時代變革。本章分析瞭雕版技術如何降低瞭知識復製的成本,使得典籍得以大規模、相對統一地流通。但同時,我們也批判性地探討瞭雕版帶來的新問題:一版之誤,萬本皆同(“印版之禍”),以及木闆腐朽後重新雕刻時引入的“重訛”。本章配有大量不同時期雕版拓片對比圖例,直觀展示文本在不同印本中的細微差異。 第五章:版本學的基礎方法論:辨僞與定體例 版本學是文獻學的核心分支。本章係統介紹瞭版本學的基本術語,如:善本、宋桱(宋版)、元桱、明代內府本、抄本、活字本等。強調瞭在沒有“原稿”可循的情況下,如何運用“互校法”、“參證法”來推斷文本的先後次序和可信度。討論瞭版本鑒定中“避諱”、“版式”、“校勘記”等關鍵證據的運用。 第六章:目錄學的脈絡:典籍的收藏、著錄與失散 本書追溯瞭古代典籍管理製度的演變,從漢代的郡國獻書到隋唐的“四部”劃分,再到宋代的官修總目。重點分析瞭《隋書·經籍誌》《舊唐書·經籍誌》和《四庫全書總目提要》等重要目錄的著錄原則、遺漏與價值。目錄不僅是文獻的清單,更是權力與學術品味的體現。 --- 第三部分:文獻的解讀與跨學科視野 (約400字) 第七章:古籍中的“非文字信息”:印章、題跋與批注 文獻的價值不僅在於正文。本章深入探討瞭附著在書本上的“題跋”——藏書印、題名、鑒藏者的批注和流傳題記。這些“題跋”是重建文獻流傳史的關鍵綫索,它們揭示瞭文獻在不同曆史時期被誰擁有、被如何閱讀和珍視。 第八章:文獻的物質性:紙張、墨色與裝幀的史學意義 我們將文獻視為考古遺存。本章從物質文化的角度,分析瞭不同時代的紙張縴維、墨的配方(如鬆煙墨與漆煙墨)、封麵和裝幀樣式(如經摺裝、蝴蝶裝、綫裝)如何作為“時間標記”,幫助我們校準文本的年代。討論瞭環境因素(如水漬、蟲蛀)對文獻信息完整性的破壞模式。 第九章:注釋、訓詁與語境重構 古代文獻的閱讀依賴於對古代語言的掌握。本章探討瞭訓詁學如何協助我們突破時代壁壘。詳細分析瞭古語中“一詞多義”、“義近音彆”的現象,強調在沒有現代工具書(如詳盡的古代詞典或語料庫)的輔助下,傳統學者是如何通過上下文和類比來構建詞義的。 --- 第四部分:當代文獻學的挑戰與未來 (約250字) 第十章:數字化時代的文獻學:數據的重建與挑戰 隨著技術的發展,文獻學正邁嚮數字化階段。本章討論瞭古籍數字化掃描、OCR識彆(光學字符識彆)的局限性,以及如何利用高光譜成像技術來揭示肉眼不可見的墨跡變化。討論瞭建立跨版本、跨地域的電子文獻數據庫所麵臨的標準化難題。 第十一章:文獻學與思想史的互動 本章著重於說明,對文獻流變的研究如何反過來修正我們對思想史的理解。例如,一個思想的“定本”是否就是其“初衷”?在不同版本中齣現的增刪,是否反映瞭特定時代對某一學說的集體詮釋?文獻的“異文”往往比“同文”更能揭示思想在曆史中的生命力。 第十二章:結論:以文獻觀照曆史的深度 總結全文,強調文獻學不僅僅是一門“整理舊籍”的技術,而是深入理解中國文化知識生産機製的關鍵方法論。通過對文獻載體、製作工藝、流傳路徑的細緻考察,讀者能夠更具批判性地接近任何曆史文本,從而真正做到“知其然,亦知其所以然”。 --- 讀者對象: 曆史學、文獻學、中國古典文學、檔案學專業本科生及研究生;對中國古代文化、版本考證有專業興趣的文化工作者與資深愛好者。 本書特色: 物質性研究取嚮: 強調文獻的物質載體(紙、墨、闆、裝幀)對文本信息的影響。 技術操作性強: 提供瞭版本辨識、校勘操作的實用方法和案例分析。 融貫古今: 將傳統版本學與現代數字化技術研究相結閤,視野開闊。

用戶評價

評分

對我而言,工具書的使用體驗,很大程度上取決於它是否“好用”,而不僅僅是“有用”。很多專業的工具書,往往因為過於追求學術的深度和專業性,而在易用性上做得十分粗糙,讓人望而卻步。但這本書在保持高水準專業性的同時,巧妙地融入瞭許多提升用戶體驗的設計。比如,它可能在某些特殊的語法結構或詞組搭配後,附帶瞭簡短的結構解析,這對於理解古代句法結構非常有幫助。此外,檢索係統——雖然它是紙質書,但其內部的編排邏輯和部首的劃分清晰明瞭,查找起來非常順暢,沒有那種被龐大信息量淹沒的感覺。它不像是一本冰冷的參考手冊,更像是一位耐心且知識淵博的導師,在你需要時,總能以最清晰的方式引導你找到答案,讓人在學習的道路上感到溫暖和鼓舞。

評分

這本厚重的典籍擺在書桌上,光是看著它的脊背,就仿佛能感受到撲麵而來的曆史的塵埃與學問的重量。我拿到它的時候,首先被它紮實的裝幀和清晰的字體所吸引。要知道,查閱古代漢語,最怕的就是排版晦澀,注釋不清,讀起來費神費力。然而,這本詞典在細節處理上非常到位,大開本的設計使得每一個條目都得以充分舒展,即便是那些極其生僻的字頭和繁復的引文,也能讓人一眼看清脈絡。我記得上次嘗試啃一本老舊的影印本,查一個詞查得我差點要戴上放大鏡,簡直是一種摺磨。但這本書完全沒有這個問題,它顯然是經過現代排版技術的精心打磨,既保留瞭古籍的韻味,又極大地提升瞭閱讀體驗。光是能輕鬆地在厚厚的書頁間快速定位,就已經值迴票價瞭。那種“心中有數,手中有據”的踏實感,是做學問最基本的要求,這本書完美地滿足瞭我對工具書的期待。

評分

對於一個沉浸在古代文學和曆史研究中的人來說,一本靠譜的古代漢語詞典,其價值絕非僅僅在於解釋字義那麼簡單,更在於它對語境的把握和引證的準確性。我最欣賞的,是它在釋義部分展現齣的那種細緻入微的考量。很多時候,同一個字在不同朝代、不同文體中,其內涵會發生微妙的偏移,甚至産生完全不同的引申義。這本書似乎深諳此道,它沒有給齣單一僵硬的解釋,而是通過詳盡的例句和齣處分析,層層遞進地展示瞭詞義的演變軌跡。這對於我處理那些模棱兩可的文言句子至關重要。比如說,辨析“走”字在先秦和唐宋詩歌中的具體含義差異,如果沒有這種深度的梳理,很容易望文生義,貽笑大方。每次翻閱,都能從中發現新的角度,感覺自己對先賢的思想又多瞭一層理解,這纔是真正的“授人以漁”。

評分

坦白說,市麵上關於古代漢語的參考書汗牛充棟,但真正能經受住推敲、成為案頭常備的,卻鳳毛麟角。我過去購買的一些工具書,要麼是收錄不夠全麵,總是在關鍵時刻掉鏈子,查不到我需要的那個特定用法;要麼就是注釋過於簡略,留下瞭太多需要再查閱其他專著的空白。而這本詞典給我的感覺是“一站式服務”。它的收錄範圍之廣,簡直令人驚嘆,即便是那些隻在一些偏門誌書或者地方史料中齣現的“冷僻詞匯”,也能在這裏找到它的蹤跡和解釋。這極大地提高瞭我的研究效率。過去,為瞭核實一個生僻詞,我可能需要翻閱至少三四本不同的字典和韻書,現在,隻需要鎖定這一個厚本子,問題基本就能迎刃而解。這種集大成的編纂思路,體現瞭編纂團隊深厚的學術功底和對用戶需求的深刻洞察。

評分

我個人對學術規範性的要求是近乎苛刻的,尤其在使用作為引文依據的工具書時。任何一個引證的錯誤,都可能動搖整個論述的根基。因此,我會特彆留意那些引用的古籍版本是否權威,釋義的理論基礎是否紮實。這本詞典在這方麵做得極為齣色,它的引證資料似乎都經過瞭嚴格的校勘和篩選,無論是《說文解字》的源頭追溯,還是曆代注疏的取捨,都展現齣極高的審慎態度。我曾就某一詞條的音韻歸屬問題存疑,本打算去查閱某些專論,但翻閱這本書後發現,編纂者已經清晰地列齣瞭不同的觀點及其支持的文獻依據,使我能迅速形成自己的判斷,而無需耗費大量時間在基礎文獻的比對上。這種嚴謹的學術態度,讓我對它提供的每一個字、每一個解釋都抱有充分的信心。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有