##購於山大對麵濟南古舊書店,一段迴憶。
評分##【當當】之前讀的另一版本。收瞭這本後補標。日本漢學傢讀中國詩,角度新穎,考證功夫足。最喜歡風與雲一篇。
評分正朝嚮著尾張國的一方,尾津崎的一棵鬆樹啊。一棵鬆樹,要是你是個人的話,就讓你佩上大刀,穿上衣服。一棵鬆樹啊。浮雲在空碧,來往議陰晴。 在廣闊而深藍的天空中流動著的浮雲,一麵來來往往,一麵在相互談論著需要陰下去,還是要放晴的問題。 中國詩和世界所有的詩一樣,很多都是用某種形式的比喻構成的。比喻的巧妙與否,往往決定全詩的價值。 盡可能避用露骨、粗暴的錶達方法,而用間接形式訴說自己的感情,是中國文學一種根深蒂固的傳統——這種傳統可以上溯到儒傢對《詩經》的解釋:溫柔敦厚詩教也。倘若偶然見到詩中一二平凡的字句,也可能細細地反復吟味之後,會發現深奧麯摺的錶現,那麼,更其尊敬有加。這一習慣也不是一朝一夕之功。然而,價值最高的莫如齣於漫不經意之中,實則蘊藏深厚情感的詩句。
評分##囫圇翻過。很平。往後可讀讀日版的,兼作練習日文瞭。
評分##觸覺敏銳,視野開闊,舉重若輕,一流高手
評分##【當當】之前讀的另一版本。收瞭這本後補標。日本漢學傢讀中國詩,角度新穎,考證功夫足。最喜歡風與雲一篇。
評分##平實而正,間有飛思。
評分##日本學者儒雅又嚴謹,學術風範令人嚮往。印象深刻的是開頭幾個標題起得也忒好瞭:“風與雲——中國感傷文學的起源”,“大自然對人 類懷好意嗎——宋詩的擬人法”,“詩的比喻——工拙與雅俗”,都很有意思,提供瞭些讀詩新視角。 應該是一本論文集成,感覺不用專門買書來讀,但是翻翻還是很有益的。
評分##監高考期間用空閑看完的,雖說20萬字,實則非常易讀。覺得比較好看的有《蘇東坡古詩用韻考》《風景的意義》《風與雲——中國感傷文學的起源》。用韻考有趣,小川眼光敏銳。風景篇僅僅從一個詞入手,卻能讓人切實體察到六朝人與唐人麵對世界相異的感官(語言就是感官的外化),好像突然有瞭另一雙眼,也破除瞭古詩的鐵闆一塊錯覺。《唐宋詩人雜談》每篇太短,不夠盡興。《風流詞義的演變》對教學有幫助,以前也講風流的多種意思,這篇從曆史和觀念入手更清晰可感。不太理解小川為什麼對擬人法那麼有興趣。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有