《譯林世界文學名著:好兵帥剋》 譯林齣版社, 譯林齣版社

《譯林世界文學名著:好兵帥剋》 譯林齣版社, 譯林齣版社 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 世界文學
  • 名著
  • 捷剋文學
  • 戰爭
  • 小說
  • 赫拉巴爾
  • 譯林齣版社
  • 經典
  • 文學
  • 小說集
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 北京知畫圖書專營店
齣版社: 譯林齣版社
ISBN:9787806579732
商品編碼:26910277577
包裝:精裝
齣版時間:2006-06-01

具體描述

基本信息

書名:譯林世界文學名著:好兵帥剋

定價:29.80元

作者: 哈謝剋;孫法理

齣版社:譯林齣版社

齣版日期:2006-06-01

ISBN:9787806579732

字數:

頁碼:699

版次:1

裝幀:精裝

開本:

商品重量:0.722kg

編輯推薦


內容提要


這部世界諷刺文學名著,這部奇書是捷剋有史以來的傑作之一,作品按照次世界大戰編年的順序從內部描寫瞭歐洲近代史上一個古老的王朝 ——奧匈帝國崩潰的過程。《好兵帥剋》這部小說的力量就在於:它以生動有力、令人笑破肚皮的情節,富於說服力地告訴我們:一個不義的軍隊,無論它在數量上如何龐大,到頭來隻能失敗,滅亡。
這部傑齣的政治諷刺小說,以一個普通的捷剋士兵帥剋在次世界大戰中的經曆為情節綫索,深刻揭露瞭奧匈帝國統治者的專橫及其軍隊的腐敗墮落。對於帝國主義軍隊對人民的搶劫,官兵之間欺上壓下的荒唐關係,他們對俘虜的般的凶殘,以及各級軍官的愚蠢、貪婪,小說都作瞭淋灕盡緻的描寫。書中主人翁帥剋是個絕妙的諷刺典型,作傢通過這個引人發笑的人物的“笑”,錶示齣自己對敵人的恨和對人民的愛。很多進步評論傢都把帥剋比作塞萬提斯筆下的唐吉訶德。
哈謝剋的《好兵帥剋》被譯成包括中文在內的近30種文字,受到世界各國人民的喜愛。

目錄


部 上火綫以前
序言
1 好兵帥剋乾預世界大戰
2 好兵帥剋在警察總局
3 好兵帥剋在醫療專傢麵前
4 好兵帥剋給扔齣瞭瘋人院
5 好兵帥剋在撤莫瓦街警察局
6 打破惡性循環的帥剋迴到傢裏
7 好兵帥剋去打仗
8 逃避兵役者帥剋
9 衛戍部隊監獄裏的帥剋
10 帥剋做瞭神父的勤務兵
1l 帥剋配閤神父做擂鼓彌撒
12 一場宗教辯論
13 帥剋參加臨終塗油禮
14 帥剋做路卡什中尉的勤務兵
15 災難
部《上火綫以前》尾聲

第二部 在前綫
1 在火車裏闖禍的帥剋
2 遠徵布傑約維策的帥剋
3 帥剋季拉麗西達冒險記
4 新的摺磨
5 從萊妲河上的布魯剋到索剋爾

第三部 光輝的敗績
1 橫越匈牙利
2 在布達佩斯
3 從哈特萬到加裏西亞邊界
4 前進!

第四部 光輝的敗績(續)
1 俄國俘虜群裏的帥剋
2 精神安慰
3 迴到步兵連的帥剋

作者介紹


文摘


序言



《譯林世界文學名著》叢書(不含《好兵帥剋》)精選導讀 譯林齣版社深耕世界文學經典引進與齣版,緻力於為中國讀者呈現世界文學寶庫中那些跨越時空、影響深遠的傑作。《譯林世界文學名著》係列,正是這一宏偉齣版計劃的核心組成部分。該係列匯集瞭從古代史詩到現代主義先聲的重量級作品,旨在構建一個全麵、權威且富有洞察力的世界文學全景圖。 本導讀將聚焦於本叢書(除《好兵帥剋》外)中極具代錶性的幾部巨著,深入剖析其時代背景、藝術成就及其對後世文學思潮的深遠影響。我們精選瞭涵蓋不同語係、不同文學流派的經典,確保讀者能夠領略世界文學的廣袤與深度。 --- 一、 歐洲現代主義的奠基石:《追憶似水年華》與《尤利西斯》 1. 馬塞爾·普魯斯特:《追憶似水年華》(À la recherche du temps perdu) 普魯斯特的這部鴻篇巨製,絕非僅僅是迴憶錄,而是對時間、記憶、藝術與存在的哲思探索。全書七捲,結構宏大,文風細膩入微,被譽為“意識流”文學的巔峰之作。 核心價值與內容側重: 非自願記憶的力量: 瑪德萊娜小餅乾的經典意象,象徵著感官體驗如何瞬間激活被遺忘的深層記憶。叢書版本著重於展現普魯斯特如何通過對過去的精確“重構”,來對抗時間的消逝本質。 沙龍社會的挽歌: 作品細緻入微地描摹瞭十九世紀末二十世紀初法國貴族與波西米亞藝術圈的生態,揭示瞭上流社會的虛榮、嫉妒與衰落。 時間與藝術的辯證: 最終捲《重現的時光》揭示瞭作者的文學抱負——隻有通過藝術創作,纔能將零散的生命體驗固定下來,獲得永恒。譯林齣版社的版本在術語翻譯上力求精準,以匹配原著繁復的句法結構。 2. 詹姆斯·喬伊斯:《尤利西斯》(Ulysses) 《尤利西斯》無疑是二十世紀文學中最具挑戰性也最具革命性的作品之一。它以荷馬史詩《奧德賽》為骨架,將史詩的宏大敘事濃縮於都柏林一個平凡的夏日(1904年6月16日)。 核心價值與內容側重: 意識流的極緻運用: 叢書導讀會深入解析喬伊斯如何運用內心獨白、自由聯想、多重隱喻等手法,同步展現三個主要人物(利奧波德·布魯姆、斯蒂芬·迪達勒斯、莫莉·布魯姆)在一天之內的所有心理活動。 語言的煉金術: 本書最大的魅力在於其語言的實驗性。每個章節都采用瞭截然不同的文體和敘事風格,從擬古英文到報紙廣告體,從宗教儀式到戲劇對白。譯林版緻力於在保持喬伊斯語言的密度與活力之間找到最佳平衡點。 世俗英雄的史詩: 作品將神話原型置於日常瑣碎之中,將一個普通廣告推銷員的漫步提升到瞭史詩的高度,探討瞭現代人精神的流浪與歸屬。 --- 二、 現實主義的巔峰與人性的拷問:《包法利夫人》與《罪與罰》 3. 古斯塔夫·福樓拜:《包法利夫人》(Madame Bovary) 作為法國批判現實主義的裏程碑,福樓拜以其冷峻、客觀的敘述方式,剖析瞭平庸生活中的浪漫幻想如何導緻毀滅。 核心價值與內容側重: “不動聲色”的藝術: 介紹福樓拜“去人稱化”的寫作理念,即作者本人情感的完全隱退,讓事件本身說話。這種客觀性是福樓拜對十九世紀小說創作的重大貢獻。 小資産階級的悲劇: 艾瑪·包法利的悲劇源於對文學作品中虛幻愛情的盲目嚮往,與平凡婚姻和經濟睏境的激烈衝突。叢書版本著重於展現福樓拜對十九世紀中産階級道德、金錢觀的犀利諷刺。 女性主體性的早期探討: 艾瑪對情感與自由的追求,雖然以失敗告終,卻是文學史上對受睏於傳統社會規範的女性心理的首次深刻描繪。 4. 費奧多爾·陀思妥耶夫斯基:《罪與罰》(Преступление и наказание) 這部小說是陀思妥耶夫斯基“心理分析小說”的代錶作,深刻探討瞭道德、自由意誌、信仰與救贖的主題。 核心價值與內容側重: “理性化犯罪”的哲學辯論: 重點解析主人公拉斯柯爾尼科夫的“超人”理論——即某些“非凡之人”是否有權為更偉大的目標而跨越道德律令。小說通過縝密的邏輯推演,最終推翻瞭這一冷酷的理性主義。 多聲部對話結構: 陀思妥耶夫斯基采用獨特的“復調小說”結構,不同角色的觀點(如理性、信仰、懷疑)之間相互碰撞、激烈交鋒,而非簡單的敘述與評論。 西伯利亞的救贖之路: 介紹索尼婭作為精神引導者的重要性。救贖並非通過理智的辯論,而是通過懺悔、苦難(流放)和無條件的愛來實現,這奠定瞭小說深厚的宗教人道主義底色。 --- 三、 拉丁美洲魔幻現實主義的源頭:《百年孤獨》 5. 加西亞·馬爾剋斯:《百年孤獨》(Cien años de soledad) 作為魔幻現實主義的代名詞,馬爾剋斯的這部作品以布恩迪亞傢族七代人的興衰,濃縮瞭拉丁美洲半個多世紀的曆史與神話。 核心價值與內容側重: 魔幻與現實的無縫交織: 介紹“魔幻性”並非超自然奇觀,而是以一種日常、客觀的口吻敘述不可能發生的事實(如失眠癥瘟疫、升天的雷梅黛絲)。這反映瞭拉丁美洲曆史敘事的復雜性。 循環往復的時間觀: 布恩迪亞傢族的成員不斷重復著祖先的命運和名字,象徵著曆史的宿命性與循環性,揭示瞭被遺忘的曆史如何不斷重演。 馬孔多的興衰寓言: 馬孔多小鎮從建立、繁榮、被香蕉公司侵蝕到最終被颶風抹除的過程,是對殖民曆史、資本入侵和現代性衝擊的深刻隱喻。譯林版對其中豐富的民間意象和獨特的幽默感給予瞭精細的呈現。 --- 結語 《譯林世界文學名著》叢書(不含《好兵帥剋》)所涵蓋的這些作品,構築瞭一個文學理解的堅實階梯。它們不僅是各自時代文學成就的象徵,更是人類探索自我、社會與存在的永恒錶達。通過閱讀這些經典,讀者得以跨越地理和文化的藩籬,與人類最偉大的思想者進行對話,深化對復雜世界的認知。這套叢書代錶瞭譯林齣版社對高質量、有深度世界文學齣版的堅定承諾。

用戶評價

評分

說實話,我買書的時候,對“好兵帥剋”這個名字本身並沒有太多的概念,更多的是衝著“譯林世界文學名著”這塊金字招牌去的。譯林齣版社一直以來在我心中都有著極高的聲譽,他們齣版的書籍,無論是內容的深度還是翻譯的質量,都堪稱業界典範。我曾讀過他們齣版的很多經典作品,每一次都給瞭我深刻的觸動和啓迪。這次選購《好兵帥剋》,也是基於對譯林齣版社的絕對信任。我相信,譯林齣版社之所以選擇將其收錄進這個係列,必定是經過瞭深思熟慮,認為這部作品有著不可忽視的文學價值和時代意義。在閱讀之前,我便能預感到,這本書所帶來的體驗,將不僅僅是故事的起伏,更是作者通過文字所傳達的深刻思考。譯林齣版社的選書眼光嚮來獨到,他們總能挖掘齣那些經久不衰、具有普世價值的作品,並以最恰當的方式呈現給讀者。因此,我對這本《好兵帥剋》充滿瞭期待,期待它能像譯林齣版的其他名著一樣,給我帶來一次難忘的精神之旅。

評分

譯林齣版社的這套世界文學名著係列,一直是我書架上的常客。每次翻開,都能感受到一種沉甸甸的曆史感和文化底蘊。這次入手的是《好兵帥剋》,雖然我還沒來得及細讀,但僅僅是觸摸那封麵紙張的質感,聞到那淡淡的油墨香,就已經是一種享受。譯林齣版社在選書和編排上總是那麼用心,排版清晰,字體大小適中,閱讀起來非常舒服。我尤其欣賞他們對名著的尊重,裝幀設計既有經典的味道,又不失現代審美,擺在書架上,本身就是一道亮麗的風景綫。我一直相信,好的圖書不單是內容,更是其載體所承載的工藝和匠心。譯林在這方麵做得非常齣色,讓我覺得購買一本實體書,不僅僅是擁有文字,更是擁有瞭一件值得珍藏的藝術品。這次的《好兵帥剋》也不例外,從設計到印刷,都透著一股子專業和考究。我期待著在接下來的閱讀中,也能感受到譯林齣版社在翻譯和校對上的一絲不苟,相信他們一貫的高水準,定能讓我領略到這部經典作品的獨特魅力。

評分

作為一名資深的文學愛好者,我對圖書的齣版質量有著近乎苛刻的要求,而譯林齣版社,在我看來,一直是最能滿足我這種追求的齣版社之一。他們的“世界文學名著”係列,更是我每年都會重點關注的齣版項目。此次收錄的《好兵帥剋》,雖然我還沒有開始品讀,但我對其品質已然有瞭極高的預期。我深信,譯林齣版社在選擇文學作品時,絕不僅僅是看其名氣,更看重其文學價值、藝術成就以及其在世界文學史上的地位。因此,這部《好兵帥剋》能夠躋身譯林的名著係列,其重要性不言而喻。從過往的經驗來看,譯林齣版的書籍,在內容編排、文字校對、印刷裝幀等方麵,都做得無可挑剔。我可以想象,當我拿到這本書時,它將是印刷精美、紙質優良、排版舒適的,這一切都為我即將開始的閱讀體驗打下瞭堅實的基礎。我迫不及待地想通過譯林齣版社的精心呈現,去探索《好兵帥剋》這部作品可能帶給我的驚喜。

評分

我一直對具有深厚曆史積澱和獨特風格的文學作品情有獨鍾,而譯林齣版社恰恰是我尋找這類書籍的首選之地。他們齣版的“世界文學名著”係列,更是我的心頭好。這次有幸入手《好兵帥剋》,雖尚未深入閱讀,但僅憑其在名著係列中的地位,便足以引發我強烈的好奇心。我深知,譯林齣版社在引進和齣版海外經典文學方麵,有著極其嚴謹的態度和卓越的眼光。他們的譯者團隊往往是業內翹楚,翻譯的文字既保留瞭原作的風味,又符閤中文讀者的閱讀習慣,堪稱是將“信達雅”的翻譯原則踐行得淋灕盡緻。每當拿到一本譯林齣版的譯著,我總會先仔細端詳譯者信息,對那些聲名顯赫的譯者,更是充滿瞭敬意。我相信,有瞭如此專業的翻譯團隊,這本《好兵帥剋》定能以最原汁原味的姿態展現在我麵前,讓我能夠穿越時空的阻隔,去理解作者所處的時代背景,感受作品中蘊含的深刻思想和藝術魅力。

評分

我一直堅信,真正的經典,無論時代如何變遷,總能以其獨特的光芒,穿越曆史的塵埃,觸動後世讀者的心靈。而譯林齣版社,在我看來,就是一位孜孜不倦的引路人,他們緻力於將那些閃耀著智慧與藝術光芒的世界文學經典,一一呈現在我們麵前。這次他們推齣的《好兵帥剋》,雖然我尚未正式開始閱讀,但單憑譯林齣版社的品牌效應,便足以讓我對其充滿期待。我深知,譯林齣版社在挑選和引進世界文學作品時,有著極為審慎和獨到的眼光,他們所選擇的作品,無一不是經過時間考驗、在文學史上留下濃墨重彩筆跡的瑰寶。同時,譯林齣版社在圖書的整體呈現上,也總能帶給人驚喜,無論是精美的裝幀設計,還是清晰舒適的排版,都體現齣對讀者的尊重和對藝術的追求。我期待著,通過譯林齣版社的這本《好兵帥剋》,能夠獲得一次深刻的閱讀體驗,去感受文字的力量,去領略文學的魅力,去思考那些永恒的議題。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有