《译林世界文学名著:好兵帅克》 译林出版社, 译林出版社

《译林世界文学名著:好兵帅克》 译林出版社, 译林出版社 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 世界文学
  • 名著
  • 捷克文学
  • 战争
  • 小说
  • 赫拉巴尔
  • 译林出版社
  • 经典
  • 文学
  • 小说集
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 北京知画图书专营店
出版社: 译林出版社
ISBN:9787806579732
商品编码:26910277577
包装:精装
出版时间:2006-06-01

具体描述

基本信息

书名:译林世界文学名著:好兵帅克

定价:29.80元

作者: 哈谢克;孙法理

出版社:译林出版社

出版日期:2006-06-01

ISBN:9787806579732

字数:

页码:699

版次:1

装帧:精装

开本:

商品重量:0.722kg

编辑推荐


内容提要


这部世界讽刺文学名著,这部奇书是捷克有史以来的杰作之一,作品按照次世界大战编年的顺序从内部描写了欧洲近代史上一个古老的王朝 ——奥匈帝国崩溃的过程。《好兵帅克》这部小说的力量就在于:它以生动有力、令人笑破肚皮的情节,富于说服力地告诉我们:一个不义的军队,无论它在数量上如何庞大,到头来只能失败,灭亡。
这部杰出的政治讽刺小说,以一个普通的捷克士兵帅克在次世界大战中的经历为情节线索,深刻揭露了奥匈帝国统治者的专横及其军队的腐败堕落。对于帝国主义军队对人民的抢劫,官兵之间欺上压下的荒唐关系,他们对俘虏的般的凶残,以及各级军官的愚蠢、贪婪,小说都作了淋漓尽致的描写。书中主人翁帅克是个绝妙的讽刺典型,作家通过这个引人发笑的人物的“笑”,表示出自己对敌人的恨和对人民的爱。很多进步评论家都把帅克比作塞万提斯笔下的唐吉诃德。
哈谢克的《好兵帅克》被译成包括中文在内的近30种文字,受到世界各国人民的喜爱。

目录


部 上火线以前
序言
1 好兵帅克干预世界大战
2 好兵帅克在警察总局
3 好兵帅克在医疗专家面前
4 好兵帅克给扔出了疯人院
5 好兵帅克在撤莫瓦街警察局
6 打破恶性循环的帅克回到家里
7 好兵帅克去打仗
8 逃避兵役者帅克
9 卫戍部队监狱里的帅克
10 帅克做了神父的勤务兵
1l 帅克配合神父做擂鼓弥撒
12 一场宗教辩论
13 帅克参加临终涂油礼
14 帅克做路卡什中尉的勤务兵
15 灾难
部《上火线以前》尾声

第二部 在前线
1 在火车里闯祸的帅克
2 远征布杰约维策的帅克
3 帅克季拉丽西达冒险记
4 新的折磨
5 从莱妲河上的布鲁克到索克尔

第三部 光辉的败绩
1 横越匈牙利
2 在布达佩斯
3 从哈特万到加里西亚边界
4 前进!

第四部 光辉的败绩(续)
1 俄国俘虏群里的帅克
2 精神安慰
3 回到步兵连的帅克

作者介绍


文摘


序言



《译林世界文学名著》丛书(不含《好兵帅克》)精选导读 译林出版社深耕世界文学经典引进与出版,致力于为中国读者呈现世界文学宝库中那些跨越时空、影响深远的杰作。《译林世界文学名著》系列,正是这一宏伟出版计划的核心组成部分。该系列汇集了从古代史诗到现代主义先声的重量级作品,旨在构建一个全面、权威且富有洞察力的世界文学全景图。 本导读将聚焦于本丛书(除《好兵帅克》外)中极具代表性的几部巨著,深入剖析其时代背景、艺术成就及其对后世文学思潮的深远影响。我们精选了涵盖不同语系、不同文学流派的经典,确保读者能够领略世界文学的广袤与深度。 --- 一、 欧洲现代主义的奠基石:《追忆似水年华》与《尤利西斯》 1. 马塞尔·普鲁斯特:《追忆似水年华》(À la recherche du temps perdu) 普鲁斯特的这部鸿篇巨制,绝非仅仅是回忆录,而是对时间、记忆、艺术与存在的哲思探索。全书七卷,结构宏大,文风细腻入微,被誉为“意识流”文学的巅峰之作。 核心价值与内容侧重: 非自愿记忆的力量: 玛德莱娜小饼干的经典意象,象征着感官体验如何瞬间激活被遗忘的深层记忆。丛书版本着重于展现普鲁斯特如何通过对过去的精确“重构”,来对抗时间的消逝本质。 沙龙社会的挽歌: 作品细致入微地描摹了十九世纪末二十世纪初法国贵族与波西米亚艺术圈的生态,揭示了上流社会的虚荣、嫉妒与衰落。 时间与艺术的辩证: 最终卷《重现的时光》揭示了作者的文学抱负——只有通过艺术创作,才能将零散的生命体验固定下来,获得永恒。译林出版社的版本在术语翻译上力求精准,以匹配原著繁复的句法结构。 2. 詹姆斯·乔伊斯:《尤利西斯》(Ulysses) 《尤利西斯》无疑是二十世纪文学中最具挑战性也最具革命性的作品之一。它以荷马史诗《奥德赛》为骨架,将史诗的宏大叙事浓缩于都柏林一个平凡的夏日(1904年6月16日)。 核心价值与内容侧重: 意识流的极致运用: 丛书导读会深入解析乔伊斯如何运用内心独白、自由联想、多重隐喻等手法,同步展现三个主要人物(利奥波德·布鲁姆、斯蒂芬·迪达勒斯、莫莉·布鲁姆)在一天之内的所有心理活动。 语言的炼金术: 本书最大的魅力在于其语言的实验性。每个章节都采用了截然不同的文体和叙事风格,从拟古英文到报纸广告体,从宗教仪式到戏剧对白。译林版致力于在保持乔伊斯语言的密度与活力之间找到最佳平衡点。 世俗英雄的史诗: 作品将神话原型置于日常琐碎之中,将一个普通广告推销员的漫步提升到了史诗的高度,探讨了现代人精神的流浪与归属。 --- 二、 现实主义的巅峰与人性的拷问:《包法利夫人》与《罪与罚》 3. 古斯塔夫·福楼拜:《包法利夫人》(Madame Bovary) 作为法国批判现实主义的里程碑,福楼拜以其冷峻、客观的叙述方式,剖析了平庸生活中的浪漫幻想如何导致毁灭。 核心价值与内容侧重: “不动声色”的艺术: 介绍福楼拜“去人称化”的写作理念,即作者本人情感的完全隐退,让事件本身说话。这种客观性是福楼拜对十九世纪小说创作的重大贡献。 小资产阶级的悲剧: 艾玛·包法利的悲剧源于对文学作品中虚幻爱情的盲目向往,与平凡婚姻和经济困境的激烈冲突。丛书版本着重于展现福楼拜对十九世纪中产阶级道德、金钱观的犀利讽刺。 女性主体性的早期探讨: 艾玛对情感与自由的追求,虽然以失败告终,却是文学史上对受困于传统社会规范的女性心理的首次深刻描绘。 4. 费奥多尔·陀思妥耶夫斯基:《罪与罚》(Преступление и наказание) 这部小说是陀思妥耶夫斯基“心理分析小说”的代表作,深刻探讨了道德、自由意志、信仰与救赎的主题。 核心价值与内容侧重: “理性化犯罪”的哲学辩论: 重点解析主人公拉斯柯尔尼科夫的“超人”理论——即某些“非凡之人”是否有权为更伟大的目标而跨越道德律令。小说通过缜密的逻辑推演,最终推翻了这一冷酷的理性主义。 多声部对话结构: 陀思妥耶夫斯基采用独特的“复调小说”结构,不同角色的观点(如理性、信仰、怀疑)之间相互碰撞、激烈交锋,而非简单的叙述与评论。 西伯利亚的救赎之路: 介绍索尼娅作为精神引导者的重要性。救赎并非通过理智的辩论,而是通过忏悔、苦难(流放)和无条件的爱来实现,这奠定了小说深厚的宗教人道主义底色。 --- 三、 拉丁美洲魔幻现实主义的源头:《百年孤独》 5. 加西亚·马尔克斯:《百年孤独》(Cien años de soledad) 作为魔幻现实主义的代名词,马尔克斯的这部作品以布恩迪亚家族七代人的兴衰,浓缩了拉丁美洲半个多世纪的历史与神话。 核心价值与内容侧重: 魔幻与现实的无缝交织: 介绍“魔幻性”并非超自然奇观,而是以一种日常、客观的口吻叙述不可能发生的事实(如失眠症瘟疫、升天的雷梅黛丝)。这反映了拉丁美洲历史叙事的复杂性。 循环往复的时间观: 布恩迪亚家族的成员不断重复着祖先的命运和名字,象征着历史的宿命性与循环性,揭示了被遗忘的历史如何不断重演。 马孔多的兴衰寓言: 马孔多小镇从建立、繁荣、被香蕉公司侵蚀到最终被飓风抹除的过程,是对殖民历史、资本入侵和现代性冲击的深刻隐喻。译林版对其中丰富的民间意象和独特的幽默感给予了精细的呈现。 --- 结语 《译林世界文学名著》丛书(不含《好兵帅克》)所涵盖的这些作品,构筑了一个文学理解的坚实阶梯。它们不仅是各自时代文学成就的象征,更是人类探索自我、社会与存在的永恒表达。通过阅读这些经典,读者得以跨越地理和文化的藩篱,与人类最伟大的思想者进行对话,深化对复杂世界的认知。这套丛书代表了译林出版社对高质量、有深度世界文学出版的坚定承诺。

用户评价

评分

作为一名资深的文学爱好者,我对图书的出版质量有着近乎苛刻的要求,而译林出版社,在我看来,一直是最能满足我这种追求的出版社之一。他们的“世界文学名著”系列,更是我每年都会重点关注的出版项目。此次收录的《好兵帅克》,虽然我还没有开始品读,但我对其品质已然有了极高的预期。我深信,译林出版社在选择文学作品时,绝不仅仅是看其名气,更看重其文学价值、艺术成就以及其在世界文学史上的地位。因此,这部《好兵帅克》能够跻身译林的名著系列,其重要性不言而喻。从过往的经验来看,译林出版的书籍,在内容编排、文字校对、印刷装帧等方面,都做得无可挑剔。我可以想象,当我拿到这本书时,它将是印刷精美、纸质优良、排版舒适的,这一切都为我即将开始的阅读体验打下了坚实的基础。我迫不及待地想通过译林出版社的精心呈现,去探索《好兵帅克》这部作品可能带给我的惊喜。

评分

我一直坚信,真正的经典,无论时代如何变迁,总能以其独特的光芒,穿越历史的尘埃,触动后世读者的心灵。而译林出版社,在我看来,就是一位孜孜不倦的引路人,他们致力于将那些闪耀着智慧与艺术光芒的世界文学经典,一一呈现在我们面前。这次他们推出的《好兵帅克》,虽然我尚未正式开始阅读,但单凭译林出版社的品牌效应,便足以让我对其充满期待。我深知,译林出版社在挑选和引进世界文学作品时,有着极为审慎和独到的眼光,他们所选择的作品,无一不是经过时间考验、在文学史上留下浓墨重彩笔迹的瑰宝。同时,译林出版社在图书的整体呈现上,也总能带给人惊喜,无论是精美的装帧设计,还是清晰舒适的排版,都体现出对读者的尊重和对艺术的追求。我期待着,通过译林出版社的这本《好兵帅克》,能够获得一次深刻的阅读体验,去感受文字的力量,去领略文学的魅力,去思考那些永恒的议题。

评分

译林出版社的这套世界文学名著系列,一直是我书架上的常客。每次翻开,都能感受到一种沉甸甸的历史感和文化底蕴。这次入手的是《好兵帅克》,虽然我还没来得及细读,但仅仅是触摸那封面纸张的质感,闻到那淡淡的油墨香,就已经是一种享受。译林出版社在选书和编排上总是那么用心,排版清晰,字体大小适中,阅读起来非常舒服。我尤其欣赏他们对名著的尊重,装帧设计既有经典的味道,又不失现代审美,摆在书架上,本身就是一道亮丽的风景线。我一直相信,好的图书不单是内容,更是其载体所承载的工艺和匠心。译林在这方面做得非常出色,让我觉得购买一本实体书,不仅仅是拥有文字,更是拥有了一件值得珍藏的艺术品。这次的《好兵帅克》也不例外,从设计到印刷,都透着一股子专业和考究。我期待着在接下来的阅读中,也能感受到译林出版社在翻译和校对上的一丝不苟,相信他们一贯的高水准,定能让我领略到这部经典作品的独特魅力。

评分

我一直对具有深厚历史积淀和独特风格的文学作品情有独钟,而译林出版社恰恰是我寻找这类书籍的首选之地。他们出版的“世界文学名著”系列,更是我的心头好。这次有幸入手《好兵帅克》,虽尚未深入阅读,但仅凭其在名著系列中的地位,便足以引发我强烈的好奇心。我深知,译林出版社在引进和出版海外经典文学方面,有着极其严谨的态度和卓越的眼光。他们的译者团队往往是业内翘楚,翻译的文字既保留了原作的风味,又符合中文读者的阅读习惯,堪称是将“信达雅”的翻译原则践行得淋漓尽致。每当拿到一本译林出版的译著,我总会先仔细端详译者信息,对那些声名显赫的译者,更是充满了敬意。我相信,有了如此专业的翻译团队,这本《好兵帅克》定能以最原汁原味的姿态展现在我面前,让我能够穿越时空的阻隔,去理解作者所处的时代背景,感受作品中蕴含的深刻思想和艺术魅力。

评分

说实话,我买书的时候,对“好兵帅克”这个名字本身并没有太多的概念,更多的是冲着“译林世界文学名著”这块金字招牌去的。译林出版社一直以来在我心中都有着极高的声誉,他们出版的书籍,无论是内容的深度还是翻译的质量,都堪称业界典范。我曾读过他们出版的很多经典作品,每一次都给了我深刻的触动和启迪。这次选购《好兵帅克》,也是基于对译林出版社的绝对信任。我相信,译林出版社之所以选择将其收录进这个系列,必定是经过了深思熟虑,认为这部作品有着不可忽视的文学价值和时代意义。在阅读之前,我便能预感到,这本书所带来的体验,将不仅仅是故事的起伏,更是作者通过文字所传达的深刻思考。译林出版社的选书眼光向来独到,他们总能挖掘出那些经久不衰、具有普世价值的作品,并以最恰当的方式呈现给读者。因此,我对这本《好兵帅克》充满了期待,期待它能像译林出版的其他名著一样,给我带来一次难忘的精神之旅。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。

© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有