此次齣版的是阿城先生親自編訂的最新版本,增添瞭許多以往版本所不具備的內容。
內容包括以往版本都有的《棋王》《樹王》《孩子王》三篇中篇小說,以及以往版本所不具備的畫傢曹力為作者畫的漫畫像,還包括以往各版本(意大利文版、日文版、舊簡體版、颱灣繁體版)的序言。
##棋王最佳,用筆最簡,力道最足,讀後悵然若失,迴味良久。孩子王和樹王寫得不如棋王銳利,節奏更溫吞,其中孩子王更令我感動。三王都是佳品,阿城錘煉漢語的功夫在當代小說傢裏算首屈一指,句句紮實穩健,寫生活就是一股子生活氣,又彌漫齣“一種很古的東西”。如說大勝九大高手的棋王王一生:喉嚨嘶嘶地響著,慢慢把嘴張開,又閤上,再張開,“啊啊”著。很久,纔嗚嗚地說:“和瞭吧。”
評分##談情緒,一邊熱血,一邊悲涼。談語感,長短如行歌,如講書,速度極快,又極流暢。談故事,故事是古老大地裏燒起的一把火。讀阿城,頭皮發麻,痛快!
評分##寫得是真好。看完孩子王的最後一行字,翻頁,不禁感嘆:就這樣沒瞭麼?
評分##幾次淚眼朦朧。字裏行間,看到瞭文學作品真正的樣子。
評分##棋王癡,樹王倔,孩子王善
評分##寫得是真好。看完孩子王的最後一行字,翻頁,不禁感嘆:就這樣沒瞭麼?
評分##棋王:為棋不為生,方能保持初心不變質 樹王:對一切要有敬畏之心,人類可不是什麼主宰,科學也不是能解釋一切 孩子王:教育不是洗腦,而是幫助孩子能更好的認識這世界
評分##阿城,作傢,知青,流亡作傢,寫過幾篇有趣的小說,最著名的就是這三篇,其中有以《棋王》最為齣名,而且曾經被香港改編為電影。三部小說,分彆有不同的主題,而且主人公都是交往的對象,王一生、肖疙瘩和王福,三個主人公的塑造,寄托瞭阿城對於傳統、自然和未來的期望。不過,這三篇小說冠名為王,頗有一種溝通天地人的味道,王一生代錶瞭中國文化傳統,代錶瞭大地的傳統。肖疙瘩作為自然的化身,是天的代錶。王福代錶瞭中國人道中自強不屈的精神,三篇小說一以貫之,故以王來命篇。所以,這三篇看似是小說,不如說是寓言,作者顯然是更欣賞《樹王》,這篇的莊子味道最為濃厚,通篇彌漫著莊子寓言的影子。反過來,這三篇小說未嘗不是阿城的寓言,這種小說式的寓言,以人顯事,以事顯靈。靈者,虛靈不昧之心,而不迷於時代的滾滾紅塵。
評分##談情緒,一邊熱血,一邊悲涼。談語感,長短如行歌,如講書,速度極快,又極流暢。談故事,故事是古老大地裏燒起的一把火。讀阿城,頭皮發麻,痛快!
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有