《昨日世界》这部回忆录从一位欧洲知识分子的视角再现了从19、20世纪之交到1939年第二次世界大战爆发这一段欧洲史,展现了茨威格个人的精神历程,回顾了他与罗曼罗兰、维尔哈伦、麦绥莱勒、高尔基、里尔克、理查施特劳斯、赫尔策尔等文化界人士的交往,对带给欧洲和人类巨大创痛的两次战争的缘由进行了深刻的反思。
##狭隘的民族观,战争的罪恶,昨日那美好的世界,现今重重的隔阂,没有什么教训可以令人彻底改变,时间维度上的重演,空间维度上的重演,日光底下没有什么新鲜事,人类不是在深渊,就是在坠入深渊中。清醒的活着的人,看见那车坠入冰谷中,自己也随之跳下去了。
评分##茨威格给人感觉总像一个感情充沛的中学生,字里行间有种挥之不去的平庸与笨拙。更要命的是自恋,从《一个陌生女人的来信》到这本书的前半部,皆不能幸免。同样写一战前的欧洲,跟罗特大约差了两个米兰昆德拉。
评分##茨威格的文笔下,这种历史性自传阅读体验并不好,事无巨细的列举了很多事实反而削弱了自我观点的表达,看起来蛮累的。——每个人都会谈热爱和平热爱自由反对专制,茨威格对于昨日欧洲大陆的无限惋惜根源上其本人的性格."从少年时代开始,我那本能地要保持自由独立的愿望就强于其他一切愿望。我感觉,一旦照片被刊登出去,一个人的个人自由钟地很大一部分就会受到阻碍和破坏。“
评分##总觉得这个译本有点问题
评分##真正卑鄙的人,是那些用语言煽动战争的人。口舌被称作虐杀器官,一点都没错
评分##读这一本书仿佛在和一个阅历丰富的犹太人聊他那过往一生
评分##大佬大佬 我这种几乎没有民族归属感的人 对于世界大同的理想 只能仰望仰望
评分##茨威格的内容可以得到全5星,但张玉书的翻译顶多只能给3星——因为舒大叔的那个版本我给了2星,张版比他好那么一丁点吧。
评分读过的最好的书之一,恨不能打六星。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。
© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有