名家名作名译——悦经典01
探索女性终极心灵之谜
讴歌人类情感至高奇迹
★《一个陌生女人的来信》作者茨威格最值得珍藏的经典中篇全收录!
★著名德语翻译家韩耀成经典译本
茨威格是人类灵魂的猎手。(罗曼·罗兰)
===================
富有高贵的律师之妻伊蕾娜与一位年轻的钢琴家发生了婚外情。某天, 她忽然遭到一位女人的敲诈。害怕丑闻的曝光,担心失去富有的生活与高贵的地位,她的生活从此陷入了无边的恐惧之中……——《恐惧》
女人初遇男人的时候,她13岁,他23岁。18年后,他对于她是一生的挚爱,而她对于他只 是一个陌生人。——《一个陌生女人的来信》
C太太做梦也没想到,自己竟然在蒙特卡罗的赌场里因为一双年轻人的手而义无反顾地投身而入。二十四小时完全可能决定一个女人的命运。——《一个女人一生中的二十四小时》
##三篇茨威格最知名的女性小说,对女性心理的描写之细腻之繁杂之变化,那些欲望、激情和幻想冲动。《恐惧》里,从一开始被敲诈的惊恐,偷情后的索然无味,到日渐惊吓,心理描写细腻到甚至是琐碎之极,而最后结尾的释怀又是如此柔情;《一个陌生女人的来信》,终于理解为什么当初看徐静蕾翻拍同名电影的时候会有如此多的旁白。茨威格的文字,这种大篇幅的心理独白,其他的叙事方式恐怕很难展开。我深深同情并佩服这个女人,爱的如此深沉,如此坚韧,毫无保留、又不卑不亢地,一辈子为了个渣男付出却义无反顾、无怨无悔。《一个女人的二十四小时》篇,尤对那赌徒手势的繁琐描写感到无比腻味。而私奔的瞬间是久久压抑之后的疯狂。“人生实如钟摆,在痛苦与倦怠之间徘徊”。
评分##茨威格的文字太细腻了,细微的眼神和动作都被他抓得极其准确。以前看徐静蕾拍的《一个陌生女人的来信》觉得平淡无味,读完小说之后觉得也许她拍这电影本身就是错的啊,这种文字只适合一遍一遍地读一遍一遍地细细体会,翻到荧屏上那些百转千回的心绪就定型了、死了……
评分##茨威格对人物心理描摹的细腻深刻堪称一绝,三篇中最爱 《一个陌生女人的来信》,酣畅的阅读之后陷入长久的震动,对他真是相见恨晚。
评分 评分##茨威格对人物心理描摹的细腻深刻堪称一绝,三篇中最爱 《一个陌生女人的来信》,酣畅的阅读之后陷入长久的震动,对他真是相见恨晚。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。
© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有