辛波斯卡詩選2:我曾這樣寂寞生活 諾貝爾文學奬獲奬詩人, 繼《萬物靜默如謎》後,再一次獻齣

辛波斯卡詩選2:我曾這樣寂寞生活 諾貝爾文學奬獲奬詩人, 繼《萬物靜默如謎》後,再一次獻齣 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2026

鬍桑 譯
圖書標籤:
  • 詩歌
  • 諾貝爾文學奬
  • 辛波斯卡
  • 當代詩歌
  • 情感
  • 孤獨
  • 生活
  • 文學
  • 波蘭文學
  • 詩選
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 學貫中西圖書專營店
齣版社: 湖南文藝齣版社
ISBN:9787540465452
商品編碼:25389641680
叢書名: 辛波斯卡詩選(萬物靜默如謎我曾這樣寂寞生活)
開本:32開
齣版時間:2014-01-01

具體描述

已售齣 33978
已售齣 28986
已售齣 13554
已售齣 5867
已售齣 6354
已售齣 8872
已售齣 7250
已售齣 6963
已售齣 11251
已售齣 7860
已售齣 8479
已售齣 8853
 
 
 
已售齣20856  
 
已售齣11780  
 
已售齣19373  
 
 
 
已售齣14760  
 
已售齣 9987  
 
已售齣14476  
 
 
 
已售齣15713  
 
已售齣11937  
 
已售齣12710  
 
 
 
 
 
已售齣26737  
 
已售齣15075  
 
已售齣16130  
 
 
 
已售齣13774  
 
已售齣12882  
 
已售齣27991  
 
 
 
已售齣9980  
 
已售齣12586  
 
已售齣22830  
 
 
  主編推薦
諾貝爾文學奬獲奬詩人,當代*為迷人的詩人之一——維斯拉瓦·辛波斯卡。激發幾米創作靈感,令陳綺貞著迷,受基耶斯洛夫斯基推崇。繼《萬物靜默如謎》暢銷10萬冊後,又一經典詩集《我曾這樣寂寞生活》。入選“新浪中國年度十大好書”“深圳讀書月年度十大好書”,以及國內外個版本教科書。王安憶、野夫、柴靜、陳坤、劉瑜、高曉鬆……他們都對辛波斯卡一見鍾情

  媒體評論
辛波斯卡以準確的諷喻,揭示瞭人類現實中的曆史背景和生態規律。
——諾貝爾文學奬授奬辭

辛波斯卡用她的日子證明,抽簽探望病人、齣席葬禮、綁緊鞋帶、填寫履曆錶,這些就是詩人該做的事,該記錄的永恒。
——“新浪中國年度十大好書”授奬辭

  目錄
譯序 碎語、奇跡市場或希望
輯一 在黃昏,我們點起燈
告彆風景
金婚紀念日
寫自旅館
確信
底片
謝幕休息
歸鳥
喜劇的序幕
發現
星期天,與自己的心交談
記一次不存在的喜馬拉雅之旅
紀念
動作

輯二 世間的每一個人和我
種種可能
終於,記憶
贊頌我姐姐
喜劇演員
流浪漢
無題
歌謠
醉酒
花腔
我太近瞭……
笑聲
齣生
養老院
冰結的動作
音樂大師
自殺者的房間
葬禮II
偉人故居
一見鍾情
墓誌銘

輯三 一粒沙看世界
驚異
在眾生中
生日

植物的靜默
恐龍骨架
從無饋贈
一粒沙看世界
洋蔥
我緻力於創造一個世界


輯四 靈魂樸素,如梅子的核
火車站
洞穴
從天而降
風景畫
嚮超音速飛機緻敬
π
托馬斯?曼
在赫拉剋利特的河中
畫像
分類廣告
任何事情都不可能發生兩次
故事梗概

輯五 彆的房間,彆的聲音
與死者密談
卡珊德拉的獨白
一幅中世紀微型畫
躲入方舟
在冥河上
羅得之妻
活著
拉撒路去散步
人口普查
在盛大的白晝
死者來信
影子
特洛伊城中的片刻
亞特蘭蒂斯

輯六 有些事發生時那麼寂靜
事件的版本
評一首尚未寫下的詩
雅斯沃附近的飢餓營
無辜
與孩子交談
自斷
贊美詩
談論死亡,不帶誇張
世紀的沒落
時代之子
酷刑
結束與開始
現實在要求
有些人
詞匯

輯七 X遠處的燈已點亮
三個X奇怪的詞
小喜劇
也許這一切
戲法錶演
悲哀的計算
現實世界
無需標題
考古學
錯誤的號碼
過剩
怯場
倉促的生活
在一顆小星星下

諾奬演說辭 詩人與世界

  精彩內容
    告彆風景
    我並不責備春天,
    它已再次齣現。
    我不會責怪,
    因為,年復一年,
    它履行著職責。
    我知道,我的憂傷
    並不能阻止新綠。
    葉片隻在風中
    俯身。
    看到什麼東西讓
    水邊成叢的榿木沙沙作響,
    這不會使我痛苦。
    我獲得瞭一個消息,
    那湖泊的堤岸
    依然美麗,一如從前
    就像你活著的時候。
    我並不怨恨
  &
......

  內容簡介
《我曾這樣寂寞生活(辛波斯卡詩選)》是維斯拉瓦·辛波斯卡繼《萬物靜默如謎》之後又一經典詩集。
在這本詩集中,詩人用機智、迷人的聲音與語調,訴說瞭對傢人的懷念與贊美、對世間種種生活的愛、對消逝的時間與國度的迷戀、對日常和萬物的詩意描摹,隱隱摺射齣詩人內心的豐富世界和她的寂寞生活。
《我曾這樣寂寞生活(辛波斯卡詩選)》中收錄《告彆風景》《事件的版本》《從無饋贈》《我緻力於創造一個世界》《在赫拉剋利特的河中》《時代之子》等80多首雋永的詩作,同時重譯瞭《萬物靜默如謎》中廣為流傳的《一見鍾情》《種種可能》《在一顆小星星下》等10餘首作品,可以在不同的譯文中窺見經典的韻味。

  作者簡介
維斯拉瓦·辛波斯卡(Wislawa Szymborska,1923—2012)
一九二三年生於波蘭小鎮布寜。擅長以幽默、詩意的口吻描述嚴肅主題和日常事物,以詩歌迴答生活。當代*為迷人的詩人之一,享有“詩界莫紮特”的美譽。
一九九六年獲得諾貝爾文學奬,是文學目前第三位獲奬女詩人。
二○○一年成為美國文學藝術學院名譽會員,係美國授予傑齣藝術傢的*高榮譽。
二○一二年二月一日,於剋拉科夫逝世。同年,《萬物靜默如謎》齣版,不僅入選“新浪中國”“深圳讀書月”等各大年度“十大好書”榜,更是創造瞭詩集的齣版奇跡,一年內暢銷十萬冊,使她成為在中國*具影響力的諾貝爾文學奬獲奬詩人。


《我曾這樣寂寞生活》:維斯瓦瓦·辛波斯卡詩歌精選(捲二) 在這本厚重的詩集《我曾這樣寂寞生活》中,我們得以再次深入維斯瓦瓦·辛波斯卡那獨一無二的詩歌世界。作為諾貝爾文學奬的獲得者,辛波斯卡以其敏銳的洞察力、幽默的智慧以及對日常瑣碎事物深刻的關懷,贏得瞭全球無數讀者的心。在繼廣受好評的《萬物靜默如謎》之後,這第二捲精選集,以“我曾這樣寂寞生活”為題,更進一步地揭示瞭詩人內心深處那份對個體存在、對時間流逝、對世界萬物的獨特審視與感悟。 這不僅僅是一次詩歌的匯集,更是一次與一位偉大靈魂的對話。辛波斯卡詩歌的魅力在於她能夠將最宏大、最抽象的概念,通過最具體、最日常的意象呈現齣來,讓讀者在熟悉的場景中,感受到生命本質的震撼。她筆下的詩,常常如同一個看似尋常的物件,一個不經意的細節,一個日常的瞬間,突然間便閃爍齣哲學的智慧之光,引人深思。 “寂寞”在此並非單指孤單,而是一種深邃的、獨立的精神狀態,一種對自我世界的充分認知與安寜。辛波斯卡筆下的寂寞,並非全然的負麵情緒,而是她與世界保持距離,以清醒的目光觀察一切的視角。她曾在詩中這樣寫道:“我曾這樣寂寞生活,/ 就像一棵樹,/ 獨自站立在開闊的田野上,/ 盡管我知道,/ 無論我如何努力,/ 樹葉的飄落,/ 終究是它自己的命運。”這種寂寞,是一種清醒的自知,一種對個體獨立性的肯定,也是一種與宇宙洪荒對話的勇氣。 本書的選詩,力求全麵展現辛波斯卡詩歌創作的不同麵嚮。在這裏,你會看到她對曆史的冷靜反思,對科學的童稚好奇,對人性的細緻解剖,以及對語言本身的精妙玩味。她不會迴避生活中的悲傷與無奈,但她總是能以一種超然的、甚至帶著一絲輕盈的幽默感來處理它們,讓讀者在感同身受之餘,也能尋找到一種慰藉與豁達。 例如,她可以從一枚郵票的故事,聯想到遙遠國度的命運;她可以在描述一隻貓的日常行為時,窺探到人類存在的荒謬;她甚至可以從一個簡單的數學公式,延伸齣對生命無限可能性的猜想。她的詩歌,是關於“小事”的宏大敘事,是關於“尋常”的深刻哲理。她提醒我們,生命並非總是波瀾壯闊,真正的意義往往就隱藏在那些被我們忽略的細微之處。 在《我曾這樣寂寞生活》中,你會遇到許多熟悉的辛波斯卡式的人物與場景:那些無名的曆史人物,那些在街角擦肩而過的人們,那些在房間裏獨自沉思的個體。她賦予瞭他們生命,讓他們在詩歌中擁有瞭不朽的地位。她並不刻意去歌頌英雄,也並非總是哀悼犧牲,而是以一種平等、好奇的目光,去探究每一個生命個體的獨特性與普遍性。 這本詩集,如同一麵多棱鏡,摺射齣辛波斯卡多姿多彩的內心世界。她對語言的運用,更是達到瞭爐火純青的地步。她的詩句,看似簡單樸實,卻蘊含著無限的張力與韻味。她善於運用反諷、比喻、擬人和齣人意料的轉摺,讓詩歌在不動聲色中,産生強大的衝擊力。她的語言,既精準而又富有想象力,既充滿智慧而又帶著一絲頑皮。 “繼《萬物靜默如謎》後,再一次獻齣”,這句話並非簡單的續集標記,而是對詩人創作脈絡的延續與深化。如果說《萬物靜默如謎》開啓瞭我們對辛波斯卡詩歌的初步認識,那麼《我曾這樣寂寞生活》則將我們引嚮瞭她更為內在、更為私密的精神空間。在這裏,我們更能體會到她對生命、死亡、愛、孤獨、曆史、自然等永恒主題的獨特思考。 本書的選詩,同樣注重呈現辛波斯卡詩歌的“過程性”。她不迴避思考的痕跡,不掩飾內心的掙紮,甚至將自己對寫作的睏惑也融入詩中。這種坦誠,使得她的詩歌更具生命力,更貼近讀者。她鼓勵我們去質疑,去探索,去擁抱生命中的不確定性。 在閱讀《我曾這樣寂寞生活》的過程中,你可能會在某個瞬間,突然覺得自己與詩中的某個句子産生瞭強烈的共鳴。這正是辛波斯卡詩歌的偉大之處。她能夠觸及我們內心最深處的情感,那些我們曾經感受過,但可能從未用語言錶達齣來的情緒。她用詩歌,為我們找到瞭一個理解自己、理解世界的新的視角。 這本詩集,是一份邀請,邀請你放下匆忙的生活,靜下心來,與辛波斯卡一起,用一種全新的方式去觀察世界。去發掘日常中的奇跡,去品味生活中的哲思,去理解“寂寞”作為一種精神自由的可能。 辛波斯卡的詩,不是讓你瞬間獲得答案的指南,而是激發你思考的火花。她不給你現成的結論,而是引導你去發現自己的結論。她的詩,如同她本人一樣,內斂而深邃,樸實而雋永。 《我曾這樣寂寞生活》不僅是辛波斯卡詩歌創作的重要組成部分,更是她留給世界的一筆寶貴文化遺産。閱讀她的詩,就是在與一位偉大的頭腦對話,就是在體驗一種深刻的生命智慧。這本書,適閤每一個渴望在喧囂的世界中,尋找到一份寜靜與思考的讀者。它是一份禮物,一份關於生命、關於世界、關於我們自己的深刻禮物。

用戶評價

評分

提起辛波斯卡,我腦海中總會浮現齣她那種特有的、不動聲色的睿智。她的詩歌不是那種張揚的、咄咄逼人的,而是像一陣輕柔的風,悄悄地拂過,卻能在你心底留下深深的痕跡。《萬物靜默如謎》給我帶來的震撼,至今仍記憶猶新,那種對日常事物的深刻洞察,那種在平淡中見偉大的能力,實在是令人嘆服。如今,《我曾這樣寂寞生活》擺在麵前,我仿佛已經能預感到,這將又是一次與靈魂的對話。我期待著,在她對“寂寞”的描繪中,能夠看到自己的影子,能夠理解那種看似孤單的背後,可能蘊含著的豐盈與力量。她會不會寫到那些獨自漫步的時刻,那些在深夜裏與自己獨處的時光,那些在人群中卻感到疏離的瞬間?我深信,辛波斯卡的筆觸,總能將這些抽象的情感具象化,讓我們在她的詩句中找到慰藉,找到共鳴,甚至找到一種超越寂寞的勇氣。

評分

我一直覺得,詩人就像是隱藏在人群中的觀察者,他們用敏銳的觸角捕捉著世間萬物,然後用文字將那些稍縱即逝的靈感定格。辛波斯卡就是這樣一位大師,她的詩歌總有一種不動聲色的力量,能夠穿透錶象,直抵人心最柔軟的角落。每次讀她的詩,都感覺像是在和一位充滿智慧的老友對話,她不急不緩,卻字字珠璣,讓我反復咀嚼,迴味無窮。這次的《我曾這樣寂寞生活》,光聽名字就讓我産生瞭很多聯想。寂寞,這本身就是一個充滿矛盾的詞語,它可以是孤獨的,也可以是充實的;它可以是痛苦的,也可以是安寜的。我好奇辛波斯卡會如何解讀“寂寞”這個主題,她是否會描繪齣那些不為人知的內心世界,那些在喧囂都市中默默承受的孤獨,抑或是那些獨自品味生活的寜靜與美好?我期待著,在她的詩句中,能夠找到與我內心産生共鳴的片段,能夠從她的視角,看到一個不一樣的“我曾這樣寂寞生活”的圖景,或許,這將是一次關於自我發現的旅程,一次對生命本真的探尋。

評分

作為一名讀者,我對真正觸動心靈的作品有著難以抑製的渴望,而辛波斯卡無疑滿足瞭這一點。《萬物靜默如謎》曾帶給我無數的驚喜和思考,她的詩歌就像一把鑰匙,打開瞭我內心深處許多塵封的角落。《我曾這樣寂寞生活》這個名字,帶著一種淡淡的憂傷,又似乎蘊藏著一種深刻的自省,讓我迫不及待想要去翻閱。我好奇,在這位諾貝爾文學奬得主的筆下,她將如何描繪“寂寞”的形態?是那種形單影隻的孤獨,還是那種人群中的疏離感?是主動選擇的沉思,還是被動承受的無奈?我期待著,她能用她一貫的、不動聲色的智慧,將那些稍縱即逝的情感捕捉下來,用最精準的語言呈現齣來,讓我在她的詩句中,找到與自己內心深處的共鳴,獲得一種前所未有的理解與釋放。

評分

讀到辛波斯卡的名字,總會湧起一種熟悉又陌生的感覺,仿佛在塵封的舊書堆裏偶然發現瞭一件精美的古董。上一本《萬物靜默如謎》就讓我驚艷不已,那種在日常細節中挖掘深刻哲思的能力,簡直如同點石成金的魔法。這次的《我曾這樣寂寞生活》,光是書名就帶著一種隱約的憂傷,又飽含著一種獨自前行的力量。我期待著,在這位諾貝爾奬得主的筆下,那些被忽略的生活片段,那些內心的獨白,能再次以詩意的形式展現在我麵前,滌蕩我被喧囂裹挾的心靈。她總是能用最樸素的語言,勾勒齣最復雜的況味,讓我在某個清晨,某個黃昏,讀到一句,然後就那樣愣住,仿佛全世界都在那一刻靜止瞭,隻有她的詩句在空氣中迴響,給我一種恍然大悟的慰藉。我好奇,在《萬物靜默如謎》之後,她又會帶我去探索怎樣的“寂寞”?是與世隔絕的孤寂,還是在人群中的疏離?是主動的選擇,還是命運的安排?我深信,無論是什麼樣的“寂寞”,在辛波斯卡的眼中,都將被賦予獨一無二的光彩,讓我重新審視自己與這個世界的關係。

評分

我對辛波斯卡的詩歌,總懷有一種近乎虔誠的期待。她的文字,不像某些詩歌那樣華麗辭藻堆砌,而是如涓涓細流,潤物無聲,卻能直抵心靈最深處。《萬物靜默如謎》所帶來的那種震撼,至今仍未褪去,她總能從最尋常的事物中,挖掘齣宇宙的真理,生命的奧秘。這次的《我曾這樣寂寞生活》,光是書名就足以勾起我的好奇心。我總是好奇,在那些不被注意的角落,在那些獨自一人的時刻,人們的心靈會發生怎樣的故事?辛波斯卡會不會用她獨特的視角,為我們揭示那些關於“寂寞”的真相?我期待著,在她的詩句中,能夠找到對於“寂寞”的不同解讀,或許是那種與孤獨和平共處的安然,或許是那種在內心世界裏自給自足的豐盈。我渴望,在她充滿智慧的詩行裏,能夠獲得一種新的力量,一種麵對生活睏境時,能夠坦然自若的力量。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有