商品基本信息,请以下列介绍为准 商品名称: 论语译注 (简体字本) 杨伯峻著 作者: 杨伯峻著 市场价: 26元 ISBN号: 9787101127867 出版社: 中华书局 商品类型: 图书
> > 内容简介
内容提要:
“半部《论语》治天下”,自古至今,无论在士人当中还是在老百姓中间,《论语》一书都是中国人的一部不能逾越的圣典。《论语》作为中化文化的源典,其论证的主张思想已浸透到到中国两千多年的政教体制、社会习俗、心理习惯和行为方式里去。如何在新的“文化重建”里使古老的典籍重新释放出新的活力?《论语》是中国儒家的宝典,其中记载着两千五百多年前的孔子和他的弟子的言行。
杨伯峻先生《论语译注》向以注释准确、译注平实著称,是当代*好的《论语》读本之一,在学术界和读者中享有盛誉。但因其一直以繁体字本行世,也给不少读者带来了不便。为此,编者这次改用简体字出版,以满足广大读者的需求。
因为改用简体字,原来的个别注释不再适用,编者作了相应的调整。繁体字本中的《试论孔子》、《导言》、《论语词典》等,是杨伯峻先生的研究心得,欲深入学习、研究《论语》或古代汉语的读者,可参阅繁体字《论语译注》。
> > 作者简介
杨伯峻(1909~1992),原名杨德崇,湖南省长沙市人,语言学家。 1932年毕业于,后历任中学教员、将军研究室成员、广东中山大学讲师、湖南《》社社长、湖南省政治协商会议秘书处处长、统战部办公室主任、北京大学中文系副教授、兰州大学中文系副教授、编辑、学会理事等。他在语言文字领域的贡献主要体现在古汉语语法和虚词的研究方面以及古籍的整理和译注方面。
关联模板【结束】节点,请勿手动操作节点内的内容! !!
关联模板【结束】节点,请勿手动操作节点内的内容! !!
> > 目录
目录: 学而篇*一
为政篇di二
八佾篇di三
里仁篇di四
公冶长篇di五
雍也篇di六
述而篇di七
泰伯篇di八
子罕篇di九
乡党篇di十
先进篇di十一
颜渊篇di十二
子路篇di十三
宪问篇di十四
卫灵公篇di十五
季氏篇di十六
阳货篇di十七
微子篇di十八
子张篇di十九
尧曰篇di二十
> > 在线试读
精 彩 页: 学而篇*一
1·1子①日:“学而时②习③之,不亦说④乎?有朋⑤自远方来,不亦乐乎?人不知⑥,而不愠⑦,不亦君子⑧乎?”
【译文】
孔子说:“学了,然后按一定的时间去实习它,不也高兴吗?有志同道合的人从远处来,不也快乐吗?人家不了解我,我却不怨恨,不也是君子吗?”
【注释】
①子——《论语》“子日”的“子”都是指孔子而言。②时——“时”字在周秦时候若作副词用,等于《孟子·梁惠王上》“斧斤以时入山林”的“以时”,“在一定的时候”或者“在适当的时候”的意思。王肃的《论语注》正是这样解释的。朱熹的《论语集注》把它解为“时常”,是用后代的词义解释古书。③习——一般人把习解为“温习”,但在古书中,它还有“实习”、“演习”的意义,如《礼记·射义》的“习礼乐”、“习射”。《史记·孔子世家》:“孔子去曹适宋,与弟子习礼大树下。”这一“习”字,*是演习的意思。孔子所讲的功课,一般都和当时的社会生活和政治生活密切结合。像礼(包括各种仪节)、乐(音乐)、射(射箭)、御(驾车)这些,尤其非演习、实习不可。所以这“习”字以讲为实习为好。④说——音读和意义跟“悦”字相同,高兴、愉快的意思。⑤有朋——古本有作“友朋”的。旧注说:“同门日朋。”宋翔凤《朴学斋札记》说,这里的“朋”字即指“弟子”,就是《史记·孔子世家》的“故孔子不仕,退而修《诗》、《书》、礼乐,弟子弥众,至自远方”。译文用“志同道合之人”即本此义。⑥人不知——这一句,“知”下没有宾语,人家不知道什么呢?当时因为有说话的实际环境,不需要说出便可以了解,所以未给说出。这却给后人留下一个谜。有人说,这一句是接上一句说的,从远方来的朋友向我求教,我告诉他,他还不懂,我却不怨恨。这样,“人不知”是“人家不知道我所讲述的”了。这种说法我嫌牵强,所以仍照一般的解释。这一句和《宪问篇》的“君子病无能焉,不病人之不己知也”的精神相同。⑦愠——音运,yon,怨恨。⑧君子——《论语》的“君子”,有时指“有德者”,有时指“有位者”,这里是指“有德者”。
……