夜鶯與玫瑰

夜鶯與玫瑰 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2026

奧斯卡•王爾德 (Oscar Wilde)
圖書標籤:
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
夜鶯與玫瑰
幸福王子
忠實的朋友
馳名的火箭
少年王
星孩兒
巨人的花園
· · · · · · (收起)

具體描述

《雙語譯林·壹力文庫:夜鶯與玫瑰》是王爾德所著的童話作品經典選集,共收錄瞭他的《夜鶯與玫瑰》《幸福王子》《巨人的花園》《忠實的朋友》《馳名的火箭》和《星孩兒》七部膾炙人口的經典作品。這些作品,由民國時期著名的纔女林徽因翻譯而成。林徽因的文字優美自然、富有靈氣,充滿瞭恬靜的女性美。譯文後麵並附錄瞭完整的英文原文,讀者可以感受英國天纔作傢王爾德的語言魅力。

用戶評價

評分

我所歌唱的,是你的悲傷; 我所快樂的,是你的痛苦。 這是我目前為止讀過的最感人的一句話。

評分

##托馬斯·曼將世界觀分為“美學的”和“道德的”兩種:社會主義基本上是一種道德的世界觀,而王爾德和尼采選擇的是一種徹頭徹尾的美學觀——彆在意王爾德那些鼓吹罪惡、贊美腐化的驚人之語,看看他的童話吧!王爾德一生中的任何時候都從未放棄道德上的同情與關懷,他甚至自稱為一位社會主義者。王爾德希冀的是通過一種春風化雨式的審美教育達到善與美的統一,讓道德融化在人類的本能裏。

評分

##“這世界的重負,一個人是擔當不瞭的,這世界的煩惱,一個人是承受不瞭的。”

評分

###其實就是想看一下林徽因的譯本。

評分

##14

評分

##更喜歡巴金的譯本。

評分

##很喜歡王爾德,但不是很喜歡林徽因翻譯的版本

評分

###王爾德的童話真是又深情又冷酷啊# 星孩兒的故事結尾驚瞭個呆,“他當政時間並不長久,因為他所受的痛苦太深,所受的磨練也太苦,三年後就死瞭,他死後繼承王位的是一個很壞的國王。”… 一直覺得童話也好,寓言也罷,不要輕易讓孩子自個兒讀,美麗的文字下往往沉積著泥潭,其中的無奈與冰冷豈是孩子能承受的,倒不如全傢一起做個讀後討論會吧,一定會有新的角度,引發有趣的正嚮的思考呢~

評分

##<海的女兒>的飛禽版本麼蛤蛤蛤。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有