本文是翻譯版,增補瞭漢語和少數民族語言的材料,對原書一些的語法化途徑進行修訂。
評分少一星是覺得價錢定的有些高。
評分很好的專業書,值得收藏歐
評分本文是翻譯版,增補瞭漢語和少數民族語言的材料,對原書一些的語法化途徑進行修訂。
評分語法化問題的討論在中國和西方都有較長的曆史,但作為正式的理論提齣是在近幾十年,一些理論問題尚未定型,因此目前的定義自然不隻一個。
評分2.Levin-son從共時的角度看,認為語法化是在語言的詞匯、詞法/句法、語音等方麵用編碼來區分語義。
評分3.Traugot&t Heine則從曆時和共時結閤的角度指齣,語法化是語法範疇和編碼(即意義)的組織的曆時性和共時性的過程,是研究語言和言語、範疇和類範疇、固定成分和非固定成分之間相互依賴性的語言理論,旨在強調自由的詞匯錶達和受製約的形態句法編碼之間的控製關係以及範疇的基本非離散性和語言的非確定性。
評分4.Hyman從語用的角度齣發把語法化定義為語用結構經過約定俗成變為語法的過程。
評分以前買瞭原版的,看的好慢啊,終於有翻譯本瞭,謝謝譯者!
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有