EdwardFitzgerald英译波斯酬醅雅Rubaiyat颂酒之名篇也第十二章云坐树荫下得少面包酒一瓯诗一卷有美一人如卿者为侣andthou虽旷野乎可作天堂观为世传诵比有波斯人A.G.E,Tessam-Zadeh译此雅为法语颇称信达初无英译本尔许语一章云倘得少酒一清歌妙舞者一女便娟席草临流便作极乐园主想不畏地狱诸苦恼耳又一章云有面包一方羊一肩酒一瓯更得美姝偕焉即处荒烟蔓草而南面王不与易也Vauxmieuxqued'unempireetreleSouverain乃知英译剪裁二章为一反胜原作因忆拉丁诗人Lucretius咏物性Denaturarerun卷二谓哲人寡嗜欲荫树临溪
评分,今天得之,天言以对,正版质量不错。
评分回头看了书再评价。。
评分巴黎咖啡馆有见
评分1998年12月19日上午7时38分,钱钟书先生因病在北京逝世,享年88岁
评分EdwardFitzgerald英译波斯酬醅雅Rubaiyat颂酒之名篇也第十二章云坐树荫下得少面包酒一瓯诗一卷有美一人如卿者为侣andthou虽旷野乎可作天堂观为世传诵比有波斯人A.G.E,Tessam-Zadeh译此雅为法语颇称信达初无英译本尔许语一章云倘得少酒一清歌妙舞者一女便娟席草临流便作极乐园主想不畏地狱诸苦恼耳又一章云有面包一方羊一肩酒一瓯更得美姝偕焉即处荒烟蔓草而南面王不与易也Vauxmieuxqued'unempireetreleSouverain乃知英译剪裁二章为一反胜原作因忆拉丁诗人Lucretius咏物性Denaturarerun卷二谓哲人寡嗜欲荫树临溪
评分一部厚重的、博大精深的,又是繁体字的文学理论著作,读起来,吃力的很,收藏了。依然很满意、很喜欢。
评分我一直很仰慕写书评及影评的人。 我以为如果要称得上一个“评”字,并且还要将之公之于众,便需有如柯灵评价钱钟书时所指的境界:进得去,出得来,提得起,放得下,升堂入室,揽天下珍奇入我襟袍
评分很重一套书,下雨天快递员给我扛上来了,感谢啦
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有