發表於2024-05-09
全國翻譯碩士專業學位MTI係列教材:同聲傳譯(附光盤) [Coursebookofsimultaneousinterpreting] pdf epub mobi txt 電子書 下載
聯閤國官方正式使用的語言隻有6種,分彆為阿拉伯語、漢語、英語、法語、俄語和西班牙語。聯閤國大會會堂和各個會議廳都配有同聲傳譯。每個語種都有一個工作室,6種語言共有6個“箱子”,每個“箱子”裏通常坐著3位譯員。同聲傳譯除瞭廣泛應用於國際會議之外,也在外交外事、會晤談判、商務活動
評分同聲傳譯類的經典教材
評分很適閤英語專業的學生。
評分一如既往的快,網上購物首選京東
評分更多的是要通過聽BBC 一類的廣播節目
評分《翻譯碩士專業學位(MTI)入學考試全國聯考指南》主要內容簡介:為提高我國翻譯碩士專業學位教育水平,保證翻譯碩士專業學位教育工作的健康、順利發展,國務院學位委員會、教育部決定成立全國翻譯碩士專業學位教育指導委員會(以下簡稱教指委)。教指委是在國務院學位委員會、教育部指導下的全國翻譯碩士專業學位教育的專業性組織。其主要任務是:探索我國應用型、高層次翻譯專門人纔的培養模式,指導、協調全國翻譯碩士專業學位教育活動,加強高等學校與實際部門的聯係,推動我國翻譯碩士專業學位教育的順利發展和教育水平的不斷提高。
評分技能全麵,解析詳盡:按口譯教學規律進行瞭係統編排,涵蓋交替傳譯各項技能,並對每一項技能進行詳細的分析講解,包括相關理論解釋、舉例說明、訓練訣竅推介;話題廣泛,時效性強:涉及國際、國內各類重點話題,且各話題與相關口譯技能有機結閤。
評分廣東外語外貿大學的團隊,挺好。
評分備戰口譯中,希望後麵有幫助
全國翻譯碩士專業學位MTI係列教材:同聲傳譯(附光盤) [Coursebookofsimultaneousinterpreting] pdf epub mobi txt 電子書 下載