《金阁寺》取材于1950年金阁寺僧徒林养贤放火烧掉金阁寺的真实事件。据林养贤说他的犯罪动机是对金阁寺的美的嫉妒。《金阁寺》发表后大受好评,获第八届读卖文学奖。
三岛要在《金阁寺》中描述这种对传统既爱又憎的奇妙心态,这在他看来似乎用一般的真善美方程式是不可能完成的,加上他一向追求倒错美学,于是将金阁寺僧徒的思想和行为作艺术上的提升。他要在美与丑、爱与憎的紧张对立中创造“死与颓废”的美,构筑自己独特的美学世界。总之,三岛由纪夫驱笔写《金阁寺》,就是以金阁与人生相比喻,写美与人生、艺术与人生的悲剧性的关系。
##世间极致之美当如落樱,繁华散尽最好落寞收场,自弃自绝。
评分##喜欢《潮骚》里清清爽爽干干净净的美;不能完全读懂《金阁寺》,不以为憾。
评分##比起《金阁寺》的病态黑暗,《潮骚》的优美纯情更得我心,林翻译得是真的好的。btw,日本作家怎么好像对纯洁的少女有种执念。
评分##《金阁寺》名儿取得宏伟壮观,讴歌的却是毁灭之美;而《潮骚》的书名看似阴郁,实质却诉说着生存之美。三岛在其中更展现出其描绘景色与心灵变化的鬼斧神工,虽然有些段落读得有些晦涩,但真的有些文字是无比贴心的。《潮骚》中描写配角千代子的一段感觉跟自己特别像,虽然那仅仅是一个反衬的陪衬角色,但真是自己,还有许多接受所谓现代教育者的缩影。
评分##比起《金阁寺》的病态黑暗,《潮骚》的优美纯情更得我心,林翻译得是真的好的。btw,日本作家怎么好像对纯洁的少女有种执念。
评分##比较倾向林少华的译本,唐月梅翻译的真感觉有些句子没扯开。 有生之年一定要去日本看看到底这金阁是何等之美的建筑。“但愿我心中的黑暗,同这包容无数灯火的黑夜一般模样。”
评分##林少华的版本超越唐月梅太多 唐月梅的巨装逼还生涩
评分##可以感受到那种气氛,作恶的人性也许是自然的?或者问题在于中日文化差别太大?总之我数次差点读不下去。心理描写很多且略艰涩,逻辑又很怪。只有气氛是足够的。
评分##林少华的版本超越唐月梅太多 唐月梅的巨装逼还生涩
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。
© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有