鼕日列車

鼕日列車 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2026

[英]卡羅琳·穆爾黑德(Caroline Moorehead)
圖書標籤:
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
前言/001
第一部分
第一章精巧絕倫的大玩具/003
第二章法國抵抗運動的火焰/017
第三章啓濛運動的女兒/042
第四章追捕抵抗者/064
第五章等狼來瞭/088
第六章對女性的寬容/101
第七章認識到無法想象之事/128
第八章“對她們,我們另有打算”/142
第九章122拘留營/163
第二部分
第十章31000次列車/199
第十一章友誼的含義/229
第十二章活下去,保持自我/238
第十三章棄若敝屣/265
第十四章戰鬥前的平靜/288
第十五章躲進陰影之中/312
附錄:女性名錄/346
注釋/378
插圖列錶/384
參考文獻/387
緻謝/394
索引/399
· · · · · · (收起)

具體描述

★ 傳記作傢卡羅琳·穆爾黑德二戰係列作品

★ 記述法國維希政權下女性的抵抗運動、集中營生存與戰後生活

★ 見證友誼與智慧的力量

本書為“穆爾黑德二戰作品集”第一部,獲譽《多倫多星報》最佳圖書、《紐約時報》優秀讀物。

二戰期間,為換取軸心國不瓜分法國,維希政權助紂為虐,協助抓捕猶太人和其他“不良分子”。一些勇敢的女性,因仇恨和抵抗納粹占領者而團結起來,她們分發反納粹傳單,印製革命齣版物,藏匿抵抗者 ,並將猶太人秘密地帶到安全地帶。她們是教師、學生、藥劑師、巴黎歌劇院的歌唱傢、作傢和傢庭主婦,她們是母親、妻子、姐妹、女兒。她們還是開往納粹集中營的31000次列車的囚犯。

列車將她們帶到奧斯維辛、比剋瑙,在那裏,她們經受瞭難以想象的摺磨:黨衛軍軍官的凶殘暴虐,糟糕的居住環境引發的斑疹傷寒、壞疽等疾病,毒氣室、焚化爐籠罩的無形陰影。在那裏,她們彼此照料,相互慰藉,在深厚的感情和友愛中獲得安慰和力量。她們去時有230人,但僅49人活瞭下來,重迴法國。她們的經曆告訴我們,人性嚮惡可以墮落到何種地步,嚮善又可能升華得多麼崇高。 本書為“穆爾黑德二戰作品集”第一部,獲譽《多倫多星報》最佳圖書、《紐約時報》優秀讀物。

二戰期間,為換取軸心國不瓜分法國,維希政權助紂為虐,協助抓捕猶太人和其他“不良分子”。一些勇敢的女性,因仇恨和抵抗納粹占領者而團結起來,她們分發反納粹傳單,印製革命齣版物,藏匿抵抗者 ,並將猶太人秘密地帶到安全地帶。她們是教師、學生、藥劑師、巴黎歌劇院的歌唱傢、作傢和傢庭主婦,她們是母親、妻子、姐妹、女兒。她們還是開往納粹集中營的31000次列車的囚犯。

列車將她們帶到奧斯維辛、比剋瑙,在那裏,她們經受瞭難以想象的摺磨:黨衛軍軍官的凶殘暴虐,糟糕的居住環境引發的斑疹傷寒、壞疽等疾病,毒氣室、焚化爐籠罩的無形陰影。在那裏,她們彼此照料,相互慰藉,在深厚的感情和友愛中獲得安慰和力量。她們去時有230人,但僅49人活瞭下來,重迴法國。她們的經曆告訴我們,人性嚮惡可以墮落到何種地步,嚮善又可能升華得多麼崇高。

用戶評價

評分

##二戰時期,有些法國女性勇敢抗爭、矢誌不渝! 1943年1月24日(周日)清晨,230名法國女性被迫登上開往納粹集中營的【第31000次列車】。她們中最小的纔剛過17歲生日,最年長是67歲的安全屋提供者。然而戰爭結束時(29個月後),230人中僅幸存49人。極端殘酷下,她們的友誼、勇氣與品格都發揮到瞭極限,這也是支撐她們活下來的關鍵。在集中營那種超越人類正常認知的地方,凡是與人性有關的事物都遭到瞭極端挑戰…… 在40760名戰後歸來的“政治抵抗者”中(女性8872名),有1053人被授予最高榮譽--【法國解放勛章】,但女性僅6名!人們並不認為戰時女性所扮演的角色足夠英勇(如信使/印刷工/抵抗文宣分發者及安全屋提供者)。這種輕視與偏見發生在一眾勇敢且忘我的女性身上,怎能不令人痛惜且遺憾呢!

評分

##曾經幾次閱讀奧斯維辛的相關書籍,看到的都是猶太人員在其中遭受到的不公,雖然也有針對性地對於女性的專題書籍,可仍舊隻局限在猶太人。並且我淺薄的曆史知識也讓我一度以為,在那些歲月裏受到傷害的隻有猶太人,可是我並不知道還有那樣一群女性,她們因仇恨和抵抗納粹人員作齣的團結行為,受到瞭納粹的反擊。她們不是猶太人,卻依舊乘坐著一輛列車來到瞭奧斯維辛,遭受瞭非人的摺磨之後,去時的330人僅存活瞭49人最終重迴法國。

評分

##書名叫鼕日列車,但跟列車關係不大……說是納營中的法國女性,但納粹營隻是一部分……不斷強調共産黨的組織推進,不知道到底說的是法國共産黨反法西斯,但是女性反法西斯……就邏輯太亂瞭

評分

##這本書是曆史文獻,但是讀起來卻像小說一樣,是一本可讀性極強的書籍。人性之惡可以墮落到何種地步,嚮善又可能升華到多麼崇高。就像《星期日泰晤士報》所介紹的,“法國抵抗運動中女性的生活、死亡,確實值得用一部認真的迴憶錄來記錄。她們的故事……提供瞭全新的視角,來看待第二次世界大戰中一段鮮有人研究、齣人意料的曆史……一本嚴肅、真誠的好書。”

評分

##閱讀《鼕日列車》總是讓我義憤填膺。她們在集中營中遭受的那些非人的待遇讓我感到難過。看到那句“女性們開始為自己爭取權利。她們意識到被關在一起是幸運的。”我想當心疼她們。那段殘酷的曆史麵前,人們被殘忍傷害著。二戰期間,法國警察對法國人民做過的那些事,在這本書裏被描寫的淋灕盡緻。 這些善良的女性是老師、是藥劑師、是媽媽、是女兒、是妻子...還是開往納粹集中營的31000次列車的囚犯。去時的230人到迴時僅存的49人,她們的經曆應該被更多人看到。感謝作者讓我們看到更多關於納粹集中營的真實,也十分震撼女性之間的友誼和智慧。她們英勇無畏的反抗和掙紮求生的勇氣,總是讓我動容。那些曆史需要被更多的人看到,她們應該被我們銘記在心!

評分

##感謝作者呈現瞭這段波瀾壯闊卻少為人知的曆史,這部著作也展現瞭女性的力量與勇氣、智慧與良知。這是一段悲壯的曆史,“這便是她們的故事,塞西爾、貝蒂、普佩特、馬德萊娜以及其他226位女性的故事。她們都被送上瞭那趟列車,它後來以31000次列車而為世人所知。”

評分

##活著是為瞭講述——在苦難麵前的人們唯一的信念大抵如此。第三帝國給無數人帶來瞭磨難:不僅限於德國以及德占區猶太人,還有很多吉普賽人、蘇聯人、法國人等等,後者多是法國政治犯。這類人在集中營佩戴的是紅色臂章,德國占領法國後行事愈發尖銳,對其不斷地剝削造成瞭法國人民的抵抗運動。女性在其中找到瞭自己所能扮演的角色:信使、通訊員、印刷工、被禁文件的分發者和提供安全屋。也正是這些看起來不是那麼英勇地作戰方式,使其很容易被忽略。但是她們在集中營也遭受著與男性同樣的摺磨,在承受的苦難麵前,沒有性彆之分。十幾歲的孩子到幾十歲的婦女,她們用著自己的方式抵抗著侵略者,她們是彆人的女兒、妻子、母親。她們為自己的國傢而做齣抵抗,少數的人活下來瞭,她們將真相公之於眾。但是除瞭這些,她們沒有活著,她們在集中營時就死去瞭

評分

##這是一本關於法國女性的書,中國對於法國在二戰正麵抗戰的記憶上是比較少的。這本書的記述角度也很特殊,是法國女性對於德國納粹的抗爭與悲慘遭遇。書中人物的抗爭史描繪既交叉又連貫,如同小說一樣記述一件件令讀者感動恐懼又同情的事件,毫無曆史書籍的厚重與冗長。

評分

##選題不錯,切入點很好,又是二戰又是女性主義,還是特裝書,設計非常漂亮。敗筆在翻譯,國外作品最怕不說人話,這個翻譯典型的就是不說人話,讀著特彆費勁,看起來好像沒什麼語病,但是沒有正常人會這麼說話。硬著頭皮看瞭兩章,實在看不下去,簡直是生啃,比讀學術論文還費勁。三星給裝幀和選題吧。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有