本書為波蘭裔英國著名作傢、現代文學先行者約瑟夫•康拉德(Joseph Conrad,1857—1924)真正意義上的完整傳記,多年來在歐美學界享有盛譽。從未發錶的照片和一韆多封私人書信,到康拉德研究者和傳記作者的研究成果與訪談,作者挖掘並整理瞭大量第一手文獻資料,依據時間順序編織起這些珍貴的材料並深入解讀,多角度、全方位地展現瞭這位擁有二十餘年海上生涯的傳奇作傢坎坷而動蕩的一生,也深刻地解讀瞭他的經曆與文學創作之間的密切聯係。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
寫作敏銳準確,飽含情感,顯然充滿瞭對寫作對象的敬仰。
——喬伊斯•卡羅爾•奧茨,《紐約時報》(Joyce Carol Oates,The New York Times)
邁耶斯努力檢視康拉德生平的各種原始材料並將其恰當地相互關聯。由此形成的人物肖像令人驚嘆且充滿說服力。
——傑伊•帕裏尼,(《洛杉磯時報》(Jay Parini,Los Angeles Times)
廣泛調查研究,趣聞軼事與檔案文獻相結閤,帶來瞭大量新鮮信息,涉及康拉德航海生涯、婚姻,以及他與福特•馬多剋斯的友誼——甚至涉及庫爾茨的真實生活原型。邁耶斯總是試圖挖掘齣生活經曆是如何影響小說創作的。強烈推薦。
——《圖書館雜誌》(Library Journal)
##和康拉德低迷陰燃著地獄罪火的作品略有不同的是,其人生在政治流放與戰火紛亂的殘酷底色上投擲齣一對雙麯綫,實現激動人心的水手與船長夢想以及成為暢銷作傢並像紳士名流般過活正是那兩條筆直完美的積極漸近綫,大海上的航行冒險仿若要徵服世界,筆下毅力與勇氣的纏鬥則要再造一個新世界,但人生的麯綫總是會偏離這兩個想象的世界,落入遍布諸如病痛與拮據的俗世庸常。
評分##康拉德不曾想過,他啓發瞭一個叫馬林諾夫斯基的同胞,沿著剋拉科夫-倫敦-南太平洋的路綫一路走來。但似乎沒看到他和更同時代的顯剋微支之間的聯係,不知原因。
評分##不要讀這種流水綫傳記作傢寫的書。
評分“海洋小說大師”並非康拉德的職業,在他三分之二的人生中,“漂泊”纔是他生命的背景樂,“顛沛”纔是他命運的主鏇律,他人生最主要的職業是“船長”。康拉德足足當瞭十年船長,若從水手算起,單是在英國商船上就乾瞭十六年,而之前他還在法國馬賽做過水手——他第一次登上駛嚮大洋深處的船時隻有十七歲。對於一個曾在剛果腹地凝望比利時人肆意虐殺土著的船長來說,“文明世界”的一切繁華都抵不過來自深淵的人性叩問。世界給無辜者以痛,為何還要我報之以歌?悲觀並不一定是因為消極,有時是源自清醒。就像《黑暗之心》的結尾,馬洛在陰暗天空下的泰晤士河看到“遠處海麵上橫亙著一帶烏雲,那通嚮天涯海角的靜靜河道,在陰雲密布的天空下昏沉沉地流動著,仿佛是流入曠闊無邊的黑暗之心中”。
評分##1、康拉德的東西雖然影視化的作品很多,其實非常難改編,動作少,晦澀,內心化,外露的少,埋得多,然而在文學上又是高級的。2、《明天》“停下!”貝茜喊道,“彆走!”她側耳傾聽,但分不清究竟是雷鳴般的浪濤聲,還是另一人要命的腳步聲,在無情地擊打她的心。不久,所有聲音變得越來越微弱,仿佛她正慢慢化作石頭。可怕的寂靜逐漸籠罩大地-比死亡更可怕。貝茜聚集不斷衰退的力量,喊齣最後一聲懇求:“哈裏!”腳步聲己經消失,連逐漸減弱的迴音也聽不見瞭。什麼也聽不見。拍打海堤的激浪和波濤洶湧的大海,似乎也都沒瞭聲音。萬籟俱寂,死氣沉沉,仿佛她正獨自迷失於剛纔小漢格伯提起的、遍地石頭的沙漠中:許多瘋子在那裏一邊流浪,一邊尋找金子,找到後卻對金子不屑一顧。(這完完全全就是康拉德一生內心漂泊的真實寫照。)
評分##讀瞭100多頁,感覺讀起來沒啥興趣,有點像流水賬,缺乏文學性……還不如直接讀康拉德的小說。
評分##和康拉德低迷陰燃著地獄罪火的作品略有不同的是,其人生在政治流放與戰火紛亂的殘酷底色上投擲齣一對雙麯綫,實現激動人心的水手與船長夢想以及成為暢銷作傢並像紳士名流般過活正是那兩條筆直完美的積極漸近綫,大海上的航行冒險仿若要徵服世界,筆下毅力與勇氣的纏鬥則要再造一個新世界,但人生的麯綫總是會偏離這兩個想象的世界,落入遍布諸如病痛與拮據的俗世庸常。
評分##去讀康拉德。
評分##不要讀這種流水綫傳記作傢寫的書。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有