加繆代錶性中篇小說+短篇小說集
加繆研究專傢郭宏安據“七星文庫”版翻譯
“傅雷翻譯齣版奬”獲奬譯本
特彆附贈精美法語引文書簽和封麵同款紀念卡片
---------------------------
《 墮落》是一部諷刺小說,主人公剋拉芒斯是個過著雙重生活的知識分子,在酒吧裏對另一個人滔滔不絕地講述自己的生活。薩特認為,《墮落》也許是加繆“最美的,也最不被理解的一本書 ”。
《流放與王國》收錄六部短篇小說。加繆用流放和王國這兩個概念說明人的兩種生存狀態,流放是現實的狀態 ,王國則是理想的狀態。
##幾個短篇寫得不錯
評分##最喜歡的篇章絕對是《不貞的妻子》,第一次閱讀時帶給我的衝擊和感動無可比擬
評分##看的時候看到很多段落我都想暫停,因為非常精彩,值得深思與討論,真誠又幽默!但讀下來還是有個感覺:我讀不懂!
評分##《墮落》的語氣、節奏再加上聰明優雅的諷刺讓人直呼“加繆可愛!!!”,推薦作為睡前讀物(讓彆人給你讀)。短篇也不錯。譯本贊。
評分##世界無善無惡,鼓吹即顛覆——當然,人終究要相信善,但也要看到善的有限性和自我的有限性,惡是一種陰影,用奧茲的話來說,“大多數事物都有兩麵性,但陰影除外”。“墮落”可以定義成對善的絕對性和惡的相對性的過度使用——一種透支:果然是“中年心境”。人會到中年,時代也會“盛年不再”,《墮落》這一篇非常容易代入現實。《流放與王國》其實是治愈的:流放是一種必然,而王國並不存在,卻是我們可以希冀的、荒誕的原點,那裏有所有人的位置。
評分##“我從未打心眼裏相信人類的事務可以是嚴肅的。”
評分##人類需要的是重新找到自己,並且理解到什麼都不能使他掙脫自己,連一條證明上帝存在的正確證據也救不瞭他。
評分##《墮落》創作於由於齣版《反抗者》,而與圈內各種大佬(尤其是“學閥”薩特)決裂之際,並且阿爾及利亞問題也讓加繆左右為難。所以這篇小說裏處處可見他用彆人攻擊他的話調侃自己,雖然句句聰明、處處機鋒,但也無法隱藏生活的衝撞感和痛苦的自省。臨近結尾處終於喊齣“我越是認罪,越是有權審判你們”之時,我真是長齣一口氣。這本小說當年賣得超好,我懷疑如果我生活在那個年代的巴黎,我肯定怒買50本以示對我們哥哥的支持!(完瞭我對加繆的愛已經完全扭麯成飯圈女孩的心理瞭……)
評分##《墮落》的語氣、節奏再加上聰明優雅的諷刺讓人直呼“加繆可愛!!!”,推薦作為睡前讀物(讓彆人給你讀)。短篇也不錯。譯本贊。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有