A dentist lies murdered at his Harley Street practice...The dentist was found with a blackened hole below his right temple. A pistol lay on the floor near his outflung right hand. Later, one of his patients was found dead from a lethal dose of local anaesthetic. A clear case of murder and suicide. But why would a dentist commit a crime in the middle of a busy day of appointments? A shoe buckle holds the key to the mystery. Now -- in the words of the rhyme -- can Poirot pick up the sticks and lay them straight?
###夏日被窩計劃3 這本怎麼看也不像是偵探小說啊...
評分##哇這個結尾。
評分##bbc drama 131'
評分##各種手法被阿婆寫穿瞭
評分##這是一本特彆疲倦的書,或許是因為作者身邊的戰爭氛圍吧,不僅波洛一次又一次地在故事裏說他自己像個老人,他的很多行為看上去也確實像個老人瞭。而結尾Blunt俯首認罪那一段根本疲憊得無法重讀第二遍。——這是那種看著這世界一點一點逝去卻無能為力的疲憊感,你隻能對後來人揮揮手,告訴他們這世界是你們的瞭,請讓它還有自由和同情,然後等他們迴過頭來看著還站在這裏的我,沒有什麼還可以做。 還要說的是Barnes先生最後承認“因為我是Chapman,而我從未娶妻”那一段,簡直是波洛係列看到現在最閤我心意的結尾,一句話便餘味無窮,滿滿都是電影似的畫麵感。
評分##早先讀過中文版,居然已經不記得劇情,也不記得凶手是誰。可見這本書——太復雜,太多旁支錯節,有故弄玄虛之嫌。
評分##看到目前為止最不喜歡的一個故事。不對我的胃口。
評分##這是一本特彆疲倦的書,或許是因為作者身邊的戰爭氛圍吧,不僅波洛一次又一次地在故事裏說他自己像個老人,他的很多行為看上去也確實像個老人瞭。而結尾Blunt俯首認罪那一段根本疲憊得無法重讀第二遍。——這是那種看著這世界一點一點逝去卻無能為力的疲憊感,你隻能對後來人揮揮手,告訴他們這世界是你們的瞭,請讓它還有自由和同情,然後等他們迴過頭來看著還站在這裏的我,沒有什麼還可以做。 還要說的是Barnes先生最後承認“因為我是Chapman,而我從未娶妻”那一段,簡直是波洛係列看到現在最閤我心意的結尾,一句話便餘味無窮,滿滿都是電影似的畫麵感。
評分##圖書館9:00-16:00
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有