拉丁语声乐作品集(2女高音歌曲精选全国高等音乐学院美声专业教材)

拉丁语声乐作品集(2女高音歌曲精选全国高等音乐学院美声专业教材) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

张建一 编
图书标签:
  • 声乐
  • 拉丁语
  • 女高音
  • 艺术歌曲
  • 教材
  • 美声
  • 高等教育
  • 音乐专业
  • 经典作品
  • 选曲集
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 木垛图书旗舰店
出版社: 上海音乐
ISBN:9787552314557
商品编码:29698737463
开本:8
出版时间:2018-05-01

具体描述

基本信息

  • 商品名称:拉丁语声乐作品集(2女高音歌曲精选全国高等音乐学院美声专业教材)
  • 作者:编者:张建一
  • 定价:58
  • 出版社:上海音乐
  • ISBN号:9787552314557

其他参考信息(以实物为准)

  • 出版时间:2018-05-01
  • 印刷时间:2018-05-01
  • 版次:1
  • 印次:1
  • 开本:8开
  • 包装:平装
  • 页数:136

内容提要

为了方便教学和自习,张建一主编的《拉丁语声 乐作品集(2女高音歌曲精选全国高等音乐学院美声专 业教材)》有拉丁语原文标注**音标,逐字按拉丁语 -中文的翻译,并附有中文歌词大意。本书有助于广大 声乐学习者,特别是初步接触美声唱法的学生、西洋 音乐研究者以及教会音乐者提供了可供研习的资料。
    

作者简介

**歌剧表演艺术家,男高音歌唱家张建一,现任中央音乐学院学术委员会委员、院教学督导与评估委员会委员、声乐歌剧系教授委员会主任、硕士生导师,上海音乐学院客席教授,杭州师范大学客席教授。 张建一毕业于美国纽约朱丽叶音乐学院歌剧系,上海音乐学院声乐系,师从于我国**女高音歌唱家、声乐教育家周小燕教授。曾获第三届维也纳**歌剧歌唱家比赛**名、帕伐洛蒂**声乐比赛大奖、美国音乐家基金会声乐比赛**名、纽约歌剧俱乐部声乐比赛**名、美国萨利凡音乐基金会声乐比赛**名、匈牙利**电视台百花奖、德国《歌剧世界》杂志特别奖等多项**声乐比赛奖项。

目录


前言
编者的话
1.美丽朋友
2.颂圣母歌
3.神圣的赞美
4.纯洁圣母
5.歌颂圣母
6.为我牺牲
7.神圣女
8.受益歌
9.真理歌
10.受益歌
11.羔羊谣
12.主,怜悯我
13.荣耀
14.圣的告示
15.相信
16.庄严时刻
17.赞美颂
18.羔羊谣
19.我崇拜您
20.歌颂圣母
21.圣母庆
22.天父
23.阿莱路亚
24.天赐神粮
25.主,怜悯我
26.庄严时刻
27.羔羊谣


歌剧选段与艺术歌曲的精妙交织:西方美声唱法经典曲目导赏 本书旨在为学习和研究西方美声唱法(Bel Canto)的学生、教师及爱好者提供一份全面而深入的曲目指南与鉴赏手册。本书聚焦于跨越巴洛克时期至浪漫主义晚期,具有里程碑意义的声乐作品,特别是那些对演唱技巧、音乐理解和舞台表现力要求极高的经典选段。我们力求突破简单的曲目罗列,深入剖析作品的时代背景、作曲家意图、声乐线条的内在逻辑,以及不同历史时期演唱风格的演变脉络。 第一部分:巴洛克与古典主义的奠基之作 本部分将详细梳理意大利美声唱法早期发展的黄金时期作品。 一、巴洛克清唱剧与歌剧中的炫技与情感表达 (约 400 字) 重点分析亨德尔(George Frideric Handel)与维瓦尔第(Antonio Vivaldi)作品中对花腔(Coloratura)技巧的运用,以及卡斯特拉蒂(Castrati)声部对高难度装饰音与气息控制的要求。 1. 亨德尔咏叹调的结构解析: 以《塞魅丽》(Semele)中的“Oh Had I Jupiter’s Extent”为例,探讨二部曲式(ABA')中装饰音的即兴创作空间与情感递进。分析其对清晰度、音准与乐句连贯性的极端要求。我们将探讨如何运用“气口”(Appoggio)技巧来支撑连续的长乐句,避免在快速音群中出现呼吸停顿的痕迹。 2. 巴赫受难曲中的对位与神圣性: 选取巴赫(Johann Sebastian Bach)《马太受难曲》(St. Matthew Passion)中几首重要的咏叹调,如“Erbarme dich”,分析其与管弦乐队对位关系的复杂性。重点解析如何在这种结构严谨的音乐中,保持人声线条的歌唱性(Cantabile),并准确传达宗教文本的虔诚与痛苦。这不仅是技巧的展示,更是对文本深刻理解的体现。 二、莫扎特歌剧中的“抒情性”与“戏剧性”平衡 (约 350 字) 本部分将深入探讨莫扎特(Wolfgang Amadeus Mozart)歌剧中对人声技术与戏剧性格塑造的完美融合。 1. 《费加罗的婚礼》中的角色声部特点: 详细分析苏珊娜(Susanna)与伯爵夫人(Countess)咏叹调的差异。苏珊娜的选段(如“Deh vieni, non tardar”)要求轻盈、敏捷,充满世俗的机智;而伯爵夫人的“信赖的祈祷”(Porgi, amor)则需要更深沉的胸腔共鸣和忧郁的音色控制。 2. 魔笛中的“花腔女高音”挑战: 以夜后(Queen of the Night)的第二咏叹调“Der Hölle Rache”为例,解析其极高音区的稳定性和爆发力。本书将提供具体的声带训练方法,以确保在高频区域声音的集中度(Squillo)和清晰度,而非仅仅依靠喉部紧张来达到音高。探讨如何在极端炫技中,依然能让听众感受到角色强烈的复仇欲望。 第二部分:意大利美声的巅峰与德奥抒情传统 本部分聚焦于十九世纪声乐艺术的两个主要发展方向:意大利的“美声至上”与德语Lied的“诗乐合一”。 一、罗西尼、贝利尼与多尼采蒂的 bel canto 极致 (约 400 字) 这三位作曲家将花腔技巧推向了技艺的顶峰,本书侧重于如何将这些技巧服务于音乐的表达。 1. 装饰音的“呼吸链”: 分析罗西尼(Gioachino Rossini)作品中标志性的“crescendo-diminuendo”段落,探讨如何在极短的乐句中完成连续的气息支撑,保持音色稳定。 2. 贝利尼(Vincenzo Bellini)的“长线条”: 深入研究《诺尔玛》(Norma)中“Casta Diva”的呼吸控制和音色连贯性。重点讨论“美声线条”(Linea Melodica)的塑造,即如何在跨越数个乐句后,依然保持声音的“新鲜感”和情感的饱和度,避免声音疲劳。 3. 多尼采蒂(Gaetano Donizetti)的戏剧性花腔: 对比《拉美莫尔的露琪亚》(Lucia di Lammermoor)中“疯狂场景”的心理刻画,分析如何在极度炫技的段落中,融入角色精神崩溃的脆弱感与不稳定性。 二、舒伯特与舒曼:德语艺术歌曲的声乐语言 (约 350 字) 德语艺术歌曲(Lied)要求歌者深入理解诗歌的韵律和德语的特殊发音结构。 1. 舒伯特(Franz Schubert)的钢琴与人声互动: 以《冬之旅》(Winterreise)为例,分析钢琴伴奏如何不仅仅是背景和声,而是叙事的一部分。探讨如何在演唱中与钢琴家进行“对话”,尤其是在描绘自然景象(如风声、脚步声)时,人声需要模仿或融入这些音响效果。 2. 舒曼(Robert Schumann)的“声乐化”钢琴: 探讨舒曼作品中钢琴的“织体”如何影响人声的进入时机与音色选择。分析其歌曲对中声区(Passaggio)的独特处理,要求声音的温暖度与文学的内省气质相匹配,而非追求纯粹的“高亢”。 第三部分:威尔第与普契尼的戏剧张力与音色变化 本书的收尾部分将聚焦于十九世纪中后期意大利歌剧的巨变,即美声技巧如何被更强烈的戏剧冲突所驱动。 一、威尔第(Giuseppe Verdi)的声乐“英雄主义” (约 200 字) 威尔第要求声音具备强大的穿透力(Penetration)和戏剧性的色彩变化。本书将分析“重型”美声(Heavy Bel Canto)的训练方式。例如,在《弄臣》(Rigoletto)中,花腔女高音吉尔达(Gilda)的选段中,如何在高音区依然保持清晰的“戏剧性哭腔”(Lamento),以及男高音声部在《阿依达》(Aida)中所需达到的“英雄式”音量与持续力。 二、普契尼(Giacomo Puccini)的“浪漫主义晚期”声乐质感 (约 150 字) 普契尼的作品要求歌者更加细腻地处理音色,注重声音的“管弦化”——即声音要能模仿不同乐器的音色质感。我们将研究《蝴蝶夫人》(Madama Butterfly)中,如何使用轻柔的、近乎耳语的(Sotto Voce)技巧,来表达极度的脆弱与感伤,这与早期歌剧的洪亮要求形成了鲜明对比。 总结:跨越时代的演唱哲学 本书最后将总结,无论是巴洛克时期对纯净音高的追求,古典时期对清晰度的强调,还是浪漫主义时期对情感爆发力的塑造,所有这些经典作品的核心都在于“平衡”:技巧与情感的平衡、力度与音色的平衡、以及对作曲家原始意图的尊重与个人艺术理解的融合。本书提供的不是一套僵硬的练习,而是一套理解声乐作品“灵魂”的钥匙。

用户评价

评分

拿到这本《拉丁语声乐作品集》,首先吸引我的是它严谨的排版和封面设计,透着一股古典艺术的韵味。我是一个声乐学习者,一直希望能找到一本既有学术深度又能兼顾实际演唱的教材,而这本集子似乎就是为此而生的。我特别关注它对选曲的考量,能看出编者在众多拉丁语声乐作品中精挑细选的用心,这些作品不仅在音乐史上占有重要地位,更重要的是,它们对于提升演唱者的气息控制、音准的准确性以及对古老语言的理解能力,都有着极大的帮助。特别是对于女高音这个声部,如何驾驭拉丁语的那些特有的元音和辅音组合,是一大挑战,我期待这本书能在技巧指导上提供独到的见解。更不用说,如果教材能附带一些关于这些作品创作背景和历史语境的介绍,那对我们理解和诠释作品的深度无疑是锦上添花。我希望它不仅仅是乐谱的堆砌,而是一本能引领我进入那个声乐黄金时代的“地图”。我非常期待深入研究其中的技巧示范和附带的解析,看看它如何平衡演唱的艺术性和学术的严谨性。

评分

这本书的装帧和纸张质感拿在手里就让人感到踏实,这对于需要经常翻阅和标记的教材来说至关重要。我翻阅了其中的一些篇章,发现它在处理那些高难度的花腔段落时,似乎采取了一种渐进式的编排方式,这对于我们这些在专业学习中不断突破瓶颈的学生来说,是非常友好的设计。我一直在寻找那种能够精准指出拉丁语发音与美声唱法结合难点的教材,因为很多时候,仅仅知道歌词的字面意思是不够的,关键在于如何用正确的口腔共鸣去处理那些拗口的辅音集群,同时又不牺牲旋律的流畅性。我注意到书中的某些页码似乎对连音和重音的标注非常细致入微,如果能结合音频资源,那就更完美了。我希望里面的练习曲或范例能真正帮助我打磨那些需要极高控制力的长乐句和跳跃音程,而不是停留在理论层面。总而言之,它给我的第一印象是实用性极强,且对声乐技巧的细节有着近乎苛刻的要求,正是我所需要的。

评分

作为一个声乐教师,我在选择教材时会格外关注其教学逻辑的连贯性与科学性。这本书如果能真正成为全国高等音乐学院的参考用书,那么它的选曲必然是经过了深思熟虑的,涵盖了从巴洛克早期到可能更近代的拉美或教会作品的范畴,这能帮助学生建立起一个完整的拉丁语声乐风格谱系。我特别关注它对“风格”处理的阐释。拉丁语的演唱风格与意大利语或德语有本质区别,它要求一种更清晰、更具雕塑感的发音,同时在情感表达上又不能流于表面。我渴望看到书中是否有对不同时期作品在“清晰度”和“情感投入”之间如何找到平衡点的具体分析。此外,如果能对某些特别晦涩难懂的拉丁文圣歌或文本进行现代语境的解读,那将极大地提升学生的理解力和演绎的准确性。我希望它能成为一本不仅仅教我们“怎么唱”,更能让我们明白“为什么这样唱”的指南。

评分

说实话,当我看到这本教材的名字时,内心是有些许忐忑的,因为“拉丁语声乐”听起来就意味着枯燥的语言学习和技术上的高冷。但翻开这本书后,我感受到的却是一种对艺术的纯粹热爱。它给人的感觉更像是一部精心策划的“声乐之旅”,而不是一份冷冰冰的作业。我发现它在难度递进的设计上非常人性化,不是一上来就抛出那些令人望而却步的协奏曲选段,而是先从一些相对结构简单、发音相对集中的小品开始铺垫,逐步引导学习者适应拉丁语的韵律美。这种循序渐进的方式,极大地降低了初学者的门槛,同时也保证了高阶学习者的提升空间。如果能有一套配套的音频,能听到专业人士对不同段落的示范,特别是那些连贯的高音区处理,那就太棒了。它成功地将严肃的学术内容包裹在了一个充满探索欲的外壳里。

评分

我对声乐教材的苛求,主要集中在它的“独特性”上。市面上不乏优秀的意大利语或德语教材,但真正专注于拉丁语声乐作品集的,相对稀少。这本书的价值就在于填补了这一空白。我特别欣赏它在排版中对乐谱的留白处理得当,这使得演唱者在进行个人标记、批注呼吸点和指法提示时,有足够的空间进行操作,这对于高度个性化的声乐学习至关重要。我希望它能够深入挖掘一些在主流声乐曲目中不常被提及,但具有极高艺术价值的拉丁语作品,给学生带来耳目一新的感觉。如果能附带简短的拉丁语发音指南(即使是针对声乐演唱的特定发音规则),那就更值得收藏了。总体来看,这本书展现出了一种致力于培养全面发展的、具备跨文化理解能力的声乐人才的教育理念,这正是在当今竞争激烈的音乐教育领域所稀缺的特质。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。

© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有