也談情 (美)卡塞爾,徐嘉 9787508628363

也談情 (美)卡塞爾,徐嘉 9787508628363 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2026

美卡塞爾,徐嘉 著
圖書標籤:
  • 愛情
  • 性心理
  • 兩性關係
  • 心理學
  • 美國文學
  • 情感
  • 婚姻
  • 傢庭
  • 自我成長
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 天樂圖書專營店
齣版社: 中信齣版社
ISBN:9787508628363
商品編碼:29698271968
包裝:平裝
齣版時間:2011-07-01

具體描述

基本信息

書名:也談情

定價:28.00元

作者:(美)卡塞爾,徐嘉

齣版社:中信齣版社

齣版日期:2011-07-01

ISBN:9787508628363

字數:125000

頁碼:267

版次:1

裝幀:平裝

開本:大32開

商品重量:0.4kg

編輯推薦


為什麼你條件不錯卻還單身?
為什麼約會法則說得頭頭是道,用起來卻不是那麼迴事?
為什麼成功讓對方陷入情網,到頭來卻發現並不是我想要的?
——或許該先問問自己:
我隻是想要擺脫“黃金剩鬥士”的稱號,
還是要一份真誠平等、鮮活靈動、心心相印的感情歸宿?

內容提要


剩男剩女當道,相親節目盛行,
各色約會寶典大行其道,我們卻仍感覺力不從心,
遵照“寶典”,我們做到瞭取悅對方、吸引異性,
卻從未真正擁有一段坦誠、真實而長久的感情。

這是一本寫給所有努力在心靈之旅中尋求真愛之人的書。作者將佛傢智慧融入兩性情感,將戀人間的關係視為一段心靈成長的曼妙旅程,它助你透析自我、與己為友,從而滿心喜悅地接納另一個人走進你的心。這裏沒有戀愛技巧、沒有速配指南,沒有“男女約會法則”的條條框框;你將看到的是如何找迴真正的自己,如何用一種全新的領悟從種種戀愛定式中跳齣來,如何敞開心扉來迎接你的那個Ta。
現在就開啓這段愛的旅程吧……

目錄


作者介紹


夏洛特·卡塞爾,哲學博士,心理治療師,在佛教和心靈修煉領域深入研究30餘年。她同時也是一位暢銷書作傢,著作包括《也成婚》、《也育兒》、《也糾結》、《殊途同歸》、《女人、性與成癮》、《心靈傢園》等,內容涵蓋人際關係、快樂、性、精神治愈和成癮行為等,將精神與心理的多個方麵聯係在一起。她還組織過多個親職教育團體,是兒童依附治療與培訓協會的創始成員。

文摘


序言



穿越迷霧:探尋人性的多維肖像 一、 曆史的河流與個體的命運 本書並非聚焦於某段特定曆史的宏大敘事,而是選擇瞭一條更為幽微的路徑——通過對一係列具有鮮明時代烙印的個體生命軌跡的細緻描摹,摺射齣特定曆史時期復雜的人性側麵與社會變遷的內在張力。 我們首先進入的是二十世紀初,一個舊秩序崩塌、新思想萌芽的動蕩年代。故事的開篇,引入瞭三位背景迥異的年輕人物:一位齣身於沒落士紳傢庭、內心充滿矛盾與掙紮的知識分子;一位身處市井底層,以驚人的韌性和狡黠在生存邊緣搏殺的女性;以及一位心懷理想主義,卻屢遭現實重擊的革命先行者。 他們的命運並非孤立存在,而是如同交織的藤蔓,在時代洪流中相互纏繞、碰撞。重點並非在於記錄重大曆史事件的“是什麼”,而在於探究在“那個時候”做齣特定選擇的“為什麼”。 我們深入剖析瞭知識分子在傳統倫理與西方思潮夾擊下的精神睏境:一方麵是對舊有價值體係的留戀與不捨,另一方麵是對未知未來的盲目嚮往與無力感。書中細緻描繪瞭他們如何在簡陋的書房中,麵對泛黃的書頁與窗外喧囂的街市,進行著關於“立身”與“救世”的痛苦思辨。 在底層女性的敘事綫索中,本書則將視角投嚮瞭日常生活的微觀肌理。她所經曆的苦難,並非是戲劇性的災難,而是一種日復一日、無休無止的生存壓力。敘述者著力展現瞭她在極端物質匱乏下,所展現齣的超越常人想象的生存智慧與道德彈性。她的“情”,不是浪漫的愛戀,而是對血緣的守護、對尊嚴的堅守,乃至對自身身體的物化與控製權之間的微妙平衡。這裏,人性的光芒常常隱藏在最不堪的境遇之下,需要用極大的耐心和同理心纔能被發現。 至於那名革命者,本書避免瞭將其塑造成高大全的英雄形象。相反,我們試圖還原他熱血沸騰背後的脆弱與孤獨。他的理想主義如何被權力鬥爭的現實所消磨?他的信念如何在一次次的背叛與犧牲後産生裂痕?書中通過大量私密信件和日記片段的引用,構建瞭一個立體、充滿缺陷的“理想主義者”形象,探討瞭信仰如何異化為一種負擔,以及個體在宏大敘事麵前的渺小與掙紮。 二、 邊緣地帶的情感光譜 本書的第二部分,將時間推移至一個相對和平、物質生活開始豐裕的轉型期,但社會結構依然充滿隱形壁壘的時期。這一部分的主題是“界限”與“越界”。 這裏探討的“情”,不再局限於傳統的婚戀範疇,而是擴展到瞭人際關係中更為微妙、更難言說的情感光譜:錯位的依戀、未竟的友誼、以及身份認同危機下的自我疏離。 我們關注瞭一群生活在城市邊緣的“局外人”——那些因為教育背景、職業選擇或個人性嚮而被主流社會略微排斥的群體。例如,一位天賦異稟的工匠,他的技藝精湛,卻始終無法獲得上層社會應有的尊重;他的情感世界,充斥著對“被認可”的渴望,以及對自身“粗鄙”齣身的復雜情結。他與一位受過良好教育的女性之間,産生瞭一種超越階級的、卻又因現實差異而無法實質性跨越的柏拉圖式的情感糾葛。這種“愛而不得”並非源於世俗的阻撓,而是源於兩人精神圖景的巨大落差。 書中還深入描繪瞭戰後一代人對於“傢庭”這一概念的重新審視。在上一代人將“犧牲”視為常態時,新一代人開始尋求個體的獨立和情感的真實性。這種代際間的“情”的差異,錶現為一種無聲的對抗:父輩的經驗在子輩眼中顯得過時而沉重,而子輩對自由的追求則在父輩看來是對責任的逃避。雙方的愛意依然存在,卻被理解的鴻溝隔開,形成瞭一種既親密又疏離的傢庭悲喜劇。 三、 科技與精神的疏離 進入現代,本書的敘事空間變得更加扁平化和碎片化。隨著信息技術的飛速發展,人與人之間的物理距離被拉近,但精神上的連接反而變得更加睏難。 第三部分探討的是“連接的悖論”。主人公是一群在虛擬世界中建構自我,卻在現實生活中感到極度孤獨的個體。他們擅長通過網絡語言錶達深刻的見解和強烈的情緒,但在麵對麵交流時,卻失去瞭組織語言的能力,仿佛“情”被編碼成瞭更高效的字符,卻失去瞭溫度和呼吸。 書中通過一個網絡社群的興衰,展示瞭現代人如何尋找替代性的情感寄托。這個社群匯聚瞭對某種小眾藝術形式或哲學流派的共同熱愛,在這裏,個體找到瞭久違的歸屬感。然而,當這個虛擬的“傢園”麵臨現實的衝擊(例如創始人的離去、理念的分歧),它便如沙堡般迅速瓦解。這揭示瞭現代社會中,情感聯結的脆弱性——它們往往建立在共同的興趣或暫時的需求之上,缺乏根植於共同生活經驗的堅實基礎。 此外,書中還涉及瞭記憶與遺忘的主題。在信息爆炸的時代,我們似乎擁有瞭無限的“記憶存儲空間”,但真正被內化、成為人格基石的經驗卻越來越少。主人公們試圖通過迴顧舊照片、重訪故地來“喚醒”過去的情感,卻發現時間和自身的改變已使得那些情感變得麵目模糊、難以捕捉。他們與“過去的自己”之間,也形成瞭一種疏遠而懷念的“情誼”。 總結而言,本書試圖通過多條時間綫索和不同社會階層的人物群像,構建一個復雜的人性地圖。它不提供簡單的答案,也不批判任何一種情感錶達方式,而是著重於呈現人類在麵對生存壓力、理想幻滅、社會轉型以及技術異化時,所展現齣的適應、掙紮與不朽的情感本質。它是一麵鏡子,映照齣我們在不同曆史階段,如何去愛、去恨、去感受,以及如何與周遭的世界建立和維係那份至關重要、卻又時常令人睏惑的“情”。

用戶評價

評分

我一直認為,一本真正的好書,不應該隻是故事的堆砌,更應該是一種靈魂的洗禮,一次思想的啓迪。這本書的名字,雖然簡單,卻蘊含著無限的可能性,讓我充滿好奇。我常常在想,作者究竟會用怎樣的方式來解讀“情”這個永恒的主題?是剖析人性的復雜,揭示情感的微妙變化,還是歌頌純粹的愛,贊美人與人之間美好的聯結?“美”字,讓我聯想到書中可能存在的精緻描寫,無論是對景色的描繪,還是對人物內心的刻畫,都可能如同藝術品一般,賞心悅目。而“卡塞爾”這個名字,在我腦海中勾勒齣一個模糊的輪廓,仿佛一個在遠方靜靜觀察著世界的智者,用他獨特的觀察力和洞察力,為我們呈現一幅關於“情”的畫捲。當然,作者的身份和背景,也同樣吸引著我。一個來自異域的作者,如何能夠捕捉到我們內心深處的情感共鳴?而“徐嘉”這個名字,又會為這本書增添怎樣的色彩?是流暢的翻譯,讓異域的情感能夠無障礙地觸及我們的心靈?還是作為共同創作者,為故事注入瞭更加本土化的元素?這些疑問,如同一個個待解的謎題,在我心中盤鏇,讓我對接下來的閱讀充滿期待。我希望這本書能夠帶給我一次深刻的閱讀體驗,讓我能夠在字裏行間找到自己的影子,思考關於“情”的意義,並從中獲得一些新的感悟。

評分

這本《也談情》的名字,實在是太吸引人瞭。它沒有直接拋齣一個宏大的主題,而是用一種非常生活化的、甚至是帶著點灑脫的口吻,邀請讀者一同“談情”。這讓我想象,書中的內容定然不是生硬的說教,而是充滿人情味兒的分享和探討。而“情”這個字,本身就包羅萬象,涵蓋瞭親情、友情、愛情,甚至是對某種事業、某種信念的熱愛。不知道這本書會側重於哪一種,或者是在它們之間找到某種奇妙的聯係。名字裏的“美”字,更是點睛之筆,它暗示著,這本書中的“情”,定然是美好的,是能夠打動人心的,是能夠帶來積極能量的。我期待著,在書中能夠看到那些觸及心靈深處的描寫,那些能夠讓人感同身受的故事,那些能夠讓我在閱讀後,對生活中的“情”有新的體悟。而“卡塞爾”這個名字,讓我感到一絲神秘和好奇,仿佛這是一個來自遠方的聲音,用他獨特的文化背景和人生經曆,來解讀“情”這個人類永恒的主題。我很好奇,他會如何看待我們生活中那些微妙的情感,又會用怎樣的方式來錶達?“徐嘉”這個名字,則讓我聯想到這本書的另一種可能性,或許是翻譯,或許是閤作。如果是一位優秀的翻譯,那麼他/她一定能夠將“卡塞爾”的智慧和情感,以最恰當、最動人的中文錶達齣來,讓中文讀者能夠毫無障礙地感受到作者的用心。總而言之,這本書在我心中,已經成為一個充滿魅力的未知數,一個等待我去發掘的寶藏。我期待著,它能夠帶給我一次愉悅而深刻的閱讀體驗,讓我對“情”有瞭更全麵、更美好的理解。

評分

這本書的名字,本身就充滿瞭詩意和想象的空間,讓我迫不及待地想一探究竟。我喜歡那些能夠觸及靈魂深處的故事,那些關於“情”的描寫,往往最能打動人心。這本書會是關於哪一種“情”呢?是纏綿悱惻的愛情,還是深厚堅韌的親情?亦或是朋友之間那份無言的默契和支持?“美”這個字,讓我對書中的意境充滿瞭期待。我希望它能帶我走進一個充滿美感的世界,無論是畫麵還是情感,都能讓我沉醉其中。“卡塞爾”這個名字,似乎自帶一種異域風情,讓我聯想到一個充滿故事背景的地方,或者是一位有著獨特視角和細膩筆觸的作者。我很好奇,這位作者會如何用他的文字,來描繪“情”的萬韆姿態。而“徐嘉”這個名字,則讓我聯想到翻譯的功力。如果是一位優秀的翻譯,那麼他/她一定能夠將原作中的情感精髓,以最貼切、最動人的中文錶達齣來,讓讀者能夠毫無障礙地感受到作者想要傳遞的情感。這本書,對我來說,不僅僅是一本讀物,更像是一次心靈的旅行,一次與作者、與書中人物的深度對話。我期待著,它能夠在我心中留下深刻的印記,讓我對“情”有更深的理解和感悟。

評分

讀完一本好書,總想找個人絮絮叨叨,分享那種共鳴和感動。這本書,名字聽著就挺有味道,雖然我還沒翻開它,但光是這書名,就勾起瞭我無數的遐想。我總覺得,名字往往是作者給讀者的第一封信,裏麵藏著故事的鑰匙。這本書會是關於怎樣一種情呢?是轟轟烈烈、驚心動魄的愛情,還是細水長流、溫暖人心的親情?或者是那種超越瞭血緣和浪漫,更加深沉、復雜,難以用言語定義的情感?想到這裏,我就迫不及待地想要揭開它神秘的麵紗。書的背後是“美”字,這讓我對它增添瞭幾分期待,不知道是文化上的“美”,還是故事發生的地點或人物所帶來的“美”。而“卡塞爾”這個名字,聽起來就帶著一股濃鬱的異域風情,我想象著,是不是一個來自遙遠國度的靈魂,帶著他獨特的視角和細膩的筆觸,在講述一個關於“情”的東方故事,又或者,是在用一種我們熟悉的語言,描繪著我們內心深處共通的情感?“徐嘉”這個名字,又會是怎樣一個角色?是翻譯?還是閤作者?如果是翻譯,那麼他/她對原文的理解和傳達,以及中文的駕馭能力,將是這本書能否打動我的關鍵。如果是閤作者,那麼兩位作者之間是如何碰撞齣火花的?這些疑問,就像一顆顆小石子,在我心中激起層層漣漪,讓我對這本書的好奇心愈發濃烈。這本書,在我眼中,已經不再僅僅是一本書,而是一個等待我去探索的未知世界,一個可能觸動我內心最柔軟角落的寶藏。

評分

光是看到書名“也談情”,就有一種莫名的親切感,仿佛一個老朋友在嚮我招手,邀我一同坐下,聊聊那些我們共同經曆過的、或是憧憬過的“情”。名字裏那份“也”字,似乎暗示著這並非是唯一一次探討,而是對某種話題的延續,或者是在某個框架下的補充。這讓我對書中對“情”的探討方式産生瞭濃厚的興趣。是會像論文一樣嚴謹,還是像散文一樣自由?是會像小說一樣引人入勝,還是像詩歌一樣意境深遠?“美”字,則讓我對書中傳遞的“情”有瞭更高的期望。我希望,這份“情”,是能夠觸動人心的,是能夠帶來溫暖和力量的,是能夠展現人性中最美好一麵的。這不僅僅是一種美的感官體驗,更是一種精神上的升華。而“卡塞爾”這個名字,讓我聯想到一種可能是來自於西方文化的視角。這種跨文化的視角,會如何解讀我們東方語境下的“情”?又或者,是作者用他獨特的西方視角,來審視人類共通的情感?這種碰撞,本身就充滿瞭吸引力。而“徐嘉”,或許是這本書的引路人,是那個將這份“情”以中文的韻味,恰如其分地呈現給我們的橋梁。我非常好奇,這位“徐嘉”究竟是怎樣一個角色,他/她對原作的理解和再創作,會給這本書帶來怎樣的驚喜?總而言之,這本書在我眼中,是一次關於“情”的文化對話,一次心靈的探索之旅,我已迫不及待想要翻開它,去感受那份彆樣的“情”。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有