两获金棕榈奖的前南斯拉夫电影导演、演员、音乐人 埃米尔·库斯图里卡——1954年出生于萨拉热窝,是世界上伟大的电影艺术家之一,他的人生正如他的电影:激烈、丰富、不羁,音乐无处不在。在这部回忆录中,他将个人经历与南斯拉夫——这个消失的国度、昔日的祖国——的历史交织在一起。从上世纪50年代他还是个住在萨拉热窝的塞尔维亚小孩开始讲起,回望摧毁祖国的那场战争,中间穿插了自己在电影创作中取得的成就、与约翰尼·德普的友谊以及对费里尼的仰慕之情……带着电影中同样的真诚与诗意,库斯图里卡向我们讲述了一切。
##需要对前南斯拉夫当代史有相当的了解才能真正明白老库在写些什么。翻译得实在是不敢恭维,各种人名、地名和片名的错译及前后不统一
评分##“1992年,父亲去世了,南斯拉夫也从这个世界上消失了。” 纯真且坚守的人,写满了对逝去国家和家人的爱,读完像是历经了一次重游。没有刻意写老库自己,也没有执着于写电影,反倒是用文字纪录下了家族和消失祖国的每个印记。年少的友情、成长的记忆,荒诞无奈又真实存在过的回忆,撕扯着神经。如今,一切都变了,这个世界是公平正义的信念让我们看起来像个白痴,但即便一直被侵犯,也绝不能向遗忘屈服。巴尔干人民骨子里对政治和反抗的执念,异常强烈。看老库给安德里奇这么多篇章,心酸又欣慰,这个始终站在苦难与不幸这一边的伟人,被长久地低估着;以及特别特别喜欢老库他爸爸。遗憾中文审稿搞错几处常识性地名,贝尔格莱德、萨格勒布、伏伊伏丁那都能印错,也是无语、、
评分##在死亡降临之前,我的生活不会变得更糟,因为死亡是未经证实的谣言;前半部的故土情怀尤其好看,滋养了这位狄俄尼索斯之子的神奇大地,真实和想象之间不易分辨,欢腾与哀伤之间互相渗透,被贫困浸染,被政治阴影笼盖,依旧无损于这个消失于世界地图的国家的美;库斯图里卡以其独有的幽默与真切自然的文笔,描摹一出「告别萨拉热窝」个人的戏剧史,在时代浪潮的翻卷中,屡屡自问「我身在历史何处」,正因这般清醒自省与永远的怀念怅然,我们才如此幸运地在银幕上共情与遗忘的搏斗,希望我们记录的个人史能成为震颤后世灵魂的载体。
评分##需要对前南斯拉夫当代史有相当的了解才能真正明白老库在写些什么。翻译得实在是不敢恭维,各种人名、地名和片名的错译及前后不统一
评分##首先可读性很强,老库也没搞的太深沉,写的妙趣横生,有料。同时,情感也依然充沛,饱含深意。
评分##天将降大任于您啊。
评分##去年某个黄昏,我曾站在兹拉蒂博尔的Drvengrad距离库斯图里卡家50米不到的停机坪上,望着波斯尼亚方向那连绵的群山。伊沃安德里奇笔下的德里纳河,以及那个叫做维谢格拉德的伟大小城,如今已被国境线分割在不同的时空中。彼时,导演却在我出发的那个城市——上海,担任着国际电影节的评委会主席。如今,波黑免签了,家乡和萨拉热窝的距离,只剩下一张机票。当戈里察的加加林,最终成为戛纳的狄奥尼索斯父亲的儿子,塞塔利斯特咖啡馆里的爱情火车,伴着我身在历史何处的终极思考,一切都将成为光荣的约定。
评分##4.5 读完传记完全就是看完库斯图里塔电影的感觉,从热闹欢腾夸张喜剧式的整个街区都是一家门的气氛,不遗余力自嘲自损的爆棚幽默感,跟随他不知不觉走向苦涩酸楚的家国历史、混合着沸腾的生命力的又魔幻又感人结尾,父亲的离世、母亲反复问到“你属于谁”以及他的电影里经典的那句噬心天问“南斯拉夫灭亡了是什么意思”三者重合交汇于此,而“巴尔干人的喜悦和悲伤通常是掺杂在一起的,这就是为什么我们的艺术中没有那么多流派的区分”正是他对自己电影和文字的理智总结;单单写阿玛柯德一段就能成就一部喜剧片太形象了,偶然拾得德普和安哲的重要轶事;有志成为导演的青年们一定要多去电影资料馆啊哪怕只是去运煤
评分##库斯图里卡的《米格尔街》,没想到他也是会把加加林摆在自己出生证旁的人,这样的写作方式也许是脱离故土语境后又试图重返的人所能使用的最强力粘合剂(而这是不是可以解释他电影中这许多飞升符号背后的童年印记)。借“我身在历史何处”的疑问,老库圈出生命中无数个经历洗刷后仍未淡去的点,它们在以房子内外为横纵轴线的坐标系中形成一条南斯拉夫式时间函数,向外是铁托、战争和西方消费文化的临降,向内则是萨拉热窝的爱情、面包和桑卡与穆拉的家族故事(梦回《午夜之子》)。“死亡是未经证实的谣言”是父亲送给儿子,儿子回植故土的种子,“狄俄尼索斯其父之子”谁也不属于。mark「谢谢你,费里尼」、「《地下》记事本」和对安哲的吐槽
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。
© 2026 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有