天狼星的陰影

天狼星的陰影 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2026

(美) W.S.默溫
圖書標籤:
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

透過今鞦的雲光

看見我最初來的山榖

我半生以前

哦大半生以前的河流

映照手掌形的天空

從來既非已知也非未知

從來既非屬於我 也非不屬於我

在天以外的遠方

山嶺此時反映著白雲

透過一個沒有陰影的早晨

河流宛如凝滯

雖然那是同一條河流

——W.S.默溫《沒有陰影》

---- ------------------------------------------------------------

當你在翻譯的時候,你就是在做不可能的事。譯文永遠不會成為原文。意識到這一點,你就會明白翻譯並非到你的語言為止。當你寫一首詩,並且順利地寫瞭齣來,用以錶達唯一可能之事的唯一可能之詞,就齣現瞭。可能與不可能,這是一對矛盾。這也會發生在翻譯過程中。從一種語言到另一種語言,你可能會神奇地翻譯齣那個最恰當的詞或句。一旦發生,令人振奮。

——W.S.默溫

用戶評價

評分

##直到陰影覆蓋灰色的紙頁 覆蓋彗星般的文字和書的存在 此後無言 然而那是夜,無一不曉

評分

##“隻有人類相信,告別有一個詞,每種語言中都有一個,屬於我們最早學會的一批詞,它來自問候語,但它們要遠離,舉手揮別,告別麵孔,人和地點,告別動物和白天,把那個詞落在身後,把那個詞的意義落在身後。”又淡又靜默又溫順,像鞦天早晨母牛和媽媽的眼睛。

評分

##默溫是美國桂冠詩人,可惜我不怎麼喜歡他,讀完瞭而已

評分

##當隻有詩意的時候,詩尚不存在。

評分

##對比最近讀的斯奈德《斧柄集》,我真是太愛默溫瞭,如果說前者的太陽底下全無陰影,那麼後者則是直接把溫情的目光投射嚮各種靜物與景物,背後即使留下墳墓和屍骨的陰影,也總能有青草從中生長齣來,幽幽月光下,仍要“記住日光/笑聲和遠處的音樂”,“我觸摸到白天/我品嘗到光”;更驚喜的是東方哲學美學在默溫詩句中産生的迴響是美妙無言的,給蘇東坡的那封信不僅勾起瞭蘇軾乃至整個中國古代文學加諸我身的已然沉寂許久的感動,還在西方視角下賦予其新的詩意,幾近令我垂淚;尤其喜歡“鳥兒心髒般狹長的形狀”、“此生與來生之間/一個孩童凝望的一條河”(手與河流的比方像極瞭茨維塔耶娃!),語言和意義做追趕的遊戲,中心詞總是要繞過長長的定語或狀語方纔顯現,詩歌在此呼吸!這又比佩索阿《牧羊人》裏關於存在與本質稍顯直白的慨嘆更能打動我。

評分

##沒有想到寫大狗的是你。

評分

##陰影的圖騰,溫柔的迴憶。往昔並未結束,它是此生與來世之間,一個孩子凝望的一條河。一些意象和句子讓我想起博爾赫斯。

評分

##當隻有詩意的時候,詩尚不存在。

評分

##溫和,並且可以信任

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有