《哈姆雷特》讲述了丹麦国王的合法继承人哈姆雷特,其父王被杀,母后被迫改嫁,王位也被篡夺。他经历了艰苦的磨难,最后终于在父亲鬼魂的提示下,查明事实真相,替父亲报了仇。而他自己却在仇人设下的圈套中与其同归于尽。《哈姆雷特》的整个故事渗透着属于莎士比亚那个时代的精神,是莎士比亚人文主义和对现实生活批判精神的最深刻的表达。
##重读。哈姆雷特在理智和谵妄之间不断切换,被复仇支配的哈姆雷特带着身边爱的、恨的人一起毁灭。第五幕最后隔两段对话就死一个人真是太刺激了。这个版本好神奇,明明也是朱生豪译本,但是把“娘娘”“尼姑庵”这些中式词改成了“王后”“修道院”…读起来有一种莫名的流畅感(bushi #005
评分##看的热血澎湃!(ps.莎士比亚也太会骂人了吧哈哈哈哈哈哈哈!)
评分##这些生与死,人性,荣誉和邪恶,我已经在其他的作品里完成了对它们最初的礼拜。莎翁的作品于我而言似乎只是另一部伟大的作品。 我觉得对于这样的经典,最好能做到全文诵读,至少不要相信任何断章取义。 最后一段,看无辜的、罪恶的和高尚的人们接连死亡,好快的节奏,让我失去了对其中时间感的把握,好像所有人一齐突然暴毙,失了韵味。果然戏剧应该把它演出来更有表现力。
评分##莎翁不愧是莎翁,打破了我过去的认知。
评分##看的热血澎湃!(ps.莎士比亚也太会骂人了吧哈哈哈哈哈哈哈!)
评分##哈姆雷特身上仿佛有着严重的自毁倾向,有一种“我想杀死各位或者被各位杀死”的病态的固执
评分##半天就读完了。剧本稀疏,没多少字,看起来也快。时代久远,技法可不谈,作为经典,已经是话语基础,不得不读。
评分##王子复仇记 作家出版社的设计太可爱了 朱生豪翻译超棒
评分##看的热血澎湃!(ps.莎士比亚也太会骂人了吧哈哈哈哈哈哈哈!)
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。
© 2026 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有