汤姆索亚历险记(精装全译本) 世界经典文学小说名家名译 原著原版 全中文完整版图书

汤姆索亚历险记(精装全译本) 世界经典文学小说名家名译 原著原版 全中文完整版图书 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

莫雅平 译
图书标签:
  • 汤姆索亚历险记
  • 马克·吐温
  • 世界文学
  • 经典小说
  • 儿童文学
  • 名家名译
  • 精装本
  • 全译本
  • 原版
  • 中文全译
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 博宇图书专营店
出版社: 中国文联出版社
ISBN:9787519005863
商品编码:26711263983
开本:32开
出版时间:2015-11-01

具体描述

基本信息

书名:汤姆·索亚历险记

定价:26.00元

作者:[美] 马克·吐温 著;莫雅平 译

出版社:中国文联出版社

出版日期:2015-11-01

ISBN:9787519005863

字数:200000

页码:238

版次:1

装帧:精装

开本:32开

商品重量:

编辑


暂无相关内容

目录


章 汤姆贪玩好斗,还东躲西藏
第二章 光荣的刷墙手
第三章 忙于打仗和恋爱
第四章 在主日学校大出风头
第五章 老虎钳甲虫和它戏弄的对象
第六章 汤姆和贝姬相识
第七章 跑扁虱和伤心事
第八章 当个大胆的海盗
第九章 坟地上的惨剧
第十章 狗号的不祥之兆
第十一章 良心折磨着汤姆
第十二章 猫和解忧消痛
第十三章 海盗帮乘船出发
第十四章 海盗们的快乐营地
第十五章 汤姆偷偷地回家探望
第十六章 初学抽烟——“我的小刀丢了”
第十七章 海盗们参加自己的葬礼
第十八章 汤姆透露他做梦的秘密
第十九章 “我没有想一想”说得真叫人伤心
第二十章 汤姆替贝姬挨了惩罚
第二十一章 口才表演和校长的金漆脑袋
第二十二章 哈克·费恩引用《圣经》
第二十三章 穆夫·波特得救
第二十四章 白天风头十足,晚上提心吊胆
第二十五章 寻找宝藏
第二十六章 真正的强盗找到一箱黄金
第二十七章 战战兢兢的追踪
第二十八章 印江·乔的老巢
第二十九章 哈克救了寡妇
第三十章 汤姆和贝姬在洞中
第三十一章 找着后又失踪了
第三十二章 “快出来!找到他们了!”
第三十三章 印江·乔的下场
第三十四章 成堆的黄金
第三十五章 体面的哈克加入强盗帮
尾声

内容提要


《汤姆·索亚历险记》是马克·吐温的代表作。
  小说描述的是以汤姆·索亚为首的一群孩子丰富多彩的浪漫生活。他们为了摆脱枯燥无味的功课、虚伪的教义和呆板的生活环境,做出了种种冒险的事。
  三个顽皮的男孩鼓足勇气划着木筏离开家,到孤岛去露营。流尚不息的河水刻录着男孩们的成长足迹。男孩们飞扬的勇气与雄心,与他们曲折惊险的寻宝历险,共同构成了这部幽默、紧张、扣人心弦的小说。

文摘


《汤姆·索亚历险记》:
  老太太把眼镜拉到眼睛下方,越过镜片在屋子里四处张望了一会儿;然后她又把眼镜推到眼睛上,从镜片底下往外看。像小男孩这么小的东西,她很少甚至从来就不戴正了眼镜去寻找;这眼镜可不是轻易愿屈尊的,它是她的得意爱物,她戴它为的是“派头”,而不是实用——她哪怕是戴着两个火炉盖,都是能看清东西的。她一时间显得有点儿不知如何是好,随后就说:“好的,要是我逮着你了,看我不把你……”声音不是太凶,不过还是足以让桌椅板凳听清楚的。
  她没有把话说完,因为与此同时她正弓着身子,用一柄扫帚在床底下拨弄,她需要喘一口气才能再拨几下。她搜出来的除了一只猫,什么也没有。
  “从没见过比这孩子更淘气的!”她走到敞开的门口,站在那里向满园的西红柿梗和茄类植物丛中搜寻,还是找不到汤姆。于是她仰起头来,大声地向远方喊道:“混小子,汤——姆!”身后传来微弱的声音,她转过身,恰好及时抓住了一个小男孩的短上衣的衣边,这下子他逃不掉了。
  “哈!我早就该想到那个橱子了。你在那里面干什么?”“没干什么。”“没干什么?瞧你那双手,还有你的嘴巴。嘴上是什么猪食?”“不知道。姨妈。”“哼,我知道啦。那是果酱——没错儿。我对你讲过四十回了,要是你胆敢去动那果酱,我就扒掉你的皮。把鞭子递给我。”鞭子在风中摇曳——眼看就要大祸临头——“喂!当心你后面,姨妈!”老太太误以为真有危险,她急忙转身,撩起裙子闪向一边。小男孩一溜烟地蹿到屋外,翻过高高的木板围墙,眨眼间消失在墙后面了。
  他姨妈大吃一惊,愣愣地站了一会儿,随后就小声地笑了起来。
  “该死的家伙,难道我总是要上他的当不成?这样的花招他以前耍得够多的了,我怎么就没想到防着他一点儿呢?人老到家了,糊涂也到家了。老狗学不会新花招,俗话说的还真没错。可是老天爷,他耍的花招从来没有哪两天是一样的,谁能猜到他下一次玩什么鬼把戏呢?他好像很清楚到底可以折磨我多久才会惹我发火,他也知道假如他想法哄我一阵子或逗我笑一笑,那么什么事都会不了了之,那我也就不会打他一顿了。对这孩子我确实没有尽到责任,这是实话,老天做证。《圣经》上说得好:舍不得棒子,惯坏了孩子。我本来也知道,我的做法惯坏了他,只会加深我们俩的罪孽与痛苦。他整个儿让魔鬼给迷住了,真是要命!可怜的家伙,他可是我已故的姐姐的儿子啊,不知怎么的,我总是不忍心打他。每一次我饶过他,我的良心都在隐隐作痛;可每一次我打了他,我的心也快要碎了。唉,人出娘胎,时日短少,患难却多,《圣经》这么说,我看真没有说错。下午他准保会逃学的。明天我得叫他干干活儿,罚他一下不行。一到星期六,别的孩子都玩去了,让他干活儿谈何容易,更何况他对干活儿比对什么都讨厌,看来得对他尽一尽我的责任不可了,不然我就把这孩子给毁了。”汤姆果然逃了学,而且玩得很痛快。回到家的时候,他只是勉强赶上能助小黑孩子吉姆一臂之力,在晚饭前锯一点儿木头,劈一些第二天的柴火——他回来得还不是太晚,至少还来得及把下午的历险一五一十告诉吉姆,同时让吉姆干完四分之三的活儿。汤姆的弟弟(其实是异母弟弟)席德已做完派给他的活儿(捡碎木片),因为他是一个的乖孩子,根本没有一点儿调皮捣蛋的毛病。
  吃晚饭的时候,汤姆一有机会就偷糖吃。这时候波莉姨妈开始问他一连串问题,话中暗藏危机,而且深奥难测——因为她想套一套他的话,诱他自己露出马脚。像很多头脑简单的人一样,她也颇有点自负,满以为自己很有心计,擅长耍各种狡诈的手腕,其实她自以为聪明绝顶的那些伎俩,聪明人一眼就可以看穿。她说:“汤姆,学校里很热,是不是?”“是的,姨妈。”“热得要命,是不是?”“是的,姨妈。”“你是不是想去游泳来着,汤姆?”一丝惊恐掠过汤姆全身——他有点儿不自在,也有点儿怀疑,他察看了一下波莉姨妈的脸色,可是并没有看出什么。于是他回答说:“不,姨妈——不怎么想去。”老太太伸出手,摸了摸汤姆的衬衫,说:“你现在不太热了吧,我想。”老太太感到常得意,因为她自以为神不知鬼不觉地查出了汤姆的衣服是干的。尽管她自以为得计,汤姆还是猜透了她的心思。于是他先下手为强,预先防范老太太的下一步讲攻。
  ……

作者介绍


莫雅平,湖南绥宁人,当代翻译家,同时也是作家、诗人和评论家,1987年毕业于北京大学英语系。主要泽作有《魔鬼辞典》《匹克威克外传》《李柯克幽默作品选》《汤姆·索亚历险记》《七月的人民》《笑忘录》和《我儿子的故事》等,另有诗歌集、随笔、评论和摄影作品等发表。


《汤姆·索亚历险记》:一段关于童年、自由与成长的永恒史诗 马克·吐温笔下的《汤姆·索亚历险记》,早已成为世界文学宝库中一颗璀璨的明珠。它所描绘的不仅仅是一个淘气小男孩的奇遇,更是一幅色彩斑斓、充满生命力的美国南方小镇生活画卷,一次对童年纯真、自由精神以及人性善恶复杂交织的深刻探索。这部作品以其幽默诙谐的笔调、鲜活生动的人物塑造以及引人入胜的故事情节,跨越时空的界限,至今仍能触动每一个读者的心弦,唤醒心中那个早已被成年世界掩埋的、渴望冒险与自由的孩子。 故事的主人公汤姆·索亚,是密西西比河畔圣彼得斯堡小镇上一个活泼好动、鬼点子层出不穷的孤儿。他寄居在严厉而慈爱的波莉姨妈家中,尽管时常因为他的顽劣而让姨妈头疼不已,但波莉姨妈对他的爱却如涓涓细流,从未停止。汤姆并非一个无可救药的“坏孩子”,他的淘气背后,是对规则的挑战,对循规蹈矩的厌倦,更是内心深处对无限可能性的探求。他热爱自由,厌恶束缚,总是想方设法逃避学业、教堂等“正经事”,转而投身于更具吸引力的世界——那些充满未知与惊喜的探险。 汤姆的冒险之旅,就如同他本人一样,充满了童稚的浪漫与孩童的逻辑。他精心策划了“越狱”行动,将一群小伙伴从枯燥乏味的学校生活中解救出来,带他们去参加自己的葬礼,上演了一出令人啼笑皆非的“复活记”。这种充满想象力的逃避,既是对现实单调的抗议,也展现了他领导才能和戏剧天赋。他对世界有着独特的视角,能将一件枯燥无味的刷墙工作,变成一场孩子们争相参与的“荣耀”差事,自己则在一旁悠闲地享受成果,这充分体现了他聪明狡黠的一面,也暗示了童年时期对权威和规则的巧妙颠覆。 然而,汤姆的冒险绝不仅仅停留在孩子的游戏范畴。当他与好友哈克尔贝利·费恩一同潜入墓地,意外目睹了一场谋杀案时,故事便陡然转向了惊悚与悬疑。哈克,一个被社会边缘化、不被主流社会接受的流浪儿,他的自由与不羁,恰恰与汤姆的冒险精神不谋而合。两人成为了彼此最忠实的伙伴,共同保守着这个危险的秘密。他们面对的不再是简单的恶作剧,而是人性的黑暗面,是社会规则下的不公与压迫。 汤姆与哈克在洞穴中的探险,无疑是本书中最扣人心弦的部分。为了帮助被冤枉的印第安人乔,汤姆和哈克决定回到那个充满未知与危险的洞穴,寻找被隐藏起来的罪证。在这个幽闭、黑暗、充满未知的空间里,他们不仅要面对自然的威胁,更要克服内心的恐惧。当他们不幸迷失方向,与外界隔绝,食物和水源日渐枯竭时,希望仿佛也随之渺茫。这段惊心动魄的经历,不仅是对他们勇气与智慧的极限考验,也深刻地揭示了在极端环境下,人性的脆弱与坚韧。他们所坚持的,是对正义的信念,对友谊的珍视,以及对生存的渴望。 贯穿始终的,是马克·吐温对美国南方小镇生活的精妙刻画。那些淳朴善良的镇民,那些充满了时代特色的习俗,那些古老教堂里的说教,以及河岸边无忧无虑的孩子们,都被他描绘得栩栩如生。他用一种既温柔又辛辣的笔触,揭示了表面平静下的种种矛盾与无奈。比如,那个喜欢慷慨激昂地布道的牧师,在孩子们眼中却是一个容易被捉弄的对象;而那些所谓的“规矩”与“教导”,在汤姆和哈克这些渴望自由的灵魂面前,显得如此苍白无力。 书中对于人性的描绘也同样深刻。汤姆从一个只顾自己玩乐的顽童,逐渐成长为一个有责任感、懂得为他人挺身而出的少年。他对哈克的忠诚,对印第安人乔的同情,以及在洞穴中的求生本能,都展现了他内心的善良与成长。而哈克,虽然被视作“社会渣滓”,却在关键时刻展现出了比许多“体面人”更可贵的道德品质。他宁愿冒着被送去“好人家”收养的风险,也要维护自己不受约束的生活,这种对自由的执着,是对虚伪社会的一种无声反抗。 《汤姆·索亚历险记》并非一部单纯的儿童读物,它蕴含了深刻的社会批判和哲学思考。马克·吐温通过汤姆和哈克的冒险,揭示了社会上存在的种种虚伪、偏见与不公。他嘲讽了教条主义的教育方式,抨击了虚伪的宗教仪式,也批判了对弱势群体的歧视。然而,他的笔调并非是绝望的,而是充满了乐观与希望。他相信,即使在黑暗的环境中,人性的光辉依然能够闪耀,而自由的火种,永远不会熄灭。 这部作品的魅力还在于其语言的生动与幽默。马克·吐温运用了大量鲜活的口语和俚语,将人物的性格特点刻画得淋漓尽致。他时而用辛辣的讽刺,时而用温和的调侃,让读者在捧腹大笑的同时,也引发对人性和社会的深思。汤姆的俏皮话,哈克的朴实话,都为这部作品增添了无穷的趣味。 《汤姆·索亚历险记》所讲述的故事,是对童年时代的一次深情回望。它让我们回忆起,曾经我们也曾像汤姆一样,渴望在世界的某个角落,去发现隐藏的宝藏,去经历一场惊心动魄的冒险,去对抗那些我们认为不公平的规则。它提醒我们,即使在成长的道路上,也不要忘记内心深处那个热爱自由、充满好奇的孩子。这本书不仅仅是一部小说,更是一种精神的象征,它代表着不羁的灵魂、无畏的勇气,以及对真挚情感的永恒追求。 它是一曲献给自由的赞歌,是一部关于成长的寓言,更是一次穿越时空的生命体验。当最后一个字落下,我们仿佛能听到密西西比河的水声,闻到南方小镇的泥土芬芳,感受到那份属于童年独有的、纯粹而又炽热的情感。汤姆·索亚的故事,就这样化作一股清流,滋润着一代又一代人的心灵,激励我们在各自的人生旅途中,勇敢地去探索,去冒险,去拥抱属于自己的那片广阔天空。

用户评价

评分

收到这本《汤姆·索亚历险记》精装全译本,感觉就像打开了一扇通往过去的大门。我一直对19世纪的美国生活充满了好奇,尤其是马克·吐温描绘的密西西比河畔的小镇风貌。汤姆这个角色,在我眼中,不仅仅是一个虚构的人物,他身上集合了孩子身上那种最纯粹的生命力——热情、勇敢、还有一点点不羁。我特别喜欢看他如何运用自己的聪明才智去摆脱枯燥的生活,去探险,去经历各种新奇的事情。从涂鸦墙壁到寻找宝藏,每一个情节都充满了童趣和刺激。这本书被誉为“世界经典文学小说”,这本身就说明了它的不朽价值。我期待通过这本“名家名译”、“原著原版”的完整中文版,能够最真实、最深刻地体会到马克·吐温的文字魅力,去感受那个年代孩子们的生活状态,去理解那个时代特有的社会文化,并从中获得一些关于成长、友谊和勇气的启示。

评分

我之所以选择购买这本《汤姆·索亚历险记》,很大程度上是被它“精装全译本”的标签所打动。我始终认为,阅读经典文学,选择一个好的译本至关重要,它直接影响到我们对作者原意的理解和作品情感的体会。马克·吐温的文字,我一直觉得有一种独特的幽默感和洞察力,能够在看似平淡的叙述中揭示人性的复杂和社会的百态。汤姆这个角色,对我来说,不仅仅是一个故事的主人公,更像是一种理想化的童年象征。他的那些与众不同的想法,他对规则的挑战,以及他内心深处对公平正义的朴素追求,都让我感到一种莫名的亲切和共鸣。我喜欢他与哈克尔贝里·费恩之间的友谊,那种不受拘束、纯粹而又深刻的羁绊,在成人世界的尔虞我诈中显得尤为珍贵。这本书的“世界经典文学小说”的定位,也让我对其内容和价值深信不疑,我期待在这本书中,不仅能找到童年的影子,更能从中汲取智慧和力量,去理解生活,去感受人性。

评分

这套《汤姆·索亚历险记》精装全译本,刚拿到手就被它厚实的质感和精美的封面吸引了。我一直对马克·吐温的作品情有独钟,总觉得他的笔下充满了美国西部那种自由不羁的生命力。汤姆这个小男孩,就像一个放大版的我自己,小时候那些调皮捣蛋、充满奇思妙想的日子,仿佛又随着翻开书页重新鲜活起来。我喜欢他聪明机灵,总能想出各种鬼点子来应付枯燥的学习和无聊的生活,也喜欢他偶尔的叛逆和冒险精神。这本书不仅仅是讲一个孩子的成长故事,更像是一幅描绘美国密西西比河畔小镇生活的风情画卷,那些淳朴的人物,那些古老的习俗,那些隐藏在平凡日子里的不平凡瞬间,都通过作者细腻的笔触展现在我眼前。我迫不及待地想沉浸在这段充满童趣和冒险的旅程中,去感受那个年代特有的氛围,去和汤姆一起经历那些惊险刺激、又让人捧腹大笑的故事。这本书的“名家名译”和“原著原版全中文完整版”的承诺,让我对阅读体验充满了期待,相信一定能领略到原汁原味的文学魅力。

评分

这套《汤姆·索亚历险记》(精装全译本)给我的第一印象就是它的“重量感”。不光是物理上的厚重,更是文学分量上的厚重。我一直觉得,能够跨越时空,依然能够打动人心的作品,才是真正的经典。马克·吐温的《汤姆·索亚历险记》无疑就是这样一部作品。我尤其欣赏作者对于儿童心理和行为的精准刻画,他笔下的汤姆,聪明、调皮、富有想象力,却又不失善良和勇敢。我喜欢汤姆在学校里的“小聪明”,以及他对待成人世界的种种“反叛”。这些细节,让我回忆起自己童年时的一些似曾相识的场景,那种对未知世界的好奇,对自由的渴望,对规则的质疑,都是孩子们成长过程中不可或缺的元素。这本书的“名家名译”保证了其语言的优美流畅,让我能够沉浸其中,感受文字的魅力,而“原著原版全中文完整版”则让我能够放心地去解读作者的每一个字句,去体会他想要传达的深层含义。

评分

我选择这本书,是因为它“精装全译本”的品质保证,以及“世界经典文学小说”的盛名。一直以来,我都很欣赏马克·吐温作品中那种幽默而又深刻的叙事风格。他笔下的孩子,总是那么鲜活,充满生命力,让人忍不住想要跟随他们一起去冒险。汤姆·索亚,这个名字本身就带着一种冒险的色彩,我相信这本书一定会带给我一段难忘的阅读体验。我期待在字里行间,能够感受到那个时代美国小镇的独特风情,感受到孩子们的纯真与狡黠,感受到友谊的珍贵与力量。我尤其看重“名家名译”和“原著原版全中文完整版”这两个标签,这让我相信,我将能够以最接近作者原意的状态去阅读这部伟大的作品,去体会其中蕴含的深刻哲理,去感受那些跨越时代的文学魅力。这本书不仅仅是一本童话故事,更是一部关于成长、关于人生、关于社会的百科全书。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。

© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有