‘Of course that’s how it begins: a harmless fairy tale to pass the hours’
When Alice Liddell Hargreaves met Peter Llewelyn Davies at the opening of a Lewis Carroll exhibition in 1932, the original Alice in Wonderland came face to face with the original Peter Pan. In John Logan’s remarkable new play, enchantment and reality collide as this brief encounter lays bare the lives of these two extraordinary characters.
##-Is that why you take so many photographs? So you won't forget? -I will never forget. But you will. 很快你就會知道這個世界沒有魔法,沒有童話,有的 隻是無盡無盡的掙紮。相遇,離彆;心啓,心碎;心愈再碎。再也沒有那個沒有傷害沒有沮喪沒有孤獨的wonderland,再也沒有那個永遠不長大的沒有憂愁的小飛俠。They have all grown up. We have all.
評分##Perhaps we all do that when we grow up. Find safe ways to make dangerous trips. :(
評分##the only reason boys don't grow up is because they die...
評分##-Is that why you take so many photographs? So you won't forget? -I will never forget. But you will. 很快你就會知道這個世界沒有魔法,沒有童話,有的 隻是無盡無盡的掙紮。相遇,離彆;心啓,心碎;心愈再碎。再也沒有那個沒有傷害沒有沮喪沒有孤獨的wonderland,再也沒有那個永遠不長大的沒有憂愁的小飛俠。They have all grown up. We have all.
評分##peter的弟弟和伊頓公學的情郎情死還滿震撼的。
評分##the only reason boys don't grow up is because they die...
評分##不是非常有感覺。可能因為我的童年並沒有生活在童話中,小時候更多的是壓抑和苦澀。成人對我來說,反而意味著釋放和成為自己。所以雖然也知道成人的世界有很多痛苦和無奈,但卻沒有體會到劇本裏的這種落差,而且至今還沒有為瞭生活而失掉自己。也許我是幸運的。
評分##不是非常有感覺。可能因為我的童年並沒有生活在童話中,小時候更多的是壓抑和苦澀。成人對我來說,反而意味著釋放和成為自己。所以雖然也知道成人的世界有很多痛苦和無奈,但卻沒有體會到劇本裏的這種落差,而且至今還沒有為瞭生活而失掉自己。也許我是幸運的。
評分在海德公園散步時遇到瞭彼得潘的塑像,永遠自由,永遠年輕,美人魚永遠為他歌唱。後來又忍不住買瞭個柴郡貓的杯子帶迴來。前年該劇開演時聽譯瞭一大堆報道采訪以至於為數不多齣現在各音軌裏的颱詞還記得,於是以其為藍本腦補主演們的語氣動作。看本子覺得此劇美到殘忍,颱詞中那種古典美藉丹奇奶奶和小本效果一定特彆動人,而且有些段落簡直如同亂彈掃射刺激得喘不過氣。明明是童話故事的構架,卻悲劇得讓人絕望。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有