歌德称阿里斯托芬是“美惠女神无教养的情人”,实属轻佻之言——古典学家尼采慧眼独到,他断言柏拉图的枕边书一定是阿里斯托芬的剧作。实际上,阿里斯托芬在西方文学史上的地位堪称独一无二,因为,没有谁仅凭写谐剧而成就为思想大家。
“阿里斯托芬注疏集”广采西方学界近百年来的研究成果,编译义疏性专著或文集,为我国的阿里斯托芬研究提供踏实稳靠的文本基础。
这本《 笺释》就是“阿里斯托芬注疏集”系列之一。
《 笺释》由华夏出版社出版发行。
##过的有点快……笺释很多地方还没搞明白……晚上还需要再慢慢过一遍…… 不过直观感受就是 阿里斯托芬的剧 又黄又暴 我觉得海星
评分##城邦谐剧真欢乐,阿里斯托芬男神大有可为。笺释虽然是抄来抄去的功夫,总好过没有注释或者注释混乱。
评分##阿里斯托芬真是脏
评分##对阿里斯托芬毫无偏爱之心,主要是他总是写东西来嘲讽欧里庇得斯,生气!!!
评分##很好读 很好用
评分##对阿里斯托芬毫无偏爱之心,主要是他总是写东西来嘲讽欧里庇得斯,生气!!!
评分##更加忠实的译本,译注其实帮助并不大(原文已经足够通俗),倒是最后附录里译的一篇埃德蒙兹的书评(《阿卡奈人》中的政治),让我打开眼界。值得收藏。
评分##更加忠实的译本,译注其实帮助并不大(原文已经足够通俗),倒是最后附录里译的一篇埃德蒙兹的书评(《阿卡奈人》中的政治),让我打开眼界。值得收藏。
评分##看注释也不太明白有趣的点在哪里,这个剧本的目的就是教育人民主张和平,作者还对欧里庇得斯讽刺了一番……好吧,我还是更喜欢悲剧。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。
© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有