推荐理由:洛尔迦的诗同西班牙民间歌谣创造性地结合起来,创造出一种全新的诗体:节奏优美哀婉,形式多样,词句形象,想象丰富,民间色彩浓郁,易于吟唱,同时又显示出超凡的诗艺。他的诗歌作品对世界诗坛有着巨大影响。
洛尔迦的诗歌佳作是人类智力的楷模。——[美]勃莱
本书精选戴望舒所译的洛尔迦诗歌,约二十余首。西班牙诗人洛尔迦的诗歌想象力和中国诗人戴望舒的文笔之美,相映成辉,和合无间,最大程度地呈现了现代诗歌的动人魅力。
海水谣
在远方,
大海笑盈盈。
浪是牙齿,
天是嘴唇。
不安的少女,你卖的什么,
要把你的乳房耸起?
——先生,我卖的是
大海的水。
乌黑的少年,你带的什么,
和你的血混在一起?
——先生,我带的是
大海的水。
这些咸的眼泪,
妈啊,是从哪儿来的?
——先生,我哭出的是
大海的水。
心儿啊,这苦味儿
是从哪里来的?
——比这苦得多呢,
大海的水。
在远方,
大海笑盈盈。
浪是牙齿,
天是嘴唇。
小广场谣
孩子们唱歌
在静静的夜里:
澄净的泉水,
清澈的小溪!
孩子:
你的神圣的心
甚么使它欢喜?
我:
是一阵钟声
消失在雾里。
孩子:
让我们唱歌吧,
在这小广场里,
澄净的泉水
清澈的小溪!
你那青春的手里
拿着甚么东西?
我:
一支纯白的水仙,
一朵血红的玫瑰。
孩子:
把它们浸在
古谣曲的水里。
澄净的泉水,
清澈的小溪!
你有甚么感觉
在你那又红又渴的嘴里?
我:
我觉得的是
我这大头颅骨的滋味。
孩子:
那么就来饮取
古谣曲的静水。
澄净的泉水,
清澈的小溪!
为甚么你要走去
和小广场这样远离?
我:
因为我要去寻找
魔法师和公主王妃!
孩子:
是谁把诗人的道路
指示给你?
我:
是古谣曲的
泉水和小溪。
孩子:
难道你要走得很远
离开海洋和陆地?
我:
我的丝一般的心里
充满了光明,
充满了失去的钟声,
还有水仙和蜜蜂。
我要走得很远,
远过这些山,
远过这些海,
一直走到星星边,
去求主基利斯督
还给我
被故事传说培养成熟的
那颗旧日的童心,
和鸟羽编的帽子,
以及游戏用的木剑。
孩子:
让我们唱歌吧
在这小广场里,
澄净的泉水,
清澈的小溪!
给风吹伤的
枯干的凤尾草
叶上的大眸子,
在为死掉的叶子哭泣。
……
我是在一个需要强烈情感冲击的雨天开始阅读的,当时的心境带着某种难以言喻的焦躁和对世界疏离感。这本书的语言风格,初读时会让人感到一种强烈的冲击力,那种如同西班牙南部烈日下突然袭来的狂风,带着尘土和野性的气息。它没有时下流行的那种轻盈和矫饰,反而呈现出一种近乎原始的、直击灵魂深处的呐喊。我尤其欣赏作者对于自然意象的驾驭能力——那些橄榄树的阴影、燃烧的月亮、以及那些反复出现的马匹的意象,它们绝非简单的背景点缀,而是承载着深刻的命运隐喻。在阅读过程中,我常常需要停下来,去感受那些词语碰撞时产生的火花,它们像破碎的镜子,反射出人性中那些最晦暗、最真实的部分。这是一种需要全神贯注、甚至需要一点勇气去面对的文本,它不会哄慰你,而是直接将你拽入一个充满激情与宿命感的剧场中央。
评分初次阅读后,我发现自己对时间的感知都发生了一些奇妙的变化。这本书营造的氛围是如此浓烈而持久,以至于读完合上书页后,那种感觉并未立即消散。它不是那种读完后转头就能忘掉的消遣读物,反而像是在意识深处留下了一个难以磨灭的印记。我发现自己在日常生活中,看到某些光线或听到某些乐音时,会不自觉地与书中的某个场景或意象产生联结。这表明,作者的文字已经超越了纸面,成功地在读者的感官世界中“安家落户”。对于长期寻找能够真正触动心灵、改变观察世界角度的诗歌的读者来说,这本书提供的体验是稀有且宝贵的。它迫使你重新审视那些被日常琐事磨钝了的感官,重新发现语言的魔力所在。
评分从文学史的角度来考量,这本书的内容无疑展现了一种高度成熟的现代主义诗歌技巧,同时又深深植根于本土的文化土壤之中。它的结构往往是非线性的,逻辑的推演让位于意象的并置和情感的激荡,这对于习惯于清晰叙事的读者来说,或许会构成一定的阅读门槛。然而,一旦读者适应了这种“梦境逻辑”,作品的内在张力便会显现出来。作者似乎毫不费力地在宏大的人类主题——如爱与死亡、自由与压抑——和极其微小、私密的个人经验之间穿梭。我曾被某几行诗句中的节奏感所震撼,那如同弗拉明戈舞者在木地板上急促而有力的足点,带着一种不可遏制的生命力。它不迎合潮流,它只是存在,以一种近乎宣告的方式,向世界展示了何为纯粹的艺术表达,其深刻性绝非一蹴而就的理解可以概括。
评分这本书的魅力还在于它跨越了语言的藩篱,展现了真正普世的情感共鸣。尽管我阅读的是译本,但译者的功力同样值得称赞,他们没有让原著中那种狂热的生命力流失,反而用一种精准而富有张力的中文,重塑了那种异域的激情。不同于一些过于注重典雅或过于直白的翻译,这里的文字保持了一种必要的距离感和神秘感,既传达了信息,又保留了原作者特有的那种“不可及”的魅力。我在阅读过程中,甚至能想象出在某个遥远国度的炽热土地上,诗人是如何在绝望与希望的边缘徘徊,并最终将这种矛盾熔铸成诗句的。这种对“在场感”的成功重建,是衡量一部优秀翻译诗集的重要标准,而这本书,无疑达到了一个极高的水准。
评分这本书的装帧设计着实令人眼前一亮,那种沉静的靛蓝,仿佛将人一下子拉入了一个略带忧郁又充满诗意的黄昏。纸张的质感也十分考究,拿在手里有一种温润而厚实的触感,让人忍不住想一遍又一遍地摩挲。我个人对于诗集的排版一直比较挑剔,但这本书的处理方式相当高明,文字的留白恰到好处,既不显得空旷,也不会让眼睛感到局促。在阅读某些长句时,这种精心设计的呼吸空间,似乎也同步引导着我的心绪,让那些跳跃的意象得以更充分地沉淀下来。封面上的某种抽象的纹理,隐约让人联想到某种古老的祭祀符号,或者是一片被月光洗涤过的水面,初见时便已种下了一丝神秘的引子。整体来看,这本书不只是一本诗歌的载体,更像是一件值得珍藏的艺术品,它的视觉语言本身就在与书中的某种气质进行无声的对话,收藏价值极高,即便是静置于书架上,也散发着一种低调而独特的光芒。
评分促销活动期间买的,买了很多,非常划算也非常满意。书很漂亮,也都是经典。
评分快递很快,书也很好,应该是正版无误。
评分促销活动期间买的,买了很多,非常划算也非常满意。书很漂亮,也都是经典。
评分关键是娃娃喜欢啊。看的明白嘛
评分洛尔迦的诗集值得一买,好想买全集
评分死亡之歌
评分照片看着这么厚,实际的书要薄的多。薄点好,读起来容易
评分纸质不错,装帧优美,对于学诗者,又多一利器
评分常读常新,常读常醒,读书不是读字,读书不是洗脑,读书不是名利,读书只是生命的延长!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。
© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有