《聊斋志异》是我国著名文学家蒲松龄所著的文学巨著。全书分为12卷,收录短篇文言小说491篇。蒲松龄在继承魏晋志怪和唐宋传奇传统的基础上,以隽永之笔、博爱之情,取得了中国文言小说创作的高成就,本书也就成为一部家喻户晓、妇孺皆知的不朽作品。
本书的译文采用书局孙通海等人所译“文白对照”本《聊斋志异》的译文部分,又约请《聊斋志异》研究专家于天池先生做了注释、题解,并对译文进行了修改。本书的注、译、题解中时见独到见解,对于读者阅读理解大有禆益。
意大利语:I relativi cosa, sono venuto a una salsa di soia
评分很棒。排班美丽大气,字体很好
评分包装太烂!!!气的我想骂人!
评分日语:私関连したどのような、私がして醤油
评分至乐无如读书,还可装点门面,亦可修身养性
评分time to be delivered. At the same time in the mall management Jingdong cust。
评分来记录我买这些书的时候的心境:
评分精装的,很有质感。最喜欢的是她的编写体例,方便看原文+理解意思,解释的也很到位。好评!
评分1.“中华经典名著全本全注全译丛书”为全本。所收书目是经史子集中的经典著作,以专业版本为核校底本,约请业内专家进行注释和翻译。注释准确简明,译文明白晓畅。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有